Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vous vous rendrez compte » (Français → Néerlandais) :
Me femme m'a montré un commentaire sur un blog au sujet d'une de mes dernières conférences, et ce commentaire disait Collier n'est pas charismatique -- (Rires) -- mais ses arguments sont très convainquants. (Rires) (Applaudissements) Si vous êtes d'accord avec ce sentiment, et si vous êtes d'accord sur le fait que nous avons besoin d'une société informée, vous vous rendrez compte que j'ai besoin de vous.
Mijn vrouw toonde me een blogcommentaar op één van mijn laatste lezingen, waar stond: Collier is niet charismatisch -- (Gelach) -- maar zijn argumenten snijden hout. (Gelach) (Applaus) Als je dat gevoel deelt, en als je het ermee eens bent dat we een kritische massa van geïnformeerde burgers nodig hebben, dan zal je beseffen dat ik jou nodig heb.
Alors si vous pensez à une carte de votre pays, je pense que vous vous rendrez compte que pour chaque pays sur terre, on pourrait dessiner des petits cercles pour dire, Voici les endroits où les bons enseignants n'iront pas. En plus de cela, ce sont les endroits d'où viennent les problèmes.
Dus als je denkt aan een kaart van je land, dan denk ik dat je je zal realiseren dat je voor elk land op aarde, kleine cirkels zou kunnen trekken om te zeggen Dit zijn plaatsen waar goede leraren liever niet naartoe gaan. Daarenboven zijn dat de plaatsen waar de problemen vandaan komen.
Quand vous ferez ça, vous vous rendrez vite compte que vous avez passé tout votre temps sur l'interface entre l'homme et la machine, particulièrement à gommer la friction dans l'interaction.
Wanneer je dit doet, zul je snel beseffen dat je al je tijd steekt in de interface tussen mens en machine, specifiek erop gericht om de 'wrijving' in de interactie ‘weg te ontwerpen’.
Si vous parlez à quelqu'un aujourd'hui en Amérique d'activité sexuelle, vous vous rendrez vite compte que vous ne parlez pas que d'activité sexuelle,
Als je met iemand in Amerika praat over seks dan merk je snel dat je niet alleen praat over seks.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vous vous rendrez compte ->
Date index: 2023-03-22