Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «voulez que cela arrive pour » (Français → Néerlandais) :
Mais si vous voulez que cela arrive pour les raisons que j’ai évoquées, et que cela arrive plus rapidement et de manière plus certaine, alors -- et aussi pour élargir le choix et gérer le risque -- alors vous voudriez peut-être quelques lois bien pensées qui aillent dans le sens de cette logique des affaires au lieu de la déformer ou de s’y opposer.
Maar als u het wilt om de redenen die ik zojuist noemde, om het sneller en met meer vertrouwen te laten gebeuren, dan -- en ook om de keuze uit te breiden en het risico te beheersen -- dan zult u best eens wat licht overheidsbeleid waarderen dat de zakelijke logica ondersteunt in plaats van verstoort of tegenwerkt.
Et c'est à partir de l'expérience tirée de 20 o
u 25 années à faire cela que je veux vous apporter le messa
ge ce matin, que la douleur est une maladie. La plupart du temps, on pense à la douleur comme d'un symptôme d'une maladie. Et c'est vrai la plupart du temps. C'est le symptôme d'une tumeur ou d'une infection ou une inflammation ou une opérati
on. Mais environ 10 pour cent du temps, après que le patient se soit remis d'une de ces
...[+++] conditions, la douleur persiste. Elle persiste pendant des mois et parfois pendant des années. Et quand cela arrive, elle devient sa propre maladie. Et avant de vous dire comment nous pensons que cela arrive et ce que nous pouvons y faire, je veux vous montrer à quoi cela ressemble pour mes patients.
Op basis van zo'n 20 of 25 jaar ervaring hiermee ga ik jullie vanmorgen vertellen dat pijn een ziekte is. Meestal denkt men aan aan pijn als een symptoom van een ziekte. Dat is meestal ook zo. Het is het symptoom van een tumor, een infectie, een ontsteking of een operatie. Maar ongeveer in 10 procent van de gevallen blijft, nadat de patiënt hiervan hersteld is, de pijn aanhouden. Maandenlang, vaak jarenlang. Wanneer dat gebeurt, wordt het een ziekte op zichzelf. Voordat ik hier dieper op inga en wat eraan te doen is, wil ik jullie laten zien hoe dat aanvoelt voor mijn patiënten.
M
ais vous êtes mathématicien e
t pour vous, une erreur de 0.0001% est une abomination qui doit être éliminée. L'univers vous répondra Tant pis parce que la longueur des jours n'est même pas consistante. Elle varie de quelques millisecondes par jour en moyenne et diminue d'environ un millième de seconde par siècle, ce qui rend pratiquement impossible la construction d'un super-calendrier qui n'expire
jamais. En théorie chaque jour sera un jour aussi long qu'un de nos mois, m
...[+++]ais il ne faut pas s'en faire, parce qu'il faudrait des dizaines de milliards d'années pour que cela arrive et que le soleil aura englouti la terre bien avant cela. Pardon, je ne suis pas tout à fait sûr de comment on est parti des jours sur le calendrier à la mort inévitable de la civilisation humaine (à moins d'avoir un programme d'exploration spatiale adéquat, souvenez-vous), mais l'idée est là. Pour les prochains millénaires, les années bissextiles vont garder le calendrier à jour, qu'importe la façon dont c'est calculé.
Maar misschien ben je een
wiskundige en is in jouw ogen een foutmarge van 0,0001% iets vreselijks wat echt niet kan. “Succes ermee” zegt Het Universum, want de lengte van een dag is niet eens constant. Het varieert willekeurig met gemiddeld paar milliseconden en neemt langzaamaan af met 1 milliseconden per honderd jaar. Wat betekend dat het letterlijk onmogelijk is om een perfecte kalender te maken die voor altijd juist is. In theorie is de lengte van een dag ooit zo lang als nu een maand duurt, Maar maak je geen zorgen, het duurt tientallen miljarden jaren voor het zover is. En onze ui
tdijende zon zal de ...[+++]aarde voor die tijd al lang kapot hebben gemaakt. Sorry, geen idee hoe we van het tellen van de dagen in iedere maand tot het vurige en onafwendbare einde van heel de mensheid zijn gekomen. Tenzij we een adequaat gefinancierd ruimte-programma hebben (hint, hint) Maar daar heb je het! Voor de komende acht millennia zullen schrikkeljaren de kalender synchroon houden met de seizoen maar wel op een verrassend ingewikkelde manier.Pourquoi cela se produit-il ? Cela s'appelle la synesthésie -- Galton l'a nommé la synesthésie, c'est-à-dire un entrecroisement des sens. Pour nous, tous les sens sont distincts. Mais ces gens les emmêlent. Pourquoi cela arrive-t-il ? Il y a un ou deux aspects de ce problème qui sont vraiment intriguants. La synesthésie est un trait de parenté, Galton en a donc déduit qu'elle avait une origine héréditaire, génétique.
Wat is hier aan de hand? We noemen dit fenomeen synesthesie. Galton beschrijft het als een vermenging van de zintuigen. Bij de meesten van ons zijn alle zintuigen gescheiden. Bij deze mensen zijn ze vermengd. Waarom? Er zijn twee interessante aspecten aan dit fenomeen. Ten eerste is synesthesie een familietrekje. Galton stelde dat het een erfelijke aandoening was.
Il peut arriver qu’une branche entière de la famille disparaisse, par la guerre, la peste ou autre chose; si cela arrive, la règle et de faire remonter la couronne d’un niveau, et d’appliquer à nouveau les règles vers le bas pour trouver une tête vivante sur laquelle la poser.
Soms gebeurt het eens dat een tak van de familiestamboom sterft, door oorlog of een plaag of wat dan ook en zo is de kroons onvoorziene plan wanneer het op een doodlopend eind komt om een niveau omhoog te gaan en dan pas je de regels weer toe op zoek naar een levend hoofd om op te zitten.
Voici une chose étrange : contrairement à un nombre croissant d'Américains qui travaillent et vivent et s'amusent avec des gens qui pensent exactement comme eux, ce qui nous rend alors plus rigides et extrêmes, les créateurs d'opportunités cherchent activement des situations impliquant des gens différents d'eux, et ils construisent des relations. Grâce à ça, ils possèdent des relations de confiance où ils peuvent introduire l'équipe idé
ale et les recruter pour résoudre un problème plus efficacement et plus rapidement et saisir plus d'opportunités. Ils ne sont pas offensés par les différences, ils sont fascinés par elles. C'est un énorme
...[+++]changement dans les mentalités, et une fois ressenti, vous voulez que ça arrive plus souvent.
Wat bizar is: in tegenstelling tot een toenemend aantal Amerikanen die werken en leven en spelen met mensen die precies zo
als zij denken, waardoor we stijver en extremer worden, zoeken kansmakers actief naar situaties met mensen
die anders zijn. Ze bouwen relaties op. Door dat te doen, hebben ze vertrouwde relaties waarmee ze het goede team kunnen samenbrengen en inzetten om problemen beter en sneller op te lossen en meer kansen te grijpen. Ze schrikken niet van verschillen, ze zijn er door gefascineerd, en dat is een enorme veranderi
...[+++]ng in gedachtegang. Als je het hebt meegemaakt, wil je er meer en meer van.Il y a un tour de magie dont vous avez besoin pour que cela arrive, c'est la capacité à apporter la lumière dans le cerveau.
Er is nog een andere magische truc nodig om dit allemaal te laten gebeuren: hoe krijg je licht in de hersenen?
On ne peut pas obtenir un nombre exact pour ce type de calcul, mais ce que j'essaie de dire est que tous les éléments sont réunis pour que cela arrive.
Je kan de waarschijnlijkheid ervan niet exact bepalen, maar wat ik probeer te zeggen is dat het kan.
Cela arrive à peu près au même moment que leur période de fascination pour les dinosaures, ces grandes choses du monde extérieur qu'ils essayent d'appréhender.
Dit gebeurt rond dezelfde tijd dat ze geobsedeerd raken door dingen zoals dinosaurussen, die grote dingen in de buitenwereld waar ze grip op proberen te krijgen.
La raison pour laquelle cela arrive se résume, pour moi, à un seul problème essentiel, qui est notre incapacité à percevoir la différence entre les bénéfices publics et les profits privés.
De reden waarom dit gebeurt komt mijns inziens neer op één basis-probleem en dat is ons onvermogen om het verschil waar te nemen tussen publieke voordelen en private winsten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
voulez que cela arrive pour ->
Date index: 2022-12-03