Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "vous avez tenu la parole de vos " (Frans → Nederlands) :
Vous avez tenu la parole de vos profs pour vraie quand ils vous enseigné des trucs, et c’est la même chose pour tous les livres que vous avez lus et tous les bulletins d’info que vous avez entendus.
Je nam de woorden van je leerkrachten voor waarheid aan wanneer ze je zaken aanleerden, en hetzelfde gaat op voor elk boek dat je ooit gelezen hebt en elk nieuwsbericht dat je ooit hebt gezien.
Cette étude a suivi près de 1 000 adultes aux États-Unis, âgés de 34 à 93 ans. Ils ont commencé l'étude en demandant : « Quelle quantité de stress avez-vous connue l'année dernière ? » Ils ont également demandé : « Combien de temps avez-vous passé à aider vos amis, vos voisins, et les personnes autour de vous ? » Puis ils ont utilisé les archives publiques durant les cinq années suivantes pour savoir qui était mort.
Het volgde 1000 volwassenen in de VS tussen de 34 en 93 jaar. De eerste vraag was: Hoeveel stress ondervond je het afgelopen jaar? Ze vroegen ook: Hoeveel tijd spendeer je met het helpen van vrienden en buren, en mensen in je gemeenschap? Ze gebruikten publieke gegevens van de volgende vijf jaar om sterfgevallen op te volgen.
Quand vous en serez à ce moment -- ces maladies ne se soucient pas du nombre de livres que vous avez écrits, du nombre d'entreprises que vous avez créées, du prix Nobel qu'il vous reste à gagner, du temps que vous avez prévu de passer avec vos enfants.
En als je op dat punt bent aanbeland -- Ik bedoel, deze ziekten interesseert het niet hoeveel boeken je hebt geschreven, hoeveel bedrijven je hebt opgestart, die Nobelprijs die je nog moet winnen, hoeveel tijd je wilt spenderen met je kinderen.
Elle a demandé au moine, « Pourquoi est-ce que sa main est si chaude et le reste de son corps si froid? » « Parce que vous la lui avez tenue depuis ce matin, » a-t-il dit.
Ze vroeg de monnik, Waarom is haar hand zo warm en de rest van haar zo koud? Omdat u die vastgehouden heeft sinds vanmorgen , zei hij.
Vous, Américains dans cette salle, n'avez-vous pas peur que vos présidents dirigent en se basant sur ce qu'ils ont dit lors des Primaires ?
En voor de Amerikanen in de zaal: zijn jullie niet bang dat jullie presidenten gaan regeren op basis van wat ze in de voorverkiezingen zeiden?
On s'accroche aux racines, on met son pied sur les petites roches, et on grimpe, et on arrive au sommet. J'étais avec un bon ami qui était acteur, et on a dit : « Allez, on monte. Voyons si on peut s'approcher du bord de ce volcan en
éruption. » Et nous avons grimpé, et nous sommes arrivés tout en haut, et nous voilà sur le bord, au dessus de ce précipice. Roland disparaît dans les vapeurs de soufre, vers le volcan, de l'autre côté, et me voilà toute seule, là haut, au dessus de ce précipi
ce incroyable. Vous avez écouté les paroles ...[+++] de la chanson ? Je suis au dessus du précipice, et je regarde à ma gauche dans la gueule d'un volcan éteint.
Je houdt je vast aan de wortels, je zet je voeten op de rotsblokjes en je klimt naar de top. Ik was samen met een bevriende acteur en we zeiden: 'Laten we
naar boven klimmen. Eens kijken of we dicht bij de rand van die levende vulkaan kunnen komen.' We klommen naar boven en we bereikten de top. Terwijl we aan de rand van de afgrond staan, verdwijnt Roland in de zwaveldamp aan de overkant van de vulkaan. Daar sta ik dan, alleen voor die onmetelijke afgrond. Hoorde je de songtekst? Ik sta aan de afgrond en kijk in een dode vulkaan links
...[+++] beneden mij. Mais l'extension de la logique est que vous n'avez pas besoin de satisfaire vos désirs pour être heureux.
Uit die logica vloeit voort dat je niet je wensen hoeft te vervullen om gelukkig te zijn.
Avez-vous été influencé dans vos décisions ?
Heb ik u op enige wijze beïnvloed?
Prenez l'approche analytique, les capacités que vous avez, et appliquez les à vos anciennes peurs.
Neem de analytische kaders, de mogelijkheden die je hebt, en pas ze toe op oude angsten.
Vous avez besoin de protéines pour vos muscles, pour la récupération.
Je hebt eiwitten nodig voor spieren, herstel.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vous avez tenu la parole de vos ->
Date index: 2024-03-20