Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «vous loupez quelque » (Français → Néerlandais) :

Soit vous êtes dessus, vous êtes tout le temps connecté et distrait, ou vous ne l'êtes pas, alors vous vous demandez si vous loupez quelque chose d'important.

Je staat aan en je bent bereikbaar en voortdurend afgeleid, of je staat uit, maar dan vraag je je af of je niet iets belangrijks mist.
https://www.ted.com/talks/tris (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment une technologie meilleure pourrait nous protéger des distractions - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tris (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe technologie ons kan behoeden voor interrupties - TED Talks -
Hoe technologie ons kan behoeden voor interrupties - TED Talks -




D'autres ont cherché : demandez si vous loupez quelque     vous loupez quelque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous loupez quelque ->

Date index: 2022-10-19
w