Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vous avez consulté » (Français → Néerlandais) :
Vous savez que la réponse est chiens, car vous avez consulté votre mémoire pour trouver combien de fois vous avez vu des chiens et des cochons en laisse.
Je wist dat omdat je snel in je geheugen naging hoe vaak je aangelijnde honden en varkens zag.
Mes collégues d'Independent Diplomat et moi sommes allés voir le Conseil de Sécurité de l'ONU. Nous sommes allés rencontrés quelques 70 Etats membres -- les Kazakhes, les Ethiopiens, les Israeliens -- tous ceux que vous voulez, nous sommes allés les voir -- le Secrétaire général, tous, et nous avons dit : ça ne va pas du tout. C'est vraimen
t dommage de ne pas consulter ces peuples qui sont les premiers concernés. Vous devez mettre en place un système dans lequel vous invitez effectivement les Kosovars à venir s'exprimer et dire ce qu'ils pensent. Cela vous permettra de me dire -- vous pourrez leur dire ce que vous pensez. Ce sera bien. V
...[+++]ous pourrez échanger. Vous pourrez tenir compte des points de vue de ces peuples dans vos décisions, ce qui rendra vos décisions plus efficaces et durables. Hyper-logique, pensez vous. Je veux dire, une logique implacable. Si évidente, n'importe qui peut comprendre ça. Et bien sûr, tout le monde l'a compris. Tout le monde a dit Oui, bien sûr, vous avez raison.
Mijn collega's en ik bij Independent Diplomat gingen rond bij de VN-Veiligheidsraad. We gingen langs 70 VN-lidstaten -- De Kazakken, de Ethiopiërs, de Israëlieten -- noem maar op, we gingen bij hen langs -- de secretaris-generaal, iedereen, en zeiden: Dit is helemaal verkeerd. Het is verschrikkelijk dat je de mensen die worden beïnvloed, niet raadpleegt. Je moet een systeem institutionaliseren waarin je je de Kosovaren uitnodigt om je te vertellen wat ze erover denken. Dit geeft je de mogelijkheid om me te vertellen -- je kan hen vertellen wat je denkt. Dat wordt fantastisch. Je kan een uitwisseling hebben. Je kan de meningen van deze mensen in je beslissingen verwerken, hetgeen betekent dat je beslissingen doeltreffender en duurzamer zulle
...[+++]n zijn. Superlogisch zou je denken. Ongelofelijk logisch bedoel ik. Zo voor de hand liggend, iedereen zou het kunnen. En natuurlijk snapte iedereen het. Iedereen zei: Ja natuurlijk, je hebt helemaal gelijk.Après une consultation, une femme m'a dit : Puisque vous m'avez comprise, je me comprends à nouveau, et je veux participer à nouveau à ma vie de famille. C'était très important, parce que la famille est centrale dans le système social afghan.
Na een raadpleging zei een vrouw me: Omdat je mij hebt gevoeld, kan ik mezelf opnieuw voelen en wil ik opnieuw deelnemen aan mijn gezinsleven; Dit was erg belangrijk omdat de familie centraal staat in het Afghaanse sociale systeem.
(Rires) Et ce n'est pas le pire : lorsque j'appelle pour consulter mes messages : Vous avez 87 messages.
(Gelach) En dan wordt het erger: als ik bel om mijn berichten op te halen, allereerst: U heeft 87 berichten.
BG : Il y a quelques semaines, vous avez publié des documents sous forme de base de données libre que tout le monde peut consulter.
BG: En dan paar weken geleden, heb je veel documenten gepubliceerd in een openbare database die iedereen kan navigeren middels trefwoorden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vous avez consulté ->
Date index: 2024-06-23