Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vous allez comprendre mon anglais » (Français → Néerlandais) :
J'espère que vous allez comprendre mon anglais.
Ik hoop dat je mijn Engels verstaat.
Vous n'allez rien comprendre à mon anglais.
Jullie zullen niks van mijn 'Engels' snappen.
Bien, et après tout ça, qu'est-ce que je veux savoir en tant que capital-risqueur? Je veux savoir que vous êt
es engagé. Que vous allez y être jusqu'au bout. Je veux que vous disiez, je veux que vous transmettiez l'impression que même si vous deviez en mourir, avec votre dernier souffle, vous allez vous
accrocher avec les ongles pour vous en sortir. Vous allez sauver mon investissement et vous allez le faire fructifier. Donc je ne veux pas de quelqu'un qui va abandonner et se sauver à la première occasion. Parce que des problèmes survi
...[+++]endront. Il n'y a jamais eu d'entreprise financée par capital-risque où des problèmes ne soient pas survenus. Je veux donc savoir que vous êtes engagé à être là jusqu'à la fin. Vous devez avoir une vision. Vous devez être en mesure de voir où cela vous mène. Je ne veux pas d'un autre produit moi-aussi . Je veux quelqu'un qui sait, qui peut changer le monde.
Oké, als dat er allemaal is, wat wil ik als durfkapitalist nog meer weten? Ik wil weten dat je ervoor gaat. Dat je er tot het eind zult zijn. Ik wil dat je zegt, of overbrengt, dat je zult sterven als dat nodig is, met je laatste adem -- met je nagels krassend terwijl ze je
wegslepen. Je gaat mijn geld in leven houden en er méér geld van maken. Niet iemand die meteen de benen neemt. Want er gebeuren erge dingen. Er was nog nooit een gefinancierd bedrijf waar geen erge dingen gebeurden. Dus ik wil weten dat je er zult zijn tot de laats
...[+++]te snik. Je moet visie hebben. Je moet kunnen zien waar dit heengaat. Ik wil niet nog een ik ook -product. Ik wil iemand die weet dat je de wereld kan veranderen. Je ne sais pas vraiment comment vous dire -- histoire d'entreprise familiale : vous allez comprendre ça -- mon père était l'homme le plus sincère possible.
Familiebedrijf-verhaal: mijn vader was de meest oprechte man denkbaar.
Pouvez vous comprendre mon pittoresque accent anglais ?
Verstaat u mijn ietwat ongewoon Engels accent?
À partir d'aujourd'hui, vous allez comprendre tous ces termes que vous avez utilisés.
Vanaf vandaag ga je al die termen die je hebt gebruikt begrijpen.
On lui a proposé des contrats de mannequin, elle me taquinait et elle m'a dit : « J'aurais eu peut-être plus de chance si vous m'aviez fait grandir jusqu'à 1m85. » (Rires) Allez comprendre.
En ze kreeg contracten als fotomodel aangeboden. Daar heeft ze me mee geplaagd: 'Ik had meer kansen gehad als fotomodel als je me 1 meter 85 had gemaakt.' Tja... (Gelach)
Vous allez comprendre pourquoi dans un instant, parce que quand je suis allée voir Eileen, voici ce que je lui ai dit vouloir construire.
Jullie ontdekken zodadelijk waarom, want toen ik Eileen opzocht, vertelde ik dat ik dit wilde bouwen.
Si vous allez sur mon site, il ya des tonnes de choses.
Op mijn site zie je een enorme hoeveelheid.
C'est le seul moyen pour moi de vous faire comprendre mon histoire.
Want dat is de enige manier waarop mijn verhaal bij jullie kan aanslaan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vous allez comprendre mon anglais ->
Date index: 2022-06-26