Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vous allez mettre un objet très » (Français → Néerlandais) :
Si vous êtes un commerçant rusé, donc, vous allez mettre un objet très cher, que personne n'achètera, car tout à coup la bouteille à 33 dollars ne semble pas si chère, en comparaison.
Dus, ben je een slimme handelaar, dan zet je een erg kostbare wijn in de schappen die niemand ooit zal kopen, zodat de wijn van 33 dollar naar verhouding ineens niet meer zo duur lijkt.
Ces trois objets là-bas sont des disques durs avec une connexion Bluetooth. Mais ils
sont en réalité de très, très beaux objets sculptés qui contiennent l'ensemble de la mémoire de l'ordinateur de quelqu'un qui est décédé. Ainsi, au lieu d'avoir seulement les images, vous
serez en mesure de mettre cet objet à côté de l'ordinateur et tout d'un coup avoir, vous le savez, toute la vie de Gertrude et tous ses fichiers et son carnet d'adresses se raniment.
...[+++]Et ça c'est encore mieux. Il s'agit de l'au-delà d'Auger-Loizeau. C'est l'idée que certaines personnes ne croient pas en l'au-delà.
Deze drie objecten hier zijn harde schijven met een Bluetooth-connectie. Maar in werkelijkheid zijn het erg mooi vormgegeven voorwerpen die het
hele bureaublad en alle computerbestanden bevatten van iemand die overleden is. Dus in plaats van slechts de foto's, heb je dit object naast je computer staan, en plotseling heb je Gertrudes hele leven en al haar bestanden en contactenlijst die tot leve
n komen. Dit is nog beter. Dit is Auger-Loizeau, Afterlife
...[+++]. Sommige mensen geloven niet in leven na de dood. parce qu'ils vous disent
précisément où vous allez. Ils vous aident à suivre le rythme, ils vous donnent le temps donc vous tiendrez les délais. Numéro quatre, toujours utiliser une télécommande. Est-ce que vous m'avez vu toucher l'ordinateur? Non, pas du tout. Et pourquoi pas? Parce que j'utilise une télécommande. Utilisez toujours une télécommande. Numéro trois: le document que vous distribuez n'est pas votre présentation. Si vous suivez mes suggestions, vous allez avo
ir une présentation très minimale, très zen. Ce qui
est excel ...[+++]lent pour transmettre qui vous êtes et pour impliquer les gens émotionnellement. Mais ça n'est pas vraiment un bon document à distribuer. Vous voulez un document qui donne beaucoup plus d'informations, parce que le document doit se suffire à lui-même sans vous. Numéro trois. Ne lisez pas votre discours. Vous imaginez? Eh bien, vous devriez investir dans mon entreprise parce qu'elle est vraiment bien . Ça ne marche pas, non? Ne lisez pas votre discours. Enfin le numéro Un des trucs pour une bonne présentation: Ne regardez jamais, jamais l'écran. Vous devez établir un lien avec votre public, et vous voulez toujours que ce lien soit en un-à-un. L'écran devrait apparaître visuellement derrière vous, et compléter ce que vous faites au lieu de vous remplacer. C'est comme ça qu'il faut faire un pitch en capital-risque.
want dat toont je precies wat je doet. het helpt je tempo te houden, geeft je een timer, zodat we op tijd eindigen. Vier: gebruik altijd een afstandsbediening. Heb je me de computer zien aanraken? Nee. Waarom niet? Omdat ik de afstandsbediening gebruik. Altijd gebruiken. Nummer drie: je folders zijn niet je presentatie. Als je mijn adviezen opvolgt, geef je een heel summiere zenachtige presentatie. Dat is fantastisch om over te brengen wie je bent en mensen emotioneel te betrekken. Maar het vervangt geen folder.
Je folder moet veel meer informatie geven, want de folder moet op zichzelf kunnen staan. Nummer drie: lees je tekst niet op. Ku
...[+++]n je het je voorstellen? U zou moeten investeren in mijn bedrijf, want... Werkt niet, hè? Lees je tekst niet op. De belangrijkste presentatietip: kijk nooit naar het scherm. Je maakt contact met je publiek hier, en je wil een 1 op 1 connectie. Het scherm vult je visueel aan... het vervangt je niet. Zo pitch je aan een durfkapitalist.Alors vous allez vous lever et produire du travail, et puis vous allez mettre ce travail de côté, et peut-être vérifier vos e-mails ou passer sur la messagerie instantanée.
Je gaat op in je werk en daarna weer eruit.
Il a cette ligne où il dit, vous allez mettre en place un lien , si vous voyez un lien, quelqu'un a décidé de le mettre là.
Eén van zijn uitspraken is: als je een link ziet dan is dat omdat iemand dat besloten heeft.
À ce moment-là vous disposez, avec votre client, de la possibilité de commencer à penser à ce que vous allez mettre dans ce vaisseau. L'action, la vision. Et si vous le faites, si vous le faites avec responsabilité, je crois qu'au lieu de livrer des spartiates, vous pouvez livrer des demoiselles. Et si je pouvais tout résumer par un schéma unique, ce serait celui-ci.
Waardoor jij en je cliënt op dat punt kunnen gaan overwegen wat je in dat vat gaat stoppen... de bemiddeling, de visie. Als je dat op een verantwoordelijke manier doet, dan kun je volgens mij in plaats van Spartanen, onschuldige maagden binnenhalen. Samengevat in één schets zou dat er zo uitzien.
Vous faites un échauffement de routine, et puis vous allez mettre votre parachute et un copain vous aide.
Je doet wat routine opfris-training, en dan ga je je parachute aandoen met behulp van een maatje.
On ne peut pas comprendre deux personnes qui parlent en même temp
s ( si vous écoutez cette version de mon discours, vous êtes sur la mauvaise piste ) ou dans ce cas précis une personne qui parle deux fois. Essayez d'écouter l'autre ( Vous devez choisir laquel
le de mes voix vous allez écouter ) Nous avons
très peu de bande passante pour le traitement de l'entrée auditive, et c'est pour cela qu'un bruit comme celui-ci (bruit de bureau) nuit extrêmement gravement à la product
...[+++]ivité.
Je kunt niet twee mensen tegelijk verstaan Als je luistert naar mij op de achtergrond, zit je op het verkeerde spoor. Je moet kiezen naar wie je wilt luisteren. We hebben een heel kleine bandbreedte voor het verwerken van geluidsinvoer. Daarom is geluid als dit heel slecht voor de productiviteit.
Vous allez mettre votre pouce ici.
Plaats hierop je duim.
Vous devez penser que ces anneaux sont des objets très grands.
Nu denk je dat deze ringen heel erg groot zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vous allez mettre un objet très ->
Date index: 2023-04-24