Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "voulais que ce concept soit ouvert " (Frans → Nederlands) :
Je pensais que l'endroit idéal pour exposer mon travail serait Internet puisque je voulais que ce concept soit ouvert à tous, que tout le monde puisse le partager en ligne et dans les esprits.
Ik dacht dat het internet de belangrijkste plaats was om mijn werk te tonen, omdat ik een open concept wil dat iedereen uitnodigt om op de 'Delen'-knop te klikken, op hun computer en in hun hoofd.
(Rires) Remarquez, le fait que le concept de santé soit ouvert, véritablement ouvert à la révision ne le rend pas vide de sens.
(gelach) Let op: het concept gezondheid is open gedefinieerd maar het is niet leeg.
Je voulais vraiment que ce soit un projet ouvert, parce que l'hydroponique est l'un des domaines où il y le plus de brevets déposés en ce moment aux États-Unis, et pourrait bien devenir un autre exemple de Monsanto, où nous avons tout un tas de propriété intellectuelle d'entreprise qui empêche les gens d’accéder à la nourriture.
Ik wilde dat het een open project zou zijn, omdat op gebied van hydrocultuur op dit moment steeds meer patenten worden verstrekt in de Verenigde Staten en het een nieuw Monsanto zou kunnen worden. Die bezitten veel intellectuele bedrijfsrechten wat menselijke voeding aangaat.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
voulais que ce concept soit ouvert ->
Date index: 2021-10-26