Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "vrai culturellement nous " (Frans → Nederlands) :
Les journalistes donnent des surnoms stupides à ceux qui ont la vingtaine comme « twixters » ou « adulescent ». C'est vrai. Culturellement, nous avons trivialisé ce qui est en réalité la décennie primordiale de l'âge adulte.
Journalisten verzinnen gekke bijnamen voor twintigers, zoals twixters en kidults . Het is waar. Als cultuur hebben we gebagatelliseerd wat eigenlijk het definiërende decennium is van volwassenheid.
A vrai dire, dans 300 ans, le 20e siècle ne sera pas reconnu pour ses guerres ni pour ses innovations technologiques, mais plutôt comme une ère dans laquelle nous avons vécu et avons soit activement adhéré ou bien passivement accepté la destruction massive de la diversité biologique ainsi que culturelle sur la planète.
De waarheid is dat de 20e eeuw over 300 jaar niet herinnerd zal worden om zijn oorlogen of zijn technologische innovaties, maar eerder als het tijdperk waarin we erbij stonden, en actief participeerden of passief toekeken bij de massieve vernietiging van biologische en culturele diversiteit op de planeet.
Selon moi, les Torajas reconnaissent socialement et expriment culturellement ce que beaucoup d'entre nous tiennent pour vrai, malgré l'acceptation générale de la définition biomédicale de la mort, c'est-à-dire que nos relations avec autrui, leur impact sur notre réalité sociale, ne s'arrêtent pas avec l'interruption des processus physiques du corps, qu'il y a une période de transition, lorsque la relation entre les vivants et les morts, est transformée, mais pas terminée.
Ik denk dat de Torajanen sociaal erkennen en cultureel uitdrukken wat velen van ons als waar aanvoelen - ondanks het vrij algemeen aanvaarde idee van de biomedische definitie van de dood. Namelijk dat onze relaties met andere mensen, hun invloed op onze sociale realiteit, niet ophoudt wanneer er een einde komt aan de fysische processen in het lichaam. Dat er een overgangsperiode is, terwijl de relatie tussen de levenden en de doden wel verandert, maar niet stopt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vrai culturellement nous ->
Date index: 2021-09-23