Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «vous devez conserver » (Français → Néerlandais) :

Du coup, vous devez conserver cette précision tout au long de votre calcul. au risque de tuer quelqu'un avec une dose imprécise d'insuline, par exemple.

Dus je moet de nauwkeurigheid behouden in je berekeningen of anders zou je iemand dood kunnen maken met een onnauwkeurige dosis insuline of zoiets.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Unit Conversion & Significant Figures: Crash Course Chemistry #2 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Unit Conversion & Significant Figures: Crash Course Chemistry #2 - author:CrashCourse
Unit Conversion & Significant Figures: Crash Course Chemistry #2 - author:CrashCourse


Et ensuite vous devez les conserver à environ -20° C -- c'est -4° Fahrenheit, je pense -- avec un taux d'humidité extrêmement bas.

Dan moet je ze opslaan. bij ongeveer 20 graden onder 0 -- dat is min vier graden Fahrenheit denk ik -- met een zeer lage vochtigheidsgraad.
https://www.ted.com/talks/jona (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Drori : pourquoi nous conservons des milliards de graines - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jona (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Drori: Waarom we miljarden zaden opslaan - TED Talks -
Jonathan Drori: Waarom we miljarden zaden opslaan - TED Talks -




D'autres ont cherché : vous devez conserver     ensuite vous devez     devez les conserver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devez conserver ->

Date index: 2024-08-25
w