Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vous pouvez lire vos e-mail » (Français → Néerlandais) :
Vous pouvez lire vos e-mail ici, mais aussi à la maison ou au Starbucks, partout où il y a une connexion internet.
Je kan je e-mail hier lezen, maar ook thuis, of in Starbucks, overal waar je een internetverbinding hebt.
Vous pouvez payer vos factures avec, vous pouvez payer vos courses, vous pouvez payer les frais de scolarité de vos enfants et on m'a dit que vous pouviez même payer des pots-de-vin aux officiers de la douane.
Je kan er rekeningen mee betalen, boodschappen doen, schoolgeld betalen en naar ik heb gehoord, kun je er zelfs douaneambtenaren mee omkopen.
Il y a un communiqué de presse approuvé que vous pouvez lire -- il est approuvé par le Ministère de la Défense, si vous tapez dans Google Stamets et variole Ou vous pouvez aller sur NPR.org et écouter une interview en direct.
Er is een nieuwsbericht dat je kan lezen -- nagekeken en goedgekeurd door DOD -- als je Stamets en smallpox googlet. Of je kan naar NPR.org gaan om een interview te beluisteren.
Tout d'abord il me laissa aller rencontrer le premier ministre du pays. Qui me dit, Si vous pouvez trouver l'argent dont vous avez besoin pour ce réseau, 200 millions de dollars, et si vous pouvez trouver un constructeur automobile qui construise cette voiture en masse, en deux millions d'exemplaires. C'est ce dont nous avons besoin en Israel. Je vous donne un pays où vous pouvez investir vos 200 millions.
Eerst liet hij met naar de eerste minister van het land gaan. Die me zei, als je het geld kan vinden dat je nodig hebt voor dit netwerk, 200 miljoen dollar, en als je een autoproducent kan vinden die die auto in massa zal produceren, 2 miljoen wagens. Dat is wat we nodig hadden in Israel. Dan zal ik je het land geven om je 200 miljoen in te investeren.
Et je ne parle pas ici uniqu
ement d'experts qui vous expliquent ce que vo
us voyez, mais de personnes qui sont passionnées par les nombreux coins et recoins de l'univers, qui peuvent partager leur enthousi
asme et qui peuvent faire de l'univers un endroit accueillant E
t troisièment, vous pouvez créer vos propres tours: vous pouvez les partager avec de
...[+++]s amis, vous pouvez les créer avec des amis Et c'est probablement la partie qui m'excite le plus, parce que je pense qu'au fond, nous sommes tous des conteurs
Daarmee bedoel ik niet experten die je vertellen wat er te zien is, maar mensen die gepassioneerd zijn door alle hoeken en kantjes van het heelal, die hun enthousiasme kunnen meedelen en van het heelal een uitnodigende plaats maken. Ten derde, kan je je eigen trips plannen: je kan ze met vrienden delen, je kan ze met vrienden ontwerpen. En dat vind ik nou net het leukste onderdeel omdat ik denk dat we diep in ons hart allemaal verhalenvertellers zijn.
Je suis Leonardo Pereznieto et je voulais que vous sachiez que J'ADORE lire vos commentaires, particulièrement quand vous me parlez de vos succès et de vos progrès grâce aux tutoriels.
Ik ben Leonardo Pereznieto en ik wil jullie laten weten, dat ik ervan HOUD om jullie reacties te lezen, vooral wanneer jullie me op de hoogte houden van het succes dat je hebt geboekt via de tutorials of de vorderingen die hebben plaatsgevonden.
Sachant que vous le pouvez lire, que vous pouvez l'écrire, le changer on pourrait peut-être en écrire un de but en blanc.
We kunnen het genoom lezen, schrijven en veranderen, misschien kunnen we het genoom vanaf niets opbouwen.
S
i vous attrapez cette poussière derrière vous, si vous recherchez votre génome, si vous trouvez et récupérez vos dossiers médicaux, vous pourrez donner votre cons
entement éclairé en ligne - parce que cette donation aux réserves doit être volontair
e et éclairée. Vous pouvez télécharger vos données pour qu'elles soient utilisables par les mathématiciens pour cette grande étude de données. Le but est d'en obtenir 100 000 la première année puis 1 million
...[+++]sur 5 ans afin d'avoir des tranches suffisamment représentatives pour pouvoir les comparer aux tests moins étendus d'études traditionnelles afin d'en faire ressortir les corrélations subtiles entre les variations qui nous rendent uniques et les modèles de santé vers lesquels nous devons évoluer, en tant que société.
Zoek dus wat ‘stof’ achter je, pak je genoom pak je medisch
dossier. Je kan dan online je geïnformeerde toestemming geven -- omdat de donatie aan de gegevensbank van algemeen nut vrijwillig en geïnformeerd moet zijn -- je kan je gegevens uploaden en ter beschikking stellen van de wiskundigen die dit soort onderzoek met grote aantallen gegevens zullen doen. Het streefdoel is 100.000 in het eerste jaar en een miljoen in de eerste vijf jaar zodat we een statistisch significante cohort krijgen die je gebruiken kunt om ze te vergelijken met de steekproeven van kleinere omvang van traditioneel onderzoek en ze in kaart brengen. Die kun je dan g
...[+++]ebruiken om die subtiele correlaties van de verschillende variaties die ons uniek maken, eruit te halen en voor de soorten gezondheidszorg, die we nodig hebben om als samenleving vooruit te gaan.Et j'ai pris les exemples qu'ils m'avaient donné, et j'ai fait 56 tableaux, en fait. Alors, ça c'est, je ne sais pas si vous pouvez lire ça. Bon, Susan, tu es dans un sacré pétrin.' Et quand vous avez affaire à la grammaire, qui est, vous savez, incroyablement sèche, E.B. White a écrit des choses merveilleuses, poétiques -- et en fait, Strunk -- et ensuite vous arrivez aux règle et, vous savez, il y a des tas de trucs en grammaire -- Vous permettez que je pose une question ?
Ik nam de voorbeelden die ze gaven, en maakte gewoon 56 schilderijen. Dit is, ik weet niet of je dit kunt lezen. Nou, Susan, je hebt je weer mooi in de nesten gewerkt. Als je met grammatica bezig bent, wat natuurlijk ontzettend droog is... E.B. White schreef zulke fantastische, grillige -- en Strunk ook trouwens -- en dan komen de regels en massa's grammaticale dingen. Bent u gevraagd...?
Il faut remarquer qu'elles sont en taille réelle donc si vous vous tenez à 7 mètres et pouvez lire entre les traits noirs, vous avez 10/10 de vision.
Merk op dat ze op maat zijn, dus als je er 6 meter af staat en tussen de twee zwarte lijnen kan lezen, heb je een normaal gezichtsvermogen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vous pouvez lire vos e-mail ->
Date index: 2024-11-07