Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vous êtes créatif mais sans vous laisser trop avoir » (Français → Néerlandais) :
Bien équilibré, vous êtes créatif mais sans vous laisser trop avoir.
Precies goed en je bent creatief, maar zonder geloof in flauwekul.
Vous me l
aisser tomber, vous êtes mes designers, vous ê
tes censés être les créatifs, bon sang, qu'est-ce qui se passe ici? C'était probablement une de mes meilleures tirades,
j'en ai de bonnes, mais ce fut probablement une de mes meilleurs. Et je leur suis rentré dedans; comment pouvaient-ils prendre l'argent de BMW, co
mment pouvaient-ils avoir d ...[+++]es vacances pendant trois mois et ne rien produire, rien?
Je stelt me teleur. Jullie zijn mijn ontwerpers. Jullie zouden de creatievelingen moeten zijn. Wat is hier allemaal aan de hand? Het was wellicht één van mijn betere tirades. Ik heb er soms goede, maar dit was één van mijn betere. Ik ging voluit in de aanval. Hoe durfden ze het geld van BMW nemen, hoe durfden ze drie maanden op vakantie gaan en niets produceren, niets?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vous êtes créatif mais sans vous laisser trop avoir ->
Date index: 2022-11-01