Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "vous seriez surpris de voir " (Frans → Nederlands) :
Et vous seriez surpris de voir à quel point les enfants sont touchés par ça.
Het zou je verbazen hoe dit kinderen beïnvloedt.
Et si je vous croisais et que plus tard, vous découvriez qu'en fait je conçois des voitures de course que je m'en suis créé une et que à la fac, j'ai été présidente de l'équipe de course ? Parce que c'est la vérité. Et si je vous disais que j'ai fait de la boxe pendant cinq ans ? Parce que ça aussi, c'est vrai. Est-ce que vous seriez surpris ?
Wat als ik jou voorbijliep en jij later erachter kwam dat ik eigenlijk racewagens ontwerp. Dat ik een raceauto ontworpen heb en het team van m'n universiteit heb geleid, omdat dat de waarheid is. Wat als ik je vertelde dat ik eigenlijk vijf jaar lang als boksster getraind werd, omdat ook dat de waarheid is. Zou dat je verrassen?
Vous seriez surpris de savoir que les chimistes l'utilisent de la même manière que vous utilisez les kilos pour acheter du raisin, de la charcuterie ou des œufs.
Het kan je verwonderen dat chemici het net zo gebruiken als jij doet met grammen als je druiven, vlees of eieren koopt.
Vous seriez surpris à quel point un design peut être convaincant et simple lorsque l'on se tient à cette limite.
Het zou je verbazen hoe fascinerend en eenvoudig een ontwerp kan zijn als je jezelf deze beperking oplegt.
Vous seriez surpris d'apprendre que dans la plupart des dictionnaires la première définition est « lire attentivement » ou « verser ».
Je zal verrast zijn dat in de meeste woordenboeken de eerste betekenis 'nauwkeurig lezen' zal zijn, of 'goed bestuderen'.
Et Playboy est toujours dans le peloton de tête. (Rires) Mais vous seriez surpris, ils mettent seulement le texte, pas les photos.
Playboy is altijd bij de meest gewilde. (Gelach) Maar het zal je verbazen: er zijn géén foto's; het is alléén maar tekst.
Vous seriez surpris d'apprendre que la plupart des filles à qui j'ai parlé ne savaient rien des menstruations lors de leurs premières règles et ont cru qu'elles avaient une leucémie et qu'elles allaient bientôt mourir.
Het zal je misschien verrassen, maar de meeste meisjes die ik sprak die niets afwisten van menstrueren toen zij voor het eerst ongesteld waren, dachten dat zij bloedkanker hadden en spoedig dood zouden gaan.
Puis, on a pensé que ces données étaient tellement fortes en un sens, qu'on a voulu voir ce qui se passait dans les six premiers mois de leur vie, parce que si vous communiquez avec un enfant de deux ou trois mois, vous serez surpris de voir comme ces bébés sont sociables.
Wij vonden die gegevens zo overtuigend dat we wilden zien wat er gebeurde in de eerste zes maanden van het leven. Als je omgaat met baby’s van 2 of 3 maand, dan valt het op hoe sociaal ze al zijn.
Mais je parie que si je vous demande de vous rappeler qui est assis sur un cheval champagne qui parle dans votre entrée, vous seriez capable de voir ça.
Maar ik wil erom wedden: als ik je vraag wie er op een pratend, lichtbruin paard zit in de hal, op dit moment, dan zou je dat voor je kunnen zien.
Mais à mesure que vous le réchauffez, il va fondre en une flaque d'eau, et vous seriez capable de voir qu'en vérité il était seulement fait d'H20 : de l'eau.
Maar als je het verwarmt, smelt het in een plasje water, en zou je kunnen zien dat het eigenlijk alleen maar uit H2O, water, bestaat.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vous seriez surpris de voir ->
Date index: 2024-02-14