Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "vous pouvez en fait " (Frans → Nederlands) :
Et le quatrième groupe, qui est pour moi le plus important, idées que nous devons anticiper . Parce que lorsque vous êtes un pays en développement dans un monde où vous pouvez voir les problèmes auxquels font face les autres, vous pouvez en fait anticiper sur ce qu'ils ont fait, et faire les choses vraiment différemment.
En de vierde soort, die volgens mij de meest belangrijke is, zijn de ideeën waarop we moeten anticiperen. Omdat je als ontwikkelingsland in een wereld waar de problemen van andere landen zichtbaar zijn, kan anticiperen wat dat tot gevolg had en zelf anders handelen.
Nous parlons maintenant d'explosifs, de la tuberculose, mais vous pouvez imaginer, vous pouvez en fait mettre n'importe quoi là-dessous.
We praten nu over explosieven, tuberculose, maar je kan je voorstellen, dat je daar eigenlijk van alles mee kan opzoeken.
Nous avons découvert qu'en réalité vous pouvez utiliser ces biomatériaux intelligents, que vous pouvez en fait les utiliser comme un pont.
We ontdekten dat je deze biomaterialen kunt gebruiken als een brug.
Je vois des images, et je me dit, Là, ça c'est de la compassion. Un champ de grain récolté avec du grain sur les cotés qui me fait pensé à la tradition hébraïque que vous pouvez en fait recolté, mais que vous devez toujours en laisser un peu sur les cotés juste au cas où il y ait quelqu'un qui n'en n'ait pas une part suffisante pour bien se nourrir.
Ik zie beelden voor me en iets in me zegt: Dat is nu compassie. Een geoogst graanveld waar nog wat graan in de hoeken van het veld staat wat me herinnert aan de joodse traditie dat je mag oogsten maar altijd wat over moet laten aan de randen voor het geval er iemand is die niet genoeg heeft om zich goed te voeden.
Et donc le fait d'avoir un gros cerveau, comme vous le savez, est un gros avantage, parce que vous pouvez en fait influencer votre environnement.
Grote hersenen hebben is een groot voordeel, want je kan je omgeving gaan beïnvloeden.
Et une fois que ce processus est en route, vous pouvez en fait, recycler vos vieux liquides fermentés.
Eens dit proces gestart, kan je de vorige gefermenteerde vloeistof terugwinnen.
Alors allez regarder le monde réel, et ce qui est drôle est que vous pouvez en fait détourner ces choses-là vous-mêmes.
Neem een kijkje in de echte wereld en het leuke eraan is dat je deze zelf kan hacken.
Et si il y a un peu de vent, si vous voulez minimiser les éclaboussures, vous pouvez en fait abaisser le toit.
En als er een beetje wind is, als je het gespetter zoveel mogelijk wil vermijden, kun je het dak laten zakken.
Parce que ce qui se passe c'est qu'alors vous pouvez en fait montrer cette initiative et dire, Et bien, nous avons une démocratie.
Want wat dan gebeurt is dat je naar het initiatief kan wijzen en kan zeggen, Wij hebben democratie.
Donc je ne vais pas énumérer tous les détails de la recherche parce que vous pouvez en fait la lire, mais la prochaine étape c'est l'observation.
Ik ga niet in op alle details van de studie, die kan je lezen, maar de volgende stap zijn de waarnemingen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vous pouvez en fait ->
Date index: 2025-03-16