Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «vous vous vous ennuyez vraiment dans » (Français → Néerlandais) :

Vous (Rires) vous vous ennuyez vraiment dans le métro, et vous fixez plus ou moins votre regard sur quelque chose.

Dus je gaat (Gelach) je echt vervelen in de metro, en je staart ergens naar.
https://www.ted.com/talks/stef (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stefan Sagmeister parle du bonheur dans le design. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stef (...) [HTML] [2016-01-01]
Stefan Sagmeister deelt gelukkige vormgeving - TED Talks -
Stefan Sagmeister deelt gelukkige vormgeving - TED Talks -


Vous ne devinerez jamais d'où viennent vraiment les chameaux - TED Talks -

Je hebt geen idee waar kamelen echt vandaan komen - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lati (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vous ne devinerez jamais d'où viennent vraiment les chameaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lati (...) [HTML] [2016-01-01]
Je hebt geen idee waar kamelen echt vandaan komen - TED Talks -
Je hebt geen idee waar kamelen echt vandaan komen - TED Talks -


Je viens de vous rencontrer dans un bus, et nous aimerions vraiment apprendre à nous connaître, mais je dois descendre au prochain arrêt, donc vous allez me dire trois choses sur vous qui vous définissent en tant que personne, trois choses sur vous qui m'aideront à comprendre qui vous êtes, trois choses qui touchent à votre essence-même.

Ik heb je zojuist ontmoet in de bus, we zouden elkaar graag beter leren kennen, maar ik moet er bij de volgende halte uit dus vertel me drie dingen over jezelf die jou typeren als persoon. Vertel me drie dingen over jezelf die me helpen begrijpen wie jij bent, drie dingen die jouw kern weergeven.
https://www.ted.com/talks/debr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Oui, j'ai survécu à un cancer. Mais cela ne me définit pas - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/debr (...) [HTML] [2016-01-01]
Ja, ik heb kanker overwonnen. Maar dat definieert mij niet - TED Talks -
Ja, ik heb kanker overwonnen. Maar dat definieert mij niet - TED Talks -


Ou vous pouvez le trouver dans des projets artistiques. Voici le txtBomber. Si on met un message sur le mur et en gros il contient tous ces solénoïdes qui appuient les boutons des bombes aérosols, vous n'avez qu'à le tirer sur un mur et vous écrivez sur le mur tous les messages politiques. Oui, oui. (Applaudissements) Ensuite, nous avons ici cette plante. Cela s'appelle Botanicalls, avec un module Wi-Fi dans la plante, et elle mesure le bien-être de la plante, et elle crée un compte Twitter où vous pouvez interagir réellement avec la plante. (Rires) Ainsi, vous savez, cette plante commencera à dire, « Il fait ...[+++]

Je vindt het in kunstprojecten. Dit is de txtBommenwerper. Stop hier een boodschap in, en het zorgt ervoor dat deze spoelen knoppen van spuitbussen induwen. Haal het over een muur en het schrijft er politieke boodschappen op. Yeah. (Applaus) Hier hebben we een plant. Dit heet Botanicalls. Er zit een Arduinobal in met een WiFi-module, die de maat neemt van het welbevinden van de plant. Het creëert een Twitteraccount waar je in gesprek kan gaan met de plant. (Gelach) Deze plant zal zeggen: Het is heet, of vaak Ik heb nu meteen water nodig. (Gelach) Het geeft persoonlijkheid aan je plant.
https://www.ted.com/talks/mass (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Massimo Banzi : Comment Arduino rend l'imagination open-source - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mass (...) [HTML] [2016-01-01]
Massimo Banzi: Arduino, of opensource-verbeelding - TED Talks -
Massimo Banzi: Arduino, of opensource-verbeelding - TED Talks -


ça me donne vraiment le sentiment que la civilisation -- qui, comme je le dis, si vous croyez en l'histoire scientifique de la création, a émergé purement comme un résultat des lois de la physique, et de quelques atomes d'hydrogène -- et bien, je pense, en ce qui me concerne du moins, que ça me donne le sentiment d'avoir une valeur incroyable.

Het voelt voor mij alsof die beschaving -- die, als je het wetenschappelijke scheppingsverhaal gelooft, puur ontstaan is als het resultaat van de natuurwetten en een paar waterstofatomen -- dan voel ik me, persoonlijk in elk geval, van ongelofelijk belang.
https://www.ted.com/talks/bria (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Brian Cox à propos du supercollisionneur du CERN - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bria (...) [HTML] [2016-01-01]
Brian Cox over de deeltjesversneller van CERN - TED Talks -
Brian Cox over de deeltjesversneller van CERN - TED Talks -


Nous pouvons maintenant vraiment interférer avec leur psychologie de façon plutôt profonde comme je vous le montrerai dans mon dernier exemple, qui vise une question familière.

We kunnen nu werkelijk hun psychologie beïnvloeden op nogal grondige manieren zoals ik je laat zien in mijn laatste voorbeeld, dat toegewijd is aan een bekende vraag.
https://www.ted.com/talks/gero (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Gero Miesenboeck reconfigure un cerveau. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gero (...) [HTML] [2016-01-01]
Gero Miesenboeck herontwerpt een brein - TED Talks -
Gero Miesenboeck herontwerpt een brein - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous vous vous ennuyez vraiment dans ->

Date index: 2022-05-22
w