Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "vous accrochez " (Frans → Nederlands) :
Ou, si vous accrochez votre casque correctement, votre adversaire a une poignée bien pratique pour vous trainer au sol et vous maintenir pendant qu'il vous tranche la gorge.
Of, als je een band om je helm hebt, heeft jouw tegenstander een goede houvast om jou op de grond te gooien, om vervolgens je je keel door te snijden.
Alors ne vous accrochez pas jusqu'à la dernière extrémité.
Dus niet volhouden tot het bittere eind.
Et alors vous vous accrochez et vous accrochez votre ligne statique.
Je haakt je static line vast,.
Vous devenez une partie d'un nous . Pour être en sécurité, vous vous défendez contre eux . Vous vous accrochez à votre pays, car c'est votre endroit sûr.
Je wordt er een van ons . Om veilig te zijn, verdedig je je tegen hen . Je klampt je vast aan je land, omdat dat je veilige plek is.
Accrochez-vous bien pendant que le téléphérique vous conduit jusqu'à la plateforme d'observation, d'où vous pourrez profiter de la vue sur la ville, la baie et les plages de Rio.
Houd je stevig vast en laat je per kabelbaan naar het uitkijkpunt brengen om te genieten van het uitzicht op de stad, de baai en de stranden.
Et accrochez-vous bien, parce que si nous zoomons sur ces visages, remarquez comme ils ont le même front large, les sourcils horizontaux, le long nez, les lèvres galbées et le petit menton bien développé.
En houd uw stoel stevig vast, want als we op deze gezichten inzoomen, zie dan dat ze hetzelfde brede voorhoofd hebben, de horizontale wenkbrauwen, de lange neus, de gekrulde lippen en de kleine, goed ontwikkelde kin.
Elle fut appelé la Guerre de Six Jours parce que, accrochez-vous, elle ne dura que 6 jours.
Het heet de Zesdaagse oorlog, want -- let op -- het duurde zes dagen.
Quand nous avons terminé, il a fait le tour en silence et il a relié toutes nos pailles jusqu'à ce qu'elles fassent le tour complet de la salle, et il a dit, « Ok, tout le monde, accrochez-vous à vos pailles. » Et nous l'avons fait. Il a dit, « Bien. Maintenant nous sommes tous connectés. » Et alors que nous les tenions, et respirions à l’unisson, nous savions que nous n’étions pas seul dans cette épreuve.
Toen we klaar waren, ging hij zwijgend rond, verbond alle strootjes tot ze de hele afdeling rondgingen, en zei: Oké, iedereen houdt zijn strootjes vast. Dat deden we. Hij zei: Nu zijn we allemaal verbonden. Terwijl we ze vasthielden, en samen ademden, wisten we dat we niet alleen waren op deze reis.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vous accrochez ->
Date index: 2023-12-26