Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «voyez le film entrer de manière transparente » (Français → Néerlandais) :

Vous voyez le film entrer de manière transparente par ici, et ensuite...

Zoals je ziet is de film transparant en dan ...
https://www.ted.com/talks/fior (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Fiorenzo Omenetto : La soie, la matière ancienne du futur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fior (...) [HTML] [2016-01-01]
Fiorenzo Omenetto: Zijde, het oude materiaal van de toekomst - TED Talks -
Fiorenzo Omenetto: Zijde, het oude materiaal van de toekomst - TED Talks -


C'est un film. Vous voyez un film qui n'a rien à voir avec vous. Ou bien c'est la manière dont les gens le perçoivent.

Er is een film. Je ziet een film die niets met je te maken heeft. Of dat is hoe mensen erover denken.
https://www.ted.com/talks/oliv (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Oliver Sacks : Ce que les hallucinations révèlent de nos pensées. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/oliv (...) [HTML] [2016-01-01]
Oliver Sacks: Wat hallucinatie over onze geest vertelt - TED Talks -
Oliver Sacks: Wat hallucinatie over onze geest vertelt - TED Talks -


Voici un plateau de carbone et nylon, formé sous vide. Tout y est intégré de manière holistique. Ça s'ouvre et ça se ferme comme une boîte à pain. Il n'y a pas de moteur. Il y a un panneau solaire à l'arrière, et des batteries dans les roues. Elles sont intégrées comme en Formule 1. Vous les décrochez de votre mur. Vous les branchez dedans. Et le tour est joué. Une voiture à trois roues : lente, féminine, transparente, pour que vous puis ...[+++]

Hij heeft een vacuümgevormde, koolstof-nylon bak. Alles is holistisch geïntegreerd. Hij opent en sluit als een broodtrommel. Er is geen motor. Er is een zonnepaneel op de achterkant, en er zitten accu's in de wielen. Je bevestigt ze als bij Formule 1. Je neemt ze van de muur. Je steekt ze erin...en gaan met die handel. Een driewiels-auto: langzaam, vrouwelijk, transparant, dus je kan de mensen zien zitten. Je rijdt anders. (Gelach) Zeker weten, dat doe je. En niet verdoofd, gescheiden van het leven.
https://www.ted.com/talks/ross (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ross Lovegrove partage ses designs organiques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ross (...) [HTML] [2016-01-01]
Ross Lovegrove toont organische designs - TED Talks -
Ross Lovegrove toont organische designs - TED Talks -


J'aimerais m'en attribuer le mérite mais je ne peux pas, parce que ça a été inventé en 1910, dans ces eaux là, je l'ai dit à Marty, et c'est un de ces trucs mentaux très difficiles à comprendre tant que vous n'avez pas vu comment ça marche, et je lui ai dit ce que j'allais faire, vous voyez, et il a répondu, « Bon, voyons si j'ai bien compris. Le truc avec les roues ? Ça ne bouge pas. » (Rires) (Applaudissements) « Et le truc sans les roues, ça bouge. » Exactement. (Rires) Ce qui m'amène au suivant, et dernier... Marty ne verra pas ça, n'est-ce pas ? (Rires) Personne ne le verra en dehors de... (Rires) L'illustration suivante c'est un pe ...[+++]

Dat zou ik wel willen, maar het is uitgevonden in 1910 of zoiets... Ik vertelde het aan Marty en het is iets dat je je moeilijk kan voorstellen totdat je het daadwerkelijk ziet gebeuren. Ik vertelde hem wat ik ging doen en hij zei: Even kijken of ik het goed begrijp. Dat ding met de wielen... dat beweegt niet. (Gelach) (Applaus) En dat ding zonder wielen... dat beweegt. Precies. (Gelach) Dat brengt me bij de volgende en laatste -- Dit komt Marty niet onder ogen, toch? (Gelach) Dit wordt toch niet bekeken buiten... ? (Gelach) Het volgende is een voorbeeld van een alles-in-één-shot-theorie. Het is een heel elegante ...[+++]
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Legato : L'art de créer l'émerveillement - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Legato over het creëren van ontzag - TED Talks -
Robert Legato over het creëren van ontzag - TED Talks -


Je veux parler du genre de discours que vous voyez prononcé dans un vieux film lorsque l'orateur s'éclaircit la voix, et commence : « Hum, Mesdames et Messieurs ... » et alors il parle d'une manière qui n'a rien à voir avec la parole ordinaire.

Ik bedoel het soort toespraak dat je iemand soms ziet geven in een oude film, waar ze hun keel schrapen en dan beginnen Ahum, dames en heren , en dan spreken ze op een manier die niets te maken heeft met normale spreektaal.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John McWhorter : Les textos tuent le langage. jrigol !!! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John McWhorter: Sms'en doodt taal. JK!!! - TED Talks -
John McWhorter: Sms'en doodt taal. JK!!! - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voyez le film entrer de manière transparente ->

Date index: 2021-09-02
w