Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "vous constatez " (Frans → Nederlands) :
Et vous constatez cet alignement, cet étrange alignement.
Je ziet een relatie, een vreemde overeenkomstigheid.
Vous constatez que chacun des expérimentateurs tient une petite assiette jaune
En je kunt hier zien dat elk van de experimentatoren een klein, geel etensbakje vasthoudt.
Et quand vous mettez ces deux événements ensemble, et que vous extrapolez vers le passé, c'est-à-dire vous regardez le temps se déroulant dans l'autre sens, vous allez de plus en plus loin vers le passé, vous constatez que l'univers, plus il est loin dans le passé, plus il est petit, plus il est dense, et plus il est chaud.
Leg die twee dingen bij elkaar, en extrapoleer naar het verleden, dat wil zeggen: kijk naar de tijd die achterwaarts loopt, en naarmate je verder het verleden ingaat, zie je dat het universum, naarmate het verder in het verleden ligt, alsmaar kleiner is, alsmaar dichter en alsmaar warmer.
Vous arrivez et constatez que les deux ninjas braqueurs de banque dont je vous ai parlé sont en fait au nombre de 6 et armés de lasers.
Dan ontdek jij dat die twee ninja-bankrovers van mij, Dan ontdek jij dat die twee ninja-bankrovers van mij, er eigenlijk zes waren - gewapend met lasers.
Si vous comparez le cerveau humain à celui d'un chimpanzé, vous constatez que nous avons en fait un très gros cerveau de chimpanzé.
Als je het menselijk brein vergelijkt met dat van een chimpansee, zie je dat we eigenlijk hele grote chimpanseehersenen hebben.
Et bien sûr, pensez aux images qui peuvent être des circuits sensoriels et visuels, comme ceux que vous constatez en ce moment par rapport à la scène et à moi, ou bien des images auditives, que soulevent en ce moment mes mots.
We denken natuurlijk aan beelden die uit zintuiglijke patronen kunnen bestaan, visuele, zoals wat je nu ervaart in verband met het podium en mijzelf, of auditieve, zoals nu in verband met mijn woorden.
Et vous le constatez, il n'y a pas beaucoup de variabilité dans ces appels.
En je kan zien dat er niet veel verschil is tussen deze roepen.
C'est le faucon de l'amour comme vous le constatez.
Het wordt de oostelijke roodvoetvalk genoemd,.
Comme vous le constatez, c'est vraiment difficile à lire.
Zoals je ziet, is het buitengewoon moeilijk leesbaar.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vous constatez ->
Date index: 2025-01-20