Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vous prendrait » (Français → Néerlandais) :
Si vous lisiez un poème qui vous émeut pour découvrir ensuite qu'il a été écrit par un ordinateur, l'expérience prendrait-elle un autre sens ? Penseriez-vous que l'ordinateur s'est exprimé et a été créatif ou bien que vous êtes tombé dans un piège grossier ? Dans cette conférence, l'écrivain Oscar Schwartz examine la raison de notre réaction si forte à l'idée d'un ordinateur qui écrit de la poésie — et comment cette réaction nous aide à comprendre la signification de l'humanité.
Als je een gedicht leest en erdoor ontroerd bent, maar vervolgens ontdekt dat het geschreven is door een computer, heeft dat dan invloed op die ontroering? Zou je vinden dat de computer zich creatief had uitgedrukt, of zou je vinden dat je beetgenomen was? Schrijver Oscar Schwartz onderzoekt in deze talk waarom we zo sterk reageren op het idee van een computer die poëzie schrijft — en hoe deze reactie ons helpt begrijpen wat het betekent mens te zijn.
Une autre façon d'être pour-la-voix est de partager des histoires, et le seul risque que vous prenez, lorsque vous partagez votre histoire avec quelqu'un, c'est que, dans les mêmes circonstances que vous, il prendrait peut-être une autre décision.
Een andere manier om pro-stem te zijn, is om verhalen te delen. Een risico dat je neemt als je je verhaal deelt met iemand anders, is dat ze in dezelfde omstandigheden misschien een andere keuze zouden maken.
Vous pouvez penser à vos propre habitudes, que ce soit une nouvelle voiture, des vacances ou d'acheter de l'eau en bouteille alors que l'eau du robinet est parfaitement potable. Vous pourriez prendre l'argent que vous dépensez pour ces choses non nécessaires et le donner à cette association, la Fondation con
tre la Malaria, qui prendrait cet argent et l'utiliserait pour acheter des moustiquaires pour protéger des enfants comme elle. On sait que si l'on fournit des moustiquaires, les gens les utilisent et cela réduit le nombre d'enfants qui meurent de la malaria, juste une des nombreuses maladies évitables qui sont responsables des 19000 m
...[+++]orts d'enfants par jour.
Bedenk wat jouw gewoonte is: een nieuwe auto, een vakantie of flessenwater kopen, terwijl het water dat uit de kraan komt volstrekt veilig is om te drinken. Je kan het geld nemen dat je uitgeeft aan die overbodige dingen en aan deze organisatie doneren: de ‘Against Malaria Foundation’, die het geld dat jij doneert, gebruikt om zulke netten te kopen om deze kinderen te beschermen. We weten zeker dat als we netten geven, ze gebruikt worden en dat ze het aantal kinderen dat sterft aan malaria verminderen. Slechts één van de vele te voorkomen ziektes die verantwoordelijk zijn voor een aantal van die 19.000 kinderen die elke dag sterven.
Vous pourriez vous asseoir au fond de votre piscine pendant quatre heures -- -- ainsi, Ma chérie, je suis dans la piscine, prendrait une toute nouvelle signification.
Je zou vier uur op de bodem van je zwembad kunnen zitten -- - dus, 'Schat, ik ben in het zwembad. krijgt dan een geheel nieuwe betekenis.
Imaginez que vous ayez besoin d'un stent pendant une urgence. Le docteur ne prendrait plus un stent aux dimensions standardisées dans une armoire. Il pourrait imprimer un stent conçu pour vous, pour votre anatomie, et qui prend en compte vos particularités. Cette impression sur mesure aurait lieu dans une situation d'urgence, et conduirait à rendre le stent inutile après 18 mois. Quel potentiel !
Denk je eens in dat je een stent nodig hebt in een noodsituatie. In plaats van een stent uit het schap met standaardmaten, krijg je een stent op maat van je eigen anatomie met je eigen aderstructuur, in een noodsituatie in real time geprint zodat hij na 18 maanden kan oplossen, echt baanbrekend.
Si vous voulez dénombrer tous les produits et services en vente à New York -- il y en a 10 milliards -- cela vous prendrait 317 ans.
Als je ieder product en service, aangeboden in New York zou willen tellen - kom je aan 10 miljard - het zou je 317 jaar kosten.
Même si vous essayez de faire entrer toutes ces idées dans votre crâne en regardant le millier de vidéos sur TED, ça vous prendrait actuellement plus de 250 heures.
Zelfs als je probeert om al die ideeën in je op te nemen door die 1000 TED-video's te bekijken, dan zou je daar momenteel meer dan 250 uur voor nodig hebben.
Cela prend parfois des mois, voire des années, pour faire quelque chose comme ceci. Vous savez, un recensement en Indonésie prendrait probablement deux ans. Et bien sûr, le problème avec tout cela, c'est qu'avec tous ces formulaires papier -- et croyez-moi, nous avons des formulaires papier pour absolument tout. Nous avons les formulaires des études sur la vaccination.
Soms duurt het maanden tot jaren om iets dergelijks te doen. Een volkstelling zou in Indonesië waarschijnlijk twee jaar duren. Het probleem zijn natuurlijk deze papieren formulieren. Het probleem zijn natuurlijk deze papieren formulieren. We hebben papieren formulieren voor alles en nog wat. We hebben papieren formulieren voor vaccinatie-enquêtes,
Le Télescope Spatial Hubble : depuis 25 ans, il a fourni quelques-unes des vues les plus détaillées de l'univers lointain, mais si vous essayez de l'utiliser pour produire une image du ciel, cela prendrait 13 millions d'images différentes, et environ 120 ans, pour le faire une seule fois.
De Hubble Space Telescope: in de laatste 25 jaar maakt hij de meest gedetailleerde weergaves van onze verre heelal, maar als je met de Hubble een foto van de hele hemel wil maken zouden er 13 miljoen afzonderlijke foto’s nodig zijn. En zo’n 120 jaar om dit één keer te doen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vous prendrait ->
Date index: 2023-03-22