Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "voulais savoir ce qui se cache derrière tout " (Frans → Nederlands) :
Parce que je voulais savoir ce qui se cache derrière tout ça.
Want ik wilde weten wat er aan de hand is.
Je voulais savoir comment aider les gens que j'aime. Et quand je suis revenu de ce long périple, que j'avais appris tout ça j'ai regardé les toxicomanes dans ma vie, et si vous êtes très sincère, c'est dur d'aimer un toxicomane. Il y a beaucoup de gens qui savent ça dans cette pièce.
Ik wilde weten hoe ik mijn geliefden kon helpen. Toen ik terugkwam van deze reis en dit alles had geleerd, keek ik naar de verslaafden in mijn leven, en als je eerlijk bent -- het is moeilijk van een verslaafde te houden. Er zijn velen in de zaal die dit weten.
Et c'est une prise de pouvoir économique et une aptitude pour la femme de d
ire, « Je contribue tout autant à cette famille, voire plus, que tu ne le fais. » Et plus les femmes prennent le pouvoir, plus elles sont capables de retirer le voile, par exemple, ou de conduire elles-mêmes
leurs voitures ou d'avoir un travail, ou de pouvoir voyager. L'autre visage du Yémen est en fait celui qui se
cache derrière les voiles. Et c'est ...[+++] la prise de pouvoir économique principalement qui permet à la femme de le dévoiler. J'ai fait cela tout au long de mon travail.
De economische zelfverwezenlijk
ing en het vermogen voor een vrouw om te zeggen: 'Ik draag net zoveel bij aan deze familie, of meer, dan jij.' Hoe beter vrouwen zich staande kunnen houden, des te meer zijn ze in staat de sluier weg te halen, bijvoorbeeld, of in hun eigen auto te rijden of een baan te hebben of te kunnen reizen. Dus een ander gezicht van Jemen is er eigenl
ijk eentje dat zich achter de sluiers bevindt. Het is vooral de economische zelfverwezenlijking die de vrouw toestaat om het weg te halen. Ik heb dit in mijn werk geda
...[+++]an.Vous savez que le génocide, l'ext
inction physique de tout un peuple est condamné universellement, mais l'ethnocide, la destruction des coutumes d'un peuple, n'est pas seulement condamné, mais est universellement -- dans beaucoup d'endroits -- célébré en tant que stratégie de développement. Il est impossible de comprendre la doul
eur du Tibet sans l'avoir vue à son plus bas niveau. J'ai parcouru une fois 6,000 miles de Chengdu dans l'ouest de la Chine par voie terrestre traversant le sud-est du Tibet vers Lhasa avec un jeune collègue, e
...[+++]t ce n'est que lorsque j'ai atteint Lhasa que j'ai compris ce qui se cache derrière les statistiques qui nous sont communiquées. 6,000 monuments sacrés réduits en poussière et en cendres. 1.2 millions de personnes tuées par les cadres lors de la révolution culturelle. Le père de ce jeune homme avait été affecté au Panchen Lama. Ce qui voulait dire qu'il fut tué sur-le-champ lors de l'invasion chinoise. Son oncle s'enfuit dans la diaspora avec sa Sainteté qui conduirent le peuple au Népal.
Genocide, de fysieke uitroeiing van een volk wordt universeel veroordeeld, maar etnocide, de vernietiging van de levenswijze van een volk, wordt niet alleen niet veroordeeld, maar wordt in veel gebieden zelfs gevierd als onderdeel van een ontwikkelingsstrategie. De pijn van Tibet i
s niet te bevatten, totdat je er op het basisniveau mee in aanraking komt. Ik heb eens met een jonge collega 9000 kilometer over land gereisd van Chengdu in West-China naar Lhasa. Pas toen ik in Lhasa kwam, begreep ik het gezicht achter de statistieken waar je over hoort. 6000 Heilige monumenten vernietigd, 1,2 miljoen mensen gedood tijdens de Culturele Revolut
...[+++]ie. De vader van mijn collega werd toegekend aan de Panchen Lama. Op basis daarvan werd hij direct gedood toen de Chinese invasie begon. Zijn oom vluchtte met de Dalai Lama in de diaspora, die de mensen tot in Nepal bracht.Ca et le fait que vous avez travail phénoménal des PDG de Ford à Zappos, qui se connectent sur Twitter, en créant un environnement ouvert, permettant à leurs employés de faire partie du processus
, plutôt que d'être cachés derrière les murs. Vous voyez cette force montante dans une sorte de totale transparence et d'ouverture que les entreprises commenc
ent à adopter. Tout cela parce que le consom ...[+++]mateur l'exige.
Plus het feit dat er fantastisch werk gedaan wordt door directeuren van Ford tot Zappos, zich verbindend op Twitter en zo een open omgeving scheppend waarin employees deel kunnen nemen aan het proces, in plaats van achter muren te zitten. je ziet een toenemende kracht van transparantie en openheid die bedrijven beginnen te omarmen. Allemaal omdat de consument het verlangt.
C
omme je suis journaliste, après que la mort de Terence, j'ai écrit un livre, « Le coût de l'espoir. » Je l'ai
écrit parce que je voulais savoir pourquoi j'avais fait ce que j'ai fait, pourquoi il avait fait ce qu'
il a fait, pourquoi tout le monde autour de nous a fait ce qu'il a fait. Et qu'est ce que j'ai découvert ? Et bien une des choses que j'ai découvertes, c'est que les experts pensent qu'une des raisons à ce que j'ai fait à
...[+++] la fin était un morceau de papier, les volontés de fin de vie, qui aident les familles à passer le cap des choix apparemment irrationnels.
Als journalist besloot ik, nadat Terence overleed, een boek
te schrijven, 'The Cost Of Hope'. [De prijs van de hoop] Ik schreef het omdat ik wilde weten waarom ik deed wat ik had gedaan, waarom hij deed wat hij had gedaan, waarom iedereen om ons heen deed wat zij hadden gedaan. Weet je wat ik ontdekte? Eén van de dingen die ik ontdekte, is dat experts denken dat een stuk papier een mog
elijke oplossing is voor wat ik tegen het einde aan deed, de wilsver
...[+++]klaring, zodat families geen irrationele beslissingen nemen. Quelle est la structure du capital à ce sta
de? Et enfin, après tout ça, vous m'avez tout raconté, donc vous devez reboucler sur la conclusion. L'idée que c'est une fusée qui monte. Donc avec un peu de chance, tout a été positif, positif, positif, de plus en plus positif. Et tout, absolument tout ce que vous dites résonn
e en moi, tout fait sens. Je me dis, C'est vraiment, vraiment super . Et vous me ramenez sur votre logo. Juste votre logo sur l'écran. Je regarde le logo, OK, super. Je reviens sur vous. Rien d'autre à regarder, n'est-c
...[+++]e-pas? Maintenant vous devez résumer tout ça et ficeler l'ensemble. Vous devez me donner le final, boum! Le pitch final qui va m'envoyer dans les étoiles. Pendant que vous allez faire tout ça, comment vous rappelez-vous de la séquence et des étapes? Vous avez remarqué que je ne regarde pas l'écran, n'est-ce-pas? L'écran, dans cette pièce, est installé derrière moi. Donc je ne pourrais pas le voir même si je voulais. Alors commet je sais ce qu'il affiche? Eh bien, j'ai un portable en face de moi, mais vous me regardez moi. Et vous regardez ça. Que croyez-vous que je regarde? Vous pensez que je regarde ça? Non, en fait, je vois une version spéciale de PowerPoint ici, qui me montre les diapos qui suivent, qui précèdent, mes notes, donc je peux suivre. PowerPoint a cette fonction dans toutes les copies du logiciel qui sont vendues. Si vous utilisez Keynote d'Apple, c'est encore mieux.
Wat is de kapitaalstructuur tot nu toe? Als laatste, nadat je me alles hebt verteld, breng je me naa
r de conclusie. Dit moet indruk maken. Dus hopelijk was alles positief, positief, positief, nog positiever. Alles wat je zegt, klikt bij me, en klinkt zinnig. Ik denk: Dit is echt
heel geweldig. Dan voer je me terug naar je logo. Enkel je logo op het scherm. Ik kijk naar het logo -- oké, goed. Nu kom ik terug naar jou. Verder niks te zien, nietwaar? Nu moet je het afronden. Je geeft me de definitieve... boem! De laatste pitch die me de
...[+++]sterren laat zien. Nu, terwijl je dat hier doet, hoe herinner je je de volgorde en handelingen? Je hebt gemerkt dat ik niet naar het scherm kijk, niet? Het scherm is hier in feite vóór me, dus ik zou het niet eens kunnen zien. Hoe weet ik wat zich afspeelt? Nou, ik heb een laptop voor me, maar jullie kijken naar mij. En naar dit. Waarnaar denk je dat ik kijk? Denk je dat ik daarnaar kijk? Nee, ik kijk naar een speciale versie van PowerPoint hier, waarop ik de volgende en vorige dia's zie, mijn aantekeningen -- zodat ik zie wat er gebeurt. Dit zit in elke PowerPoint ingebouwd die verkocht wordt. Als je Apples Keynote gebruikt, heb je een nog betere versie.L'ombre de Magritte porte sur la partie centrale de l'affiche, un évènement poétique qui se produit alors que l'ombre d'homme isole l
e mot chapeau (hat) caché dans les mot
s tout et n'importe quoi (whatever). Le chapeau en premier plan sur l'affiche suggère comment on pourrait définir l'art comme une chose en soi, la valeur de la chose, l'ombre de la chose, et la forme de la chose.
Tout et n'importe quoi. (Applaudissements) Bon (Applaudissements) Et celle que je n'ai pas présenté, que
j'aime tou ...[+++]jours. je voulais utiliser la même expression -- il y a de merveilleuses expériences qu'a faites Bruno Murani sur les formes des lettres il y a quelques années de ça -- voir jusqu'où on pouvait aller et être encore en mesure de les lire. Et cette idée me trottait dans la tête. Mais alors j'ai pris les morceaux que j'avais enlevé et je les ai mis en bas.
De schaduw van Magritte valt over het centrale deel van de poster. Een poëtische gebeurtenis, omdat zijn schaduw het woord 'hoed', verborgen in 'hoe dan ook', isoleert. De vier hoeden in de poster suggereren mogelijke definities van kunst: het object zelf, de waarde, de schaduw, en de vorm van het object. Hoe dan ook. (Applaus) Oké. (Applaus) Voor de poster die ik niet heb ingeleverd, en die ik n
og steeds mooi vind, wilde ik dezelfde zin gebruiken. Bruno Munari heeft schitterende experimenten gedaan met lettervormen, een paar jaar geleden - kijken hoe ver je kunt gaan, wil je ze nog kunnen lezen. Dat idee bleef in mijn hoofd zitten. Toen
...[+++] plaatste ik de stukjes die ik eraf gehaald had, onderaan.Je l'ai appelé et j'ai dit Ecoutez, j'ai couru une fois et j'ai gagné, et...
(Rires) Je voudrais savoir si je peux, si je peux assister à quelqu'uns de vos entrainements, voir com
ment ça se passe et tout et tout. C
'est tout ce que je voulais -- juste deux entrainements. Puis-je juste m'assoir et regarder ce que vous faites? Et il a dit Hé bien, nous devrions d'abord nous rencont
rer, avant de faire quoi que ce so ...[+++]it. Il devait penser Mais dans quel pétrin je me mets, là? Donc, je vais à sa rencontre, entre dans son bureau et vois tous ces posters et couvertures de magazines des personnes qu'il a entrainé.
Ik belde hem op en zei: Ho
or eens, ik heb een race gelopen en gewonnen, en... (Gelach) Ik wil on
tdekken of ik -- Ik moet kijken of ik kan meedoen met een van uw trainin
gen, om te zien wat voor oefeningen u doet, en wat dan ook. Dat was alles wat ik wilde -- twee trainingen. Kan ik er bij zijn om te kijken wat u doet? En hij zei: Laten we elkaar eerst ontmoeten voordat we iets beslissen. Eigenlijk denkt hij: waa
...[+++]r ben ik aan begonnen? Dus ik ontmoette de man, liep zijn kantoor in, en ik zag posters en tijdschrift-omslagen van mensen die hij heeft getraind.Les entreprises anonymes protègent les individus corro
mpus - des chefs de cartel de la drogue bien connus aux infâmes tr
afiquants d'armes - derrière un voile de mystère qui rend pratiqu
ement impossible de savoir qui tenir pour responsable. Mais la militante anti-corruption Charmian Gooch
espère changer tout cela. Lors de ...[+++]TED2014, elle partage son souhait courageux du prix TED : savoir qui possède et contrôle les entreprises, changer les lois, et lancer une nouvelle ère de transparence dans les affaires.
Anonieme bedrijven beschermen corrupte individuen — van beruchte drugsbaronnen tot misdadige wapenhandelaren — in een waas van mysterie waardoor ze bijna onvindbaar zijn en niet ter verantwoording kunnen worden geroepen. Anti-corruptie-activiste Charmian Gooch wil dat veranderen. Op TED2°14 deelt ze haar moedige TED Prize-wens: weten wie bedrijven bezit en controleert, de wet veranderen en een nieuw tijdperk van transparant zakendoen lanceren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
voulais savoir ce qui se cache derrière tout ->
Date index: 2024-09-15