Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vous voyez tout à » (Français → Néerlandais) :
Ces 37 dernières années, j'ai aussi eu le privilège de travailler sur plusieurs chef-d'œuvres que vous pouvez voir derrière moi. mais fondamentalement pour quoi faire ? Par exemple, évaluer l'état de conservation. Vous voyez ici la façade de « La Vierge à la Chaise » illuminée par des rayons UV. Vous voyez tout à coup une autre dame, différente, âgée, je devrais plutôt dire. Il y a encore beaucoup de peinture dessus, plusieurs retouches, et un peu trop de nettoyage. Elle devient très visible.
Ik had de jongste 37 jaar ook het voorrecht om aan een aantal meesterwerken te werken, die je hierachter ziet. Wat deed ik? Ik evalueerde bijvoorbeeld de staat van bewaring. Dit is het gelaat van de Madonna van de Stoel. Als je er een UV-licht op laat schijnen, zie je plots een heel andere dame, een oudere dame. Er zit nog een hoop vernis op, verschillende retouches, en wat overijverig oppoetsen. Het is duidelijk te zien.
Comme vous voyez, tout se fond jusqu'à devenir noir, et vous voyez les gens s'endormir.
Zoals jullie zien, begint alles donker te worden, en je ziet mensen naar bed gaan.
Regardez dehors: il y a toute cette beauté que vous voyez, toute cette vie autour de vous, et ici-même il y a des gens intelligents comme vous et moi qui sont en train d'avoir une discussion intelligente.
Kijk naar buiten: je kunt alle schoonheid zien, alle leven dat je om je heen ziet, en hier zijn intelligente mensen zoals jou en mij die een intelligent gesprek voeren.
Voyez, tout ce qu'il vous faut c'est une personne qui vous montre l'épiphanie de votre propre puissance, et vous êtes partie.
Kijk, je hebt maar één mens nodig die je de openbaring toont van je eigen kracht, en daar ga je.
vous voyagez, vous voyez toutes ces choses horribles qui se passent. Premièrement, le cerveau humain. Je n'ai pas besoin d'en dire plus.
U reist, u ziet al deze vreselijke dingen gebeuren. Ten eerste, het menselijke brein -- daar moet ik niets over zeggen.
(Rires) Quel bazar ! Vous voyez, tout semble avoir été éparpillé au hasard à travers l'espace.
(Gelach) Wat een puinhoop. Alles lijkt zomaar door elkaar gegooid.
Donc vous voyez tout : c'est exactement comme une épicerie devrait être.
Je ziet alles: precies zoals een supermarkt eruit zou zien.
Et alors vous voyez toute cette société devenir frustrée de perdre une partie de sa mobilité.
Dus zie je de hele maatschappij gefrustreerd raken over het verlies van haar mobiliteit.
Ces deux camions que vous voyez tout au bout transportent chacun 12 citernes d'hélium sous pression.
Die twee vrachtwagens die je op het einde ziet hebben elk 12 tanks van samengeperst helium bij.
Quand on a des cas extrêmes d'El Niño, vous voyez tout ce rouge, et pas de vert autour des Galapagos.
Als we extreme El Niňo gebeurtenissen hebben, zie je dat dit allemaal rood is, en je ziet geen groen hier rond de Galapagos.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vous voyez tout à ->
Date index: 2024-09-14