Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «voudrais juste vous montrer une dernière » (Français → Néerlandais) :
Je voudrais juste vous montrer une dernière chose, une technique simple et fondamentale, mais intéressante pour savoir quelles informations chacun de nous dévoile, c'est important car cela s'applique à nous tous, spectateurs de TED.
Ik wil nog even een laatste demonstratie doen, een techniek die geweldig eenvoudig is, maar interessant om aan te tonen hoeveel informatie we allemaal weggeven. Het is ook relevant, omdat het gaat over ons als TED-publiek.
Et pendant que j'y suis, je voudrais juste vous montrer ce que nous pouvons amener dans les les salles de classe, et, bien sûr, ce que nous pouvons amener dans votre poche.
Ik wil gewoon laten zien wat we kunnen brengen op scholen, en inderdaad, wat we in je zak kunnen steken.
Et je me suis remis à réfléchir, N'est-ce pas étonnant, cette base de données, tous ces enregistrements, que je vais vous transmettre à toi et à ta soeur, qui est venue au monde deux ans plus tard. Et vous allez être capables de rembobiner et de re-vivre des moments dont vous ne pourriez jamais, avec votre mémoire biologique, vous rappeler comme vous le pouvez aujourd'hui. Il n'a rien dit pendant un moment. Je me suis dit, A quoi je pense ? Il a cinq ans. Il ne peux pas comprendre tout ça. Alors même que cette pensée me traversait l'esprit, il a levé la tête et dit, Alors quand je gr
andirai, je pourrai montrer ça à mes enfants? Je me sui
...[+++]s dit, Wow, c'est un truc puissant. Je voudrais vous quitter avec un dernier moment mémorable pour notre famille.
Toen bedacht ik me: Is het niet geweldig, deze hele database, al deze opnames, die ga ik nalaten aan jou en aan je zus, die twee jaar later kwam. En jullie zullen t
erug kunnen gaan en momenten opnieuw kunnen beleven die je je nooit met je biolo
gische geheugen zou kunnen herinneren zoals je dat nu kunt. Toen was hij een moment stil. En ik dacht: Wat denk ik wel niet? Hij is vijf jaar. Hij begrij
pt dit nog niet. En juist toen ik dat dacht, ...[+++]keek hij naar me op en zei hij: Als ik later groot ben kan ik dit dus aan mijn kinderen laten zien? Ik dacht: Tjonge, dat is sterk. Ik wil jullie graag nog een gedenkwaardig moment meegeven uit onze familie.Je veux dire, c'est le futur qu'on va créer . (Rires) Mais en conclusion, je voudrais vous en montrer un petit dernier.
Het is 'de toekomst die we zullen creëren'. (Gelach) Nog eentje om af te ronden.
On ne ferait jamais décoller une fusée en même temps que les bras de la tour de lancement se rétractent. Vous im
aginez le drame qui pourrait se produire ? On ne dessinerait jamais une fusée comme ça, jamais.» Il me regardait. Hé, je ne sais pas si vous avez remarqué, mais je suis le gars sur le parking qui a recréé l'un des plus beaux moments de l’Amérique avec des extincteurs. (Rires) Je ne vais pas vous contredire. Vous êtes un astronaute, un héros, et je suis du New Jersey, donc
... (Rires) Je vais juste vous montrer des ima
ges. Je va ...[+++]is vous montrer des images, et vous me dites ce que vous en pensez.
De raket zou nooit opstijgen terwijl de stellage-armen bewegen. Kun je je voorstellen wat voor ongelukken dat kan brengen? Zo zou je nooit een raket ontwerpen. Hij keek me aan en ik dacht: Hé, had je gemerkt dat je praat tegen degene die op een parkeerterrein met brandblussers een film in elkaar knutselt? (Gelach) Ik ga niet met je in discussie. Jij bent een astronaut, een held en ik kom uit New Jersey, dus -- (Gelach) Ik laat je nog wat beelden zien. Zeg maar wat je ervan vindt.
Je veux vous montrer ce dernier extrait, car ça va être mon dernier Adieu
Deze video is mijn afscheid.
je voudrais aussi vous montrer un peu de la culture de l'amour, de la magie de l'amour.
Ik wilde jullie ook iets tonen over de cultuur ervan -- de magie ervan.
Je voudrais maintenant vous montrer quelques plats que ces mères célibataires préparent dans cette cuisine à un million de dollars.
Ik toon jullie graag wat van het eten dat deze bijstandsmoeders maken in deze keuken van een miljoen dollar.
Je voudrais juste montrer un clip d'un projet plus récent.
Ik wil nog graag een stukje wan mijn meest recente project laten zien.
Alors, je voudrais partager avec vous un dernier rêve.
Ter afsluiting wil ik dus een droom met jullie delen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
voudrais juste vous montrer une dernière ->
Date index: 2021-06-17