Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "vous avez prévu de passer " (Frans → Nederlands) :

Quand vous en serez à ce moment -- ces maladies ne se soucient pas du nombre de livres que vous avez écrits, du nombre d'entreprises que vous avez créées, du prix Nobel qu'il vous reste à gagner, du temps que vous avez prévu de passer avec vos enfants.

En als je op dat punt bent aanbeland -- Ik bedoel, deze ziekten interesseert het niet hoeveel boeken je hebt geschreven, hoeveel bedrijven je hebt opgestart, die Nobelprijs die je nog moet winnen, hoeveel tijd je wilt spenderen met je kinderen.
https://www.ted.com/talks/cath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Catherine Mohr: Le passé, le présent et l'avenir robotique de la chirurgie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/cath (...) [HTML] [2016-01-01]
Catherine Mohr: Verleden, heden en robottoekomst van de chirurgie - TED Talks -
Catherine Mohr: Verleden, heden en robottoekomst van de chirurgie - TED Talks -


Puisque vous n'avez pas à passer sur un outil manuel ou la loupe, vous pouvez faire des choses sans vous arrêter, à plusieurs échelles, en même temps.

Omdat je niet moet overschakelen naar een handgereedschap, of naar het vergrootglas, kan je continu dingen maken op verschillende schalen, allemaal tegelijk.
https://www.ted.com/talks/jeff (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Han présente son écran tactile révolutionnaire. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jeff (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Han demonstreert zijn baanbrekende aanraakscherm - TED Talks -
Jeff Han demonstreert zijn baanbrekende aanraakscherm - TED Talks -


Et la façon dont on gère l'ensemble de ces différents gaz, et tous ces apports de gaz différents est contrôlée avec la console de haute technologie, sur le devant, ici là où l'accès est facile. Il y a tous les robinets, poignées et autres choses dont vous avez besoin pour injecter le bon gaz au bon moment. Bon, normalement, vous n'avez pas à le faire parce que tout cela est fait automatiquement pour vous grâce à l'électronique, le troisième système d'un recycleur. La partie la plus critique d'un recycleur sont les capteurs d'oxygène. Vous en avez besoin de trois, de sorte que si l'un d'eux fonctionne mal, vous savez lequel c'est. Vous av ...[+++]

De bediening van al deze gassen gebeurt met deze geavanceerde gasregeling hier aan de voorkant. Daar is ze gemakkelijk is te bereiken. Ze heeft alles wat nodig is om op het juiste moment de juiste gassen te injecteren. Normaal gebeurt alles automatisch door de elektronica, het derde systeem van een rebreather. Het meest kritische onderdeel van een rebreather zijn de zuurstofsensoren. Je hebt er drie, zodat, als er een in de fout gaat, je weet welke het is. Via stemlogica. Je hebt ook drie microprocessoren. Elk van die computers kan het hele systeem beheren. Twee mogen het dan al laten afweten. Er zijn ook back-up batterijen. Ook meerdere ...[+++]
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Pyle plonge dans la zone obscure des récifs. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Pyle duikt in de Schemerzone van het rif - TED Talks -
Richard Pyle duikt in de Schemerzone van het rif - TED Talks -


Vous savez que vous avez 46 chromosomes. Si vous êtes chanceux, vous en avez obtenu 23 de chaque parent, parfois vous obtenez un de plus ou un de moins, mais - donc vous pouvez sauter l'étape des grands-parents et arrière grands-parents et aller droit aux arrière-arrière-grands-parents. Et vous avez 46 personnes et vous leur faites passer un scanner, ou ce dont vous avez besoin, et ils regardent leurs chromosomes et chacun d'eux dit celui qu'il aime le mieux, ou elle - plus aucune raison d'avoir seulement deux sexes en fait. Donc, cha ...[+++]

Je weet dat je 46 chromosomen heb. Als je geluk hebt, heb je er 23 van elke ouder, soms krijg je een extra of valt er een uit - maar - je kunt het stadium van grootouders en overgrootouders overslaan en recht naar de betovergrootouders gaan. Neem 46 mensen, geef ze een scanner, of wat je nodig hebt, en laat ze kijken ze naar hun chromosomen, en elk van hen mag zeggen welke hij of zij verkiest - we hoeven ons zelfs niet meer tot 2 geslachten te beperken. Dus ieder kind heeft 46 ouders, en ik veronderstel dat je elke groep van 46 ouders 15 kinderen zou kunnen geven -
https://www.ted.com/talks/marv (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Marvin Minsky parle de santé et de l'esprit humain - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marv (...) [HTML] [2016-01-01]
Marvin Minsky over gezondheid en de menselijke geest - TED Talks -
Marvin Minsky over gezondheid en de menselijke geest - TED Talks -


Alors à ces moments vous vous posez vraiment la question de ce que vous faites là ou ... CA : Quand avez-vous été le plus de - quand vous avez pensé, ça y est, je vais y passer ?

Op zo'n momenten vraag je je zeker af wat je daar toch aan het uitspoken bent of... CA: Wanneer zat je het dichtste bij -- wanneer dacht je, dit is het, nu is het afgelopen?
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La vie de Richard Branson à 30.000 pieds (9.000 mètres) - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Het leven van Richard Branson op 9000 meter - TED Talks -
Het leven van Richard Branson op 9000 meter - TED Talks -


Ce que Kevin Kelley nous a appris, c'est que vous n'avez besoin que d'environ un millier de vrais fans. Mille personnes pour qui ça compte assez pour qu'ils vous fassent passer à l'étape suivante et à l'étape suivante, et à l'étape suivante. Et ça veut dire que l'idée que vous avez eu, le produit que vous lancez le mouvement que vous lancez n'est pas pour tout le monde. Ça n'est pas une question de masses. Ce n'est pas ce dont il s'agit. A la place, ce dont il s'agit c'est de trouver les vrais adeptes. Il est facile de prendre ce que ...[+++]

Kevin Kelley heeft ons zopas geleerd dat je, weet ik veel, 1.000 echte fans nodig hebt. 1.000 mensen die er genoeg om geven om je naar de volgende ronde te voeren en de volgende ronde en de volgende ronde. Dat betekent dat je idee, je product, je beweging niet voor iedereen is. Het is geen massading. Daar gaat dit niet om. Waar dit om gaat, is de echte aanhangers vinden. Je kan gemakkelijk bekijken wat we hebben gezegd, en zeggen: Wacht even, ik ben niet dat type van geboren leider. Hier zijn twee leiders. Ze hebben niet veel gemeen.
https://www.ted.com/talks/seth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Godin parle des tribus que nous menons - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seth (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Godin over de clans die we leiden - TED Talks -
Seth Godin over de clans die we leiden - TED Talks -


Je vais enseigner ce cours de biologie différemment que la plupart des cours que vous avez déjà suivis dans votre vie. Par exemple, je ne vais pas passer la première leçon à vous parler de comment va se passer le reste de l'année. Je vais juste commencer à vous apprendre des choses, genre juste maintenant.

Ik ga deze biologie cursus anders geven dan de meeste cursussen die je genomen hebt in je leven Bijvoorbeeld, Ik ga de eerste les niet besteden pratend over hoe ik de rest van de lessen ga besteden. Ik ga gewoon beginnen met je te onderwijzen, zo ongeveer nu.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
That's Why Carbon Is A Tramp: Crash Course Biology #1 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
That's Why Carbon Is A Tramp: Crash Course Biology #1 - author:CrashCourse
That's Why Carbon Is A Tramp: Crash Course Biology #1 - author:CrashCourse


On vole à 2 fois la vitesse que tu avais prévue. Il m'a répondu : Ne fais pas ça. Descend tout de suite pour ralentir. J'ai commencé à discuter. J'ai dit : Je ne le ferai pas. On n'a pas assez de gaz pour voler si lentement. Il m'a dit : Oui mais avec la dépression que vous avez à votre gauche, si vous volez trop vite, dans quelques heures vous allez virer à gauche et finir au pôle Nord. (Rires) Alors, il m'a demandé, et c'est quel ...[+++]

We vliegen dubbel de snelheid die jij voorspelde. Hij zei: Niet doen. Ga meteen naar beneden om vaart te verminderen. En ik begon te redetwisten. Ik zei: Dat ga ik niet doen. We hebben niet voldoende gas om zo langzaam te vliegen. En hij zei: Ja, maar met dat lagedrukgebied aan je linkerkant als je te snel vliegt, zul je binnen een paar uur linksaf slaan en kom je op de Noordpool terecht. (Gelach) En toen vroeg hij me - en dat zal ik mijn leven lang niet vergeten - hij vroeg me: Jij bent die goede piloot daarboven.
https://www.ted.com/talks/bert (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bertrand Piccard : son aventure à l'énergie solaire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bert (...) [HTML] [2016-01-01]
Het door zonne-energie aangedreven avontuur van Betrand Piccard. - TED Talks -
Het door zonne-energie aangedreven avontuur van Betrand Piccard. - TED Talks -


Et ce qui finit par arriver -- vous avez parfois des jours comme ça où vous vous réveillez à huit heures du matin, ou sept heures du matin, ou quelle que soit l'heure, et vous vous dites, je n'ai pas très bien dormi. J'ai dormi -- je suis allé au lit, je me suis allongé -- mais je n'ai pas vraiment dormi. Les gens disent que vous vous endormez, mais vous ne vous vous endormez pas vraiment, vous allez vers le sommeil. Ça prend un moment ; vous devez passer par ces phases. Et si vous êtes interrompu, vous ne dormez pas bien. Alors comm ...[+++]

Waar het uiteindelijk op uitdraait -- soms heb je van die dagen dat je wakker wordt om acht uur 's ochtends, of zeven uur 's ochtends, of wanneer je ook opstaat, en je denkt: ik heb echt niet goed geslapen. Ik deed het juist: ik ging naar bed en ging liggen -- maar ik heb niet echt geslapen. Je zegt dat je gaat slapen, maar je gaat niet echt slapen, je gaat richting slaap. Het duurt alleen even; je moet eerst door fasen heen. Als je gestoord wordt, slaap je niet goed. Verwacht je dat iemand goed slaapt als zij de hele nacht gestoord ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jaso (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jason Fried : Pourquoi le travail ne se fait pas au travail - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jaso (...) [HTML] [2016-01-01]
Jason Fried: Waarom werken niet lukt op het werk - TED Talks -
Jason Fried: Waarom werken niet lukt op het werk - TED Talks -


elle dit que vous avez une porte chez vous, et pendant que vous êtes ici, je la change, j'ai un type chez vous en ce moment même, qui change la porte, il va prendre la poignée et la bouger de cinq centimètres. Quand vous allez rentrer chez vous ce soir, vous allez avancer votre main pour attraper la poignée, et vous allez remarquer qu'elle se trouve au mauvais endroit, et vous vous direz, ola, quelque chose est arrivé. Ça prendra peut-être une seconde pour vous en rendre compte, mais quelque chose a changé. Mais je pourrais changer votre poignée de porte d'autres façons. Je peux la rendre plus grosse ou plus petite, je peux ...[+++]

In dit experiment gaan we ervan uit dat je thuis een deur hebt. Terwijl je hier bent, verander ik de deur. Ik heb een mannetje dat nu bij jou thuis die deur aan het bewerken is. Hij gaat je deurknop vijf centimeter verplaatsen. Als je vanavond naar huis gaat, ga je je hand uitsteken, naar de deurknop reiken en merken dat die op de verkeerde plaats zit. Je merkt dat er iets is veranderd. Het duurt misschien even voor je het beseft, maar er is iets veranderd. Ik kan je deurknop op verschillende manieren veranderen. Ik kan hem groter of ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jeff (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Hawkins - Comment la science du cerveau va changer l'informatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jeff (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Hawkins over hoe neurowetenschap de ontwikkeling van computersystemen zal veranderen - TED Talks -
Jeff Hawkins over hoe neurowetenschap de ontwikkeling van computersystemen zal veranderen - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : temps que vous avez prévu de passer     puisque vous n'avez     pas à passer     dont vous avez     veux passer     vous savez     leur faites passer     quand avez     vais y passer     vous n'avez     vous fassent passer     vous avez     vais pas passer     avais prévue     n'a pas assez     vous devez passer     faire passer     vous avez prévu de passer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez prévu de passer ->

Date index: 2023-01-16
w