Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vous partez quand vous revenez » (Français → Néerlandais) :
Enfin, voici mon invention favorite, une fleur dans un vase qui dépérit de déception quand vous partez, quand vous revenez, elle se redresse pour vous accueillir, elle est heureuse de vous voir.
Mijn favoriete feature is een bloem in een vaas die teleurgesteld verwelkt als je weggaat, en als je terugkomt komt ze je groeten en is blij je te zien.
Vous ne vous en rendez pas compte quand vous êtes en impesanteur, mais quand vous revenez, vous vous en rendez compte, que votre équilibre a changé et vous avez un peu plus de mal à tenir en équilibre.
Je merkt het niet echt als je gewichtloos bent, maar als je terugkomt, dan merk je dat je evenwicht is veranderd en heb je wat moeite om in evenwicht te blijven.
Dans le monde de tous les jours, nous utilisons des prédictions déterministes, absolues : jetez une balle en l'air et elle retombera avec une trajectoire elliptique; laissez votre parapluie dans la rue, et quand vous revenez, il sera là, juste un parapluie.
In ons dagelijks leven zijn we gewend aan absolute, vanzelfsprekende voorspellingen: gooi een bal in de lucht, en deze zal met een elips terug vallen; laat je paraplu op straat achter, en zodra je terugkomt, staat deze er nog steeds, gewoon, zomaar een paraplu.
Quand vous revenez de la Lune, il faut gérer le mouvement orbital.
Wanneer je terugkomt van de maan, heb je te maken met orbitale mechanica.
Nous voyons des comportements comme les particules tous les jours : laissez tomber une balle et elle suit une seule trajectoire, laissez une girafe dans la rue et quand vous revenez, elle est toujours là, juste une girafe.
We zien dagelijks deeltjes-achtig gedrag: laat een bal op de grond vallen en het volgt een enkele baan, laat je giraffe op de straat geparkeerd staan en wanneer je terugkomt, staat die er nog steeds, slechts een enkele giraffe.
Quand je suis arrivé, nous avions zéro clients heureux. Pas un seul client ne nous recommandait. Je leur ai demandé à tous. Nous avions un bénéfice marginal - je l'ai fait. Nous avions un bénéfice marginal, et nous avions des actionnaires mécontents. Grâce à quelques changements élémentaires, des changements comme l'amélioration de la transparence, comme la promotion de l'auto-direction et de la collaboration, en encourageant la collaboration, pas l'autocratie, les choses qui ont un objectif de résultats. Ça ne m'intéresse pas de savoir quand vous arrivez le matin et quand vous partez.
Toen ik aankwam, hadden we nul gelukkige klanten. Geen enkele klant wilde ons aanbevelen. Ik heb het ze allemaal gevraagd. We hadden een kleine winst -- die had ik. We hadden een kleine winst, en we hadden ongelukkige stakeholders. Door verandering aan de basis, verandering zoals een grotere transparantie, verandering zoals het bevorderen van zelfbestemming, en samenwerking, het aanmoedigen van samenwerking, geen autocratie, dingen als resultaatgerichtheid. Maakt me niet uit wanneer je 's morgens aankomt en wanneer je weggaat.
C'est douloureux aussi. Maintenant, vous pouvez penser : Eh bien, si mes yeux en dépendait vous savez, j'utiliserais ça tous les jours. Mais la douleur, la gêne, vous savez, faire attention, ne pas oublier de le mettre dans votre sac à main quand vous partez pour un long voyage, c'est la vie de tous les jours, et ça pose des problèmes.
Het is ook pijnlijk. Nu denk je misschien bij jezelf: ”Nou, als mijn ogen ervan afhingen, zou ik het zeker elke dag gebruiken.” Maar de pijn, het ongemak, er altijd aan denken, onthouden om het in je tas te steken wanneer je op reis gaat, zijn dagelijkse beslommeringen van het leven. En die maken het moeilijk.
Les mauvais patrons pensent que vous êtes un bon employé quand vous arrivez à l'heure et que vous ne partez pas plus tôt.
Slechte bazen denken dat je een goede werknemer bent als je op tijd komt en niet te vroeg vertrekt.
Quand vous marchez, ou revenez de la maison, ça se recharge dans votre sac, si vous en avez un.
En als je binnenloopt, of thuiskomt, als je een schoudertas draagt, werkt het in je tas.
Bon, quand vous partez au travail, sous la route ou sous les immeubles que vous voyez, il peut y avoir du béton cellulaire, qui est une sorte de béton très léger qui contient en fait des protéines osseuses et qui est totalement réutilisable.
Welnu, op weg naar je werk, onder de weg of de gebouwen die je ziet, zou wel eens celbeton kunnen zitten, een heel lichte betonsoort waarin eiwitten van beenderen zit, en die volledig herbruikbaar is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vous partez quand vous revenez ->
Date index: 2023-07-14