Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «vous empilez » (Français → Néerlandais) :

Et quand vous empilez les gens dans des rangs, ceux à l’arrière-plan semblent plus petits que ceux au premier plan. Mais pas dans le monde du glamour.

Als je mensen in rijen opstelt, lijken die op de achtergrond kleiner dan die op de voorgrond -- maar niet in de glamourwereld.
https://www.ted.com/talks/virg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Virginia Postrel sur le glamour. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/virg (...) [HTML] [2016-01-01]
Virginia Postrel over glamour - TED Talks -
Virginia Postrel over glamour - TED Talks -


Enfin, si vous regardez la manière dont les couches se superposent, vous verrez que quelle que soit la manière dont vous empilez les plis et les feuilles, une feuille ne peut jamais traverser un pli.

Als je bekijkt hoe de lagen gestapeld zijn, dan zie je dat hoe je vouwen en bladen ook stapelt, een blad nooit door een vouw kan steken.
https://www.ted.com/talks/robe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une nouvelle manière de faire de l'origami avec Robert Lang - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robe (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Lang vouwt nieuwe origami - TED Talks -
Robert Lang vouwt nieuwe origami - TED Talks -


Donc, si vous regardez cela dans le contexte de visualiser le plan de sauvetage, ce que vous pouvez voir, c'est si vous empilez les billets d'un dollar, tout d'abord, 360.000 dollars représentent en gros la taille d'un homme d'un 1m62.

Kijk eens hiernaar als visualisatie van de bailout. Wanneer je dollarbiljetten opstapelt zie je, ten eerste, 360.000 dollar is ruwweg de grootte van een man van 1m60
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Gerzema : le consommateur de l'après-crise - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Gerzema: De post-crisisconsument - TED Talks -
John Gerzema: De post-crisisconsument - TED Talks -


Il propagent la chaleur dans leur longueur mais pas dans leur largeur -- bon, il n'y a pas de largeur, mais pas dans l'autre direction si vous les empilez; c'est aussi une propriété de la fibre de carbone.

Ze geleiden warmte in de lengterichting maar niet in de breedte -- goed, er is geen breedte, maar niet de andere kant op als je je op elkaar stapelt; die eigenschap heeft koolstofvezel ook.
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Joy réfléchit sur ce qui va arriver - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Joy mijmert over een volgende stap - TED Talks -
Bill Joy mijmert over een volgende stap - TED Talks -




D'autres ont cherché : quand vous empilez     manière dont vous empilez     c'est si vous empilez     vous les empilez     vous empilez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous empilez ->

Date index: 2023-12-29
w