Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vous qui venez de donner » (Français → Néerlandais) :
Public : Pulpit (NdT : Chaire). Baba Shiv : Ouah ! Ok, c'est bon. Donc, si on vous avait, vous qui venez de donner la réponse, comme participant, on aurait calibré le niveau de difficulté des casse-têtes par rapport à vos compétences.
(Publiek: Pulpit) Baba Shiv: Whoa! Oké, goed zo. Op basis van jouw antwoord kunnen we de moeilijkheidsgraad bepalen, de puzzels ijken aan jouw expertise.
Et alors, Charles a dit, je vais mettre l'argent nécessaire vous donner un bâtiment, vous venez ici et vous pourrez vous rencontrer dans le bâtiment, mais ne parlez pas de religion là-dedans.
Daarom zei Charles: Ik ga wat geld uittrekken om jullie een gebouw te geven.
En premier lieu son but. Et vous venez juste d'entendre en quoi consiste son but. Il s'agit de donner un but dans la vie à des millions de gens, et il a réussi.
Ten eerste, het doel. En u heeft net gehoord wat het doel is. Het moet richting brengen in het leven van miljoenen, en hij is geslaagd.
Donc je ne crois pas que j'aie vraiment le d
roit de dire que je suis Indien. Et si « D'où
venez-vous ? » veut dire : « Où êtes-vous né, avez-vous grandit et avez été instruit ? » alors je suis complètement originaire de ce
drôle de petit pays connu sous le nom d'Angleterre, sauf que j'ai quitté l'Angleterre juste après avoir terminé mon premier cycle universitaire, et pendant tout le temps où j'ai grandi, j'étais le seul enfant dans toutes mes classes qui ne ressemblait en
...[+++] rien aux héros anglais classiques que l'on voyait dans nos livres scolaires. Et si « D'où venez-vous ? » veut dire : « Où payez-vous vos impôts ? Où voyez-vous votre médecin et votre dentiste ? » alors je viens avant tout des États-Unis, et ça depuis 48 ans maintenant, depuis ma petite enfance. Sauf que pendant nombre de ces années, j'ai dû emporter partout avec moi cette drôle de petite carte rose avec des lignes vertes en travers de mon visage qui m'identifiaient comme un étranger résident.
Dus denk ik niet dat ik het recht heb mezelf Indiër te noemen. Als 'Waar kom je vandaan?' betekent 'Waar ben je geboren en getogen?', dan kom ik uit dat kleine landje dat Engeland heet. Maar ik verliet Engeland toen ik studeerde. Toen ik opgroeide, was ik het enige kind in de klas dat niet op een klassieke Engelse held uit de tekstboeken leek. Als 'Waar kom je vandaan?' betekent 'Waar betaal je belasting?
Waar ga je naar de dokter en de tandarts?' dan kom ik uit de Verenigde Staten. Ik woon al 48 jaar in de VS, sinds ik een klein jongetje was.
Behalve dan dat ik vele jaren dat ...[+++] kleine roze kaartje bij me moest dragen met groene strepen door mijn gezicht, dat me identificeert als permanente vreemdeling.(Applaudissements) PM: Nadia, je pense que vous venez de nous donner une vue très différente du Yémen.
(Applaus) PM: Nadia, ik denk dat je ons zojuist een heel ander beeld van Jemen hebt gegeven.
Et entre 11h et 13h, ils ont débattu pour savoir s'il fallait envoyer la Sirène en Chine. (Rires) (Applaudissements) Pour conclure, si vous voulez voir la Sirène entre mai et décembre, l'année prochaine, ne venez pas à Copenhague. Elle sera à Shanghaï. Si vous venez quand même à Copenhague, vous allez sûrement voir une création de Ai Weiwei, l'artiste chinois.
Van elf tot één bespraken ze toen of ze de Zeemeermin wel of niet naar China moesten sturen. of ze de Zeemeermin wel of niet naar China moesten sturen. . Tot slot, als je de Zeemeermin van mei tot december wilt zien, volgend jaar, kom dan niet naar Kopenhagen. Ze zal dan in Shanghai zijn. Als je wel naar Kopenhagen gaat dan zie je waarschijnlijk een installatie door de Chinese kunstenaar Ai Weiwei.
Comme tout immigrant récent le sait,
la question « D'où venez-vous ? » ou « D'où venez-vous vraiment ? » est souvent un code pour « Pourquo
i êtes-vous ici ? » Puis nous avons les écrits savants de William Deresiewicz sur les universités américaines. « Les étudiants pensent que leur environnement est diversifié si un vient du Missouri et un autre du Pakistan -- peu importe que tous l
eurs parents soient docteurs ou banquiers. » Je su
...[+++]is d'accord avec lui. Dire qu'un étudiant est Américain, un autre Pakistanais, puis prétendre triomphalement à la diversité du corps étudiant ignore le fait que ces étudiants sont des locaux du même milieu.
Zoals elke recent geïmmigreerde weet is de vraag Waar kom je vandaan? of Waar kom je echt vandaan? vaak geheimtaal voor Waarom ben je hier? De academicus William Deresiewicz schrijft over Amerikaanse elite-univer
siteiten: Studenten denken dat hun omgeving divers is als de ene uit Missouri komt en de andere uit Pakistan -- maakt niet uit dat
hun ouders allemaal dokter of bankier zijn. Ik geef hem gelijk. Je noemt één student Amerikaan, een andere Pakistaan en claimt triomfantelijk dat je studenten divers zijn, maar je gaat voorbij aan
...[+++]het feit dat ze 'locals' zijn in hetzelfde milieu.Quand vous venez du Nord, vous voyez la maçonnerie pousser des falaises de sable, quand vous venez de l'Himalaya, et ça évoque toute la tradition de la forteresse.
Als je vanuit het noorden komt, groeit er metselwerk uit de kliffen, als je uit de Himalaya komt. Het roept de traditie van het fort op.
Donc rien que l'après-midi, un jeudi. Le premier jeudi du mois -- rien que l'après-midi -- personne dans le bureau ne peut se parler. Rien que le silence, c'est tout. Et ce que vous trouverez, c'est qu'une énorme quantité de travail se fait en fait quand personne ne se parle. C'est à ce moment-là que les choses se font vraiment, quand personne ne les dérange, quand ils ne sont pas interrom
pus. Et vous pouvez donner à quelqu'un -- donner à quelqu'un quatre heures de travail ininterrompues c'est le plus beau cadeau que vous pouvez donner à qui que ce soit au travail. C'est mieux qu'un ordinateur. C'est mieux qu'un nouvel écran. C'est mieux
...[+++] qu'un nouveau logiciel, ou tout autre chose que les gens utilisent habituellement. Leur donner quatre heures de tranquillité au bureau aura une valeur incroyable. Et si vous essayez ça, je pense que vous trouverez que vous êtes d'accord. Et peut-être, je l'espère, vous le ferez plus souvent. Alors peut-être une semaine sur deux, ou chaque semaine, une fois par semaine, personne ne peut se parler les après-midis. Vous verrez que ça marchera vraiment, vraiment bien.
Alleen de middag, één donderdag. De eerste donderdag van de maand -- alleen 's middags -- mag niemand in het kantoor tegen elkaar praten. Alleen de stilte, dat is alles. Je zult ontdekken dat er een enorme hoeveelheid werk wordt uitgevoerd
als niemand praat. Mensen krijgen echt wat af,
wanneer niemand hen lastig valt, als niemand ze stoort. Je geeft iemand vier uur ongestoorde tijd, het beste cadeau dat je iemand op het werk kunt geven. Het is beter dan een computer. Het is beter dan een nieuwe monitor. Het is beter dan nieuwe software, of wat mensen meestal gebruiken. Vier u
...[+++]ur rust op kantoor wordt ongelofelijk waardevol. Als je dat uitprobeert, denk ik dat je het met me eens zult zijn. Misschien, hopelijk kun je dat vaker doen. Misschien om de week. of iedere week, een keer in de week, middagen dat niemand mag praten. Je zult ontdekken dat het écht goed werkt.C'était simplement d'encourager la vaccination des enfants non seulement en transformant ça en activité sociale -- ce qui est un bon usage de l'économie du comportement dans le sens où si vous venez avec plusieurs autres mères pour faire vacciner votre enfant, votre impression de confiance est plus grande que si vous venez seule.
Eenvoudigweg het aanmoedigen van het inenten van kinderen niet alleen door er een sociale aangelegenheid van te maken -- Het lijkt me goed gebruik van gedragseconomie omdat als je met een aantal andere moeders komt opdagen om je kind in te enten je veel meer zelfvertrouwen voelt dan als je alleen gaat.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vous qui venez de donner ->
Date index: 2023-09-24