Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vous fera rire » (Français → Néerlandais) :
Mais en ce moment on est dans la phase Cicéron. Nous aimons ce que Barak Obama dit, mais nous n'en faisons rien. Et donc il vient dans ce pays, et il dit, Nous avons besoin d'une grande impulsion fiscale. Et tout le monde dit Génial! Il quitte le pays et les français et les allemands disent, Non, non, oubliez ça, absolument pas. Rien ne se passe. Il va à Strasbourg. Il dit, il nous faut plus de soldats en Afghanistan. Et tout le monde dit Idée géniale. Il part, les gens disent, n
on, non, non, on ne fera pas ça. 5000 maximum, et pas de roquettes, non, on ne fera pas ça. Il va à Prague, il dit, Nous croyons à un monde sans nucléaire. Et c'
...[+++]est super d'avoir un président américain qui peut prononcer le mot nucléaire commençons par remarquer cela. Vous vous en souvenez? George Bush, nu-ca-ler. pardon? nu-ca-ler. (Rires) Pouvez-vous dire avunculaire ? Aunclaire. (Rires) Merci beaucoup. Mais il dit, nous voulons un monde sans nucléaire. Et ce jour-là, la Corée du Nord, ce jour-là précisément, La Corée du Nord essaye de voir si elle peut en balancer une au dessus du Japon -- (Rires) et la faire atterrir avant ... Alors, où se tourner pour trouver de l'inspiration ? Il nous reste Bill Clinton.
Op dit moment is het een Cicero-ding. We houden van wat Barack Obama zegt, maar we doen er niets aan. Hij bezoekt dit land en zegt: We hebben een grote fiscale stimulans nodig. Iedereen zegt: Geweldig! Hij verlaat het land en de Fransen
en Duitsers zeggen: Nee, nee, vergeet het, absoluut niet. Er gebeurt niets. Hij gaat naar Straatsburg. Hij zeg: We hebben meer grondtroepen nodig in Afghanistan. Iedereen vindt het een prachtig idee. Hij vertrekt, mensen zeggen: Nee, nee, nee, we gaan dat niet doen. 5000 maximum, geen raketten. Nee, nee, niet doen. Hij gaat naar Praag en zegt: Wij geloven in een kernvrije wereld. Geweldig, we hebben nu ee
...[+++]n president die het woord 'nucleair' kan uitspreken. Laat dat duidelijk zijn. Herinner je je dat? George Bush: Nu-ce-lair. Sorry, wat? Nu-ce-lair.. (Gelach) Kan je zeggen: 'avuncular'? 'Avunclear'. (Gelach) Dank je wel. Maar hij zegt: We willen een kernvrije wereld. Die dag in Noord Korea, diezelfde dag, checkte Noord Korea of het er één tot in Japan krijgt -- (Gelach) en het te laten landen voor ... Waar zoeken we inspiratie? We hebben nog altijd Bill Clinton.(Rires) Vidéo : Nous avons tennis, piscine, cinéma… Vous voulez dire que si je veux des côtelettes de porc la nuit, votre gars les fera frire ? Vous voulez dire que si je veux des côtelettes de porc la nuit, votre gars les fera frire ? Bien sûr, il est payé pour ça. Vous faut-il des serviettes, du linge, une bonne ?
(Gelach) Video: We hebben een tennisbaan, een zwembad, een video-ruimte... ... bedoel je dat als ik zin heb in varkenskoteletten, ook midden in de nacht... ... jouw mannetje ze voor me opbakt? Natuurlijk! Daar krijgt hij voor betaald... ... nu, heeft u handdoeken nodig? Schoon linnen? Kamermeisjes?
Un des amis sur Twitter ne peut taper qu'avec ses orteils. Un des blogs les plus drôles sur le Web est écrit par un de mes amis surnommé l'Infirme Malin (Rires) Cherchez-le sur Google et il vous fera rire.
Een van mijn Twittervrienden kan alleen met zijn tenen typen. Een van de grappigste blogs op het internet wordt geschreven door een vriend van mij, Kreupele Slimmerik genaamd. (Gelach) Google hem en hij zal je aan het lachen brengen.
Alors, il ressort des bonnes choses de l'incompréhension, vous savez -- (Rires) -- j'en ferai un tableau et il fera plus tard partie de mon travail.
Dus, er komen goede dingen uit... onbegrip -- (Gelach) -- waarvan ik dan een schilderij maak, en het belandt in mijn werk.
(Rires) Cela fera une différence s’ils se révèlent être bien plus jeunes ou bien plus vieux que vous ne le pensez.
(Gelach) Het zal verschil maken als ze veel jonger of veel ouder blijken dan je had gedacht.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vous fera rire ->
Date index: 2022-09-05