Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vous le faisiez à une dose plus élevée » (Français → Néerlandais) :
Je ne peux pas vous dire que si vous le faisiez à une dose plus élevée ou si vous réalisiez correctement l'étude, je peux vous dire que ces 69 personnes qui ont pris du lithium, n'allaient absolument pas mieux que les gens qui étaient tout comme eux tout comme moi, et que nous avions le pouvoir de détecter ça à environ un quart des effectifs reportés dans l'étude initiale.
Ik kan je niet vertellen dat als je een hogere dosis nam of als je de studie correct uitvoerde -- Ik kan je enkel vertellen over die 69 mensen die lithium genomen hebben, dat ze het niet beter deden dan mensen net als zij net als ik, en dat we de mogelijkheid hadden om dat op te sporen tot een kwart van de sterke punten gemeld in de eerste studie.
Les radiations sont effrayantes. En tout cas, certains types les sont. Mon compteur Geiger ne détecte rien près de mon téléphone, de mon routeur wi-fi ou mon four à micro-ondes. Car un compteur Geiger ne mesure que les radiations ionisantes - C.à.d.
des radiations avec assez d'énergie pour arracher les électrons des atomes. Ça se mesure en unités appelées sieverts. Si
vous êtes exposés à plus de 2 sieverts en une fois, vous serez certainement mort peu après ça. Mais nous sommes exposés de faibles niveaux de rayonnement ionisant tout l
...[+++]e temps. Les bananes, par ex, sont riches en potassium et une partie de ce potassium est naturellement radioactif. Donc quand vous mangez une banane vous êtes exposés à environ 0,1 microsievert de radiation. C'est 1 sur 10 millions de sievert. Utilisons donc une banane pour mesurer les doses de radiation. Puisque les gens mangent des bananes, nous devenons radioactifs aussi. Vous êtes donc plus exposés aux radiations si vous dormez à côté de quelqu'un que si vous dormez seul. Mais je ne suis pas inquiet car cette dose est insignifiante par rapport à la radiation de fond émise par la Terre. Je veux dire : il y a un rayonnement ionisant venant du sol, de l'air et même de l'espace. Le niveau de radiation ici à Sydney est d'environ 0.15 microsieverts par heure et c'est environ la moyenne partout. Le niveau habituel, est entre 0.1 et 0.2 microsieverts/h Cependant, il y a des endroits avec des niveaux bien plus élevés. Alors, selon vous, qui sur Terre reçoit la dose maximale de radiation? Répondons à cette question en allant aux endroits les plus radioactifs sur Terre. Certains endroits que vous imagineriez très radioactifs pourraient vous étonner. Je suis à Hiroshima et ceci est le Dome de la Paix. A environ 600 m au dessus de ce dôme, explosa la première bombe nucléaire. Elle fut déclenchée pour avoir un impact de destruction maximal. Et bien le niveau de radiation aujourd'hui, presque 70 ans plus tard n'est que de 0.3 microsieverts/h. Je v ...
Straling is eng. Tenminste, sommige soorten straling zijn eng. Mijn Geiger teller meet bijvoorbeeld niets bij mijn mobiele telefoon, de wifi-router of bij de magnetron. Dat komt doordat een Geiger teller alleen ioniserende straling meet. Dat is straling met genoeg energie om elektronen uit atomen te schieten. Het wordt gemeten in de eenheid Sievert. Als je aan meer dan twee Sievert in 1 keer wordt bloodgesteld ga je waarschijnlijk kort daarna dood. Maar we worden altijd aan een kleine hoeveelheid ioniserende straling blootgesteld. Bananen zijn bijvoorbeeld rijk aan Kalium en een stukje van dat radioactief is. Dus als je een banaan eet wordt je blootgesteld aan ongeveer 0,1 microsievert. Dat is 1 tienmiljoenste Sievert. Laten we een banaan a
...[+++]ls maatstaaf gebruiken. Omdat mensen bananen eten worden we ook radioactief. Dus je wordt aan meer straling blootgesteld als je naast iemand slaapt. Maar daar zou ik me geen zorgen om maken omdat die dosis zo klein is vergeleken met de achtergrondstraling. Wat ik bedoel is dat er ioniserende straling uit de grond, uit stenen, de lucht en zelfs uit de ruimte komt. Hier in Sydney is de achtergrondstraling ongeveer 0,15 microsieverts per uur en dat is het gemiddelde op Aarde. Meestal zit de achtergrondstraling tussen de 0,1 en 0,2 microsieverts per uur. Maar er zijn plaatsen met aanzienlijk hogere niveaus. Maar wie zou op aarde de hoogste dosis straling ontvangen? We beantwoorden die vraag door naar de meeste radioactieve plekken op Aarde te gaan. Sommige plaatsen waarvan je zou verwachten dat er veel straling is, kunnen verrassend zijn. Ik ben in Hiroshima en dat is de 'Peace Dome'. Het was ongeveer 600 meter boven die koepel, waar 's werelds eerste nucleaire bom afging in een stad. Die plek werd gekozen zodat de explosie het meest destructief zou zijn. Het stralingsniveau tegenwoordig, bijna 70 jaar later, is slechts 0,3 microsievert per uur. Ik ga dadelijk een lift in. We gaan nu met een lift naar beneden. Dit is een oude uranium ...Si vous savez pourquoi le ciel est bleu, vous avez déjà entendu que la lumière blanche du soleil est composée de beaucoup de f
réquences, dont les plus élevées, les bleutées, se dispersent mieux dans l'air que les fréquences plus basses, plus rouges. Vous pouvez vous demander : Alors pourquoi le ciel n'est-il pas violet, puisque le violet a une fréquence plus
élevée ? . Premièrement, les UV et les Rayons X ont eux aussi une fréquence supérieure au bleu, et pourtant cela ne veut pas dire que le ciel est de la couleur des rayons X... Tant parce que nous ne pouvons pas les voir et aussi parce que le
...[+++]soleil n'en rayonne pas beaucoup et que l'atmosphère les bloque tous. Ce qui est probablement la raison pour laquelle nous n'avons pas évolué pour les voir. Deuxièmement, le violet dans l'arc-en-ciel est Les Roses sont rouges, Les Violettes sont BLEUES .Le violet (mais pas le pourpre) est du bleu foncé.
Als je weet wat de verklaring is waarom de lucht blauw is, heb je gehoord dat zonlicht wit licht is, bestaande uit vele frequenties en dat het hogere frequentie, blauwere licht meer breekt in de lucht dan lagere freqenties, roder licht. Dus, kun je jezelf afvragen waarom is de lucht niet violet, gezien het feit dat violet licht een nog hogere frequentie heeft dan blauw licht? . Ten eerste, ultraviolet licht en Röntgenstraling hebben ook een hogere frequentie dan blauw, dat betekent echter niet dat de lucht de kleur van Röntgenstraling heeft..
. Omdat we die niet kunnen zien en ook omdat de zon ze niet creëert in grote hoeveelheden en dat
...[+++]de atmosfeer ze allemaal tegenhoudt - wat waarschijnlijk de reden is dat we niet geëvolueerd zijn om deze waar te kunnen nemen. En ten tweede, de kleur violet in de regenboog is de rozen zijn rood, viooltjes zijn BLAUW' violet. Niet paars - het is donker blauw.Mais si vous êtes capable de persévérer et trouver ce qui vous est vraiment unique et que vous commencez à vivre pour vous-mêmes et non pour ces autres personnes, C'est alors que vous allez vous rendre compte que tout ce temps, vous faisiez partie d'un ensemble beaucoup plus important.
Maar als je volhoudt en jouw unieke kenmerk vindt en voor jezelf gaat leven in plaats van voor anderen, dan realiseer je je dat je al die tijd deel uitmaakte van een groter plan.
Et dans cette petite région vous avez la consommation la plus élevée d'oxygène chez les plantes, et plus important encore, vous avez ces sortes de signaux ici.
In dit kleine gebied heb je het hoogste verbruik van zuurstof bij planten, en nog belangrijker, je hebt dat soort signalen hier.
Tout le monde était très enthousiaste de Curiosity, et il avait cette grosse batterie de plutonium à bord du plutonium-238, qui en fait a une activité spécifique plus élevée que le combustible à l'uranium faiblement enrichi de ces réacteurs à sels fondus, ce qui signifie que les effets seraient négligeables, parce que vous la lancez à froid, et vous n'activez réellement ce réacteur que quand il arrive dans l'espace.
Iedereen was echt enthousiast over Curiosity en die had een grote plutoniumbatterij bij. Met plutonium-238, veel radioactiever dan het laagverrijkte uranium van gesmolten-zoutreactoren. Dat betekent te verwaarlozen gevolgen, want bij de start is het nog niet actief. Dat betekent te verwaarlozen gevolgen, want bij de start is het nog niet actief. Pas in de ruimte activeer je de reactor.
Si vous regardez les oiseaux, qui vivent longtemps, les cellules des oiseaux ont tendance à être plus résistantes à tout un tas de différentes agressions de l'environnement, comme des températures élevées, ou l'eau oxygénée, des choses comme ça.
Als je kijkt naar vogels, die lang leven, dan zijn de cellen van die vogels vaak meer resistent tegen een groot aantal verschillende milieu-invloeden zoals een hoge temperatuur of waterstofperoxide, dat soort dingen.
Très vite ils m'ont dit, Le cancer du rein n'est pas une maladie rare. Trouvez-vous un centre spécialisé. Il n'y a pas de remède, mais il y a quelque chose qui marche parfois -- en général ça ne marche pas -- on appelle ça l'i
nterleukine à haute dose. La plupart des hôpitaux ne le proposent pas, ils ne vous diront même pas qu
e ça existe. Ne les laissez pas vous donner autre chose d'abord. Et d'ailleurs, voici 4 médecins près de chez vous qui le proposent et leurs numéros de téléphone. Etonnant, non? (Applaudissements) Alors voilà. Nou
s voici, q ...[+++]uatre ans plus tard, vous ne trouvez pas un site web qui donne aux patients ces informations.
Z
eer snel vertelden ze me, Nierkanker is een zeldzame ziekte. Ga naar een gespecialiseerd centrum. Er is geen genezing, maar er is iets dat soms werkt - maar meestal n
iet - het heet hoge dosis interleukine. De meeste ziekenhuizen bieden het niet aan, zodat ze niet eens vertellen dat het bestaat. Laat ze je niet eerst iets anders geven. Er zijn vier artsen in jouw gebied van de Verenigde Staten die het aanbieden. Hier zijn hun telefoonnummers. Hoe verbazingwekkend is dat? (Applaus) Hier is het ding. Hier staan we nu, vier jaar later, je vindt geen website
...[+++]die patiënten die informatie geeft.Vous vous demandez peut-être si on peut le réaliser entre différentes espèces. Il s’avère que si on prend les microbes d’une personne obèse et qu’on les transplante à celle élevée dans un espace stérile, elle sera également plus grosse qu’une souris ayant reçu les microbes d’une personne mince. Mais, on peut créer une communauté qu’on leur inoculerait pour empêcher de prendre du poids.
Kunnen we dit ook doen tussen verschillende diersoorten? Als je microben neemt van een zwaarlijvig persoon en ze transplanteert naar muizen die je kiemvrij hebt opgevoed, die zullen die muizen ook dikker worden dan als je ze microben geeft van een mager persoon, maar we kunnen een microbiële gemeenschap ontwerpen waarmee we ze inenten en die hen belet om gewicht bij te krijgen.
Dire que nous avons fait face à de fortes doses de scepticisme dans ces premières années est juste un vaste euphémisme. Mais nous étions si convaincus que cela pourrait marcher que nous avons apporté petit à petit des modifications supplémentaires à cet appareil. C'est notre détecteur actuel. Vous pouvez voir qu'il a l'air très différent. Le ruban adhésif n'est plus là, et nous avons ajouté un second détecteur au-dessus du sein, qui a davantage amélioré notre détection tumorale.
Zeggen dat we veel sceptici tegenkwamen in die eerste jaren is een enorm understatement. Maar we waren er zo van overtuigd dat het ons zou lukken dat we met kleine aanpassingen verder werkten aan dit systeem. Dit is onze detector nu. Jullie kunnen zien dat hij er een stuk anders uitziet. Geen plakband meer, en we hebben een tweede detector boven de borst toegevoegd, wat tumordetectie nog verder heeft verbeterd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vous le faisiez à une dose plus élevée ->
Date index: 2022-12-19