Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «voudrais dire au monde » (Français → Néerlandais) :
Alors qu'avons-nous tiré de cette expérience que je voudrais dire au monde ?
Wat heb ik geleerd van dit experiment dat ik met de wereld wil delen?
En conclusion, je voudrais dire que ce monde magnifique dans lequel nous vivons -- Voici un peu de la neige que certains ont peut-être dû braver pour venir. Je voudrais donc dire que ce dont le monde a besoin aujourd'hui est un moyen de se regarder dans ce contexte beaucoup plus large et d'agrandir la signification du mot maison .
En om te sluiten wil ik graag zeggen op wat voor mooie wereld wij leven -- Hier zien we wat sneeuw waar sommigen van jullie misschien wat last van hebben gehad bij het naar hier komen. Wat ik dus wil zeggen is dat wat de wereld nu nodig heeft een gevoel om in staat te zijn om naar onszelf in een ruimer denkraam te kijken en een meer omvattend gevoel over wat thuis inhoudt.
Et pour ma part, je voudrais dire que nous devons former de nouvelles réalités politiques, pas seulement dans des endroits comme l'Inde, l'Afghanistan, le Kenya, le Pakistan, mais aussi ici, chez nous. Un autre monde est possible. Et c'est un peu la grande devise du mouvement anti-mondialisation, non?
Ik zou zelf zeggen dat we de politieke realiteit moeten heruitvinden, niet alleen in India, Afghanistan, Kenia, Pakistan, en wat nog meer, maar ook hier thuis. Een andere wereld is mogelijk. Dat is het grote motto van de antiglobalisatiebeweging.
Qu'est-ce que cela signifiait pour vous? À vous, les publics de TED dans le monde, Je voudrais dire qu'il s'agissait uniquement d'un échantillon américain. Mais comme vous pouvez le voir, ces états de besoin émotionnels sont vraiment universels.
Wat betekende dit voor jou? Ons wereldwijde TED publiek wil ik zeggen dat dit een Amerikaans onderzoek was. Maar zoals je kunt zien, zijn deze emotionele behoeften werkelijk universeel.
Mais pour le restant de mes jours si je rencontre John Hodgman dans une soirée TED, je n'aurais pas à dire Je suis informaticien. Non non, si je le veux, je peux dire Je suis écrivain. (Rires) Alors, je voudrais dire une dernière chose.
Maar voor de rest van mijn leven hoef ik, als ik John Hodgman ontmoet op een feestje bij TED, niet te zeggen: Ik ben computerwetenschapper. Nee, nee, als ik wil kan ik zeggen: Ik schrijf romans. (Gelach) Nog een laatste ding dat ik zou willen vermelden.
Ils ont donc commencé à réfléchir, Pourrions-nous créer un incubateur néonatal entièrement construit à partir de pièces d'automobile ? Et voici ce qu'ils ont fini par obtenir. C'est ce qu'on appelle un dispositif de néosoin. De l'extérieur, ça a l'air d'une chose qu'on trouve normalement dans un hôpital occidental moderne. A l'intérieur, ce sont des pièces de voiture. Il a un ventilateur, des phares pour la chaleur, il a des carillons de porte en guise d'alarme. Il fonctionne avec une batterie de voiture. Et donc
tout ce qu'il vous faut ce sont les pièces détachées de votre Toyota et la capacité de réparer un phare, et vous pouvez répare
...[+++]r cette chose. Maintenant, c'est une excellente idée, mais ce que je voudrais dire, c'est que, en fait, c'est une superbe métaphore pour la façon dont les idées naissent. Nous aimons penser que nos idées révolutionnaires sont comme cet incubateur tout neuf de 40.000 $, de la technologie de pointe, mais le plus souvent, elles sont bricolées avec les pièces qui se trouvent à portée de main. Nous prenons les idées des autres, de personnes dont nous avons appris, de personnes que nous rencontrons au café, et nous les assemblons en de nouvelles formes, et nous créons quelque chose de nouveau.
Dus begonnen ze te denken, Zouden we een couveuse kunnen bouwen die volledig is opgebouwd uit auto-onderdelen? En dit is waar ze mee uit de strijd kwamen. Het heet een couveusekindje-koester-apparaat . Van de buitenkant, ziet het eruit al
s een normaal klein ding dat je in een modern westers ziekenhuis zou aantreffen. Binnenin is alles auto-onderdelen. Het heeft een ventilator, het heeft koplampen voor warmte, het heeft deurbellen als alarm. Het loopt op een autoaccu. En dus alles wat je nodig hebt, zijn de reserveonderdelen van je Toyota en de vaardigheid om een koplamp te vervangen en je kunt dit ding repareren. Nu, dit is een geweldig
...[+++]idee, maar wat ik zou willen zeggen is in feite, dat dit een geweldige metafoor is voor de manier waarop ideeën tot stand komen. We denken graag dat onze baanbrekende ideeën, je weet wel, van die hagelnieuwe couveuses van 40.000 dollar zijn, de nieuwste technologie, maar over het algemeen, zijn ze samengelapt uit om het even welke onderdelen er toevallig dichtbij voorhanden waren. We nemen ideeën van andere mensen waar we van hebben geleerd, van mensen die we tegen 't lijf lopen in koffiehuizen, en we naaien ze aan elkaar tot nieuwe vormen, en we creëren iets nieuws.La dernière chose que je voudrais dire : on cherche à mesurer la satisfaction que les gens ont de leur vie
Dus het volgende wat ik wil zeggen is dat we geïnteresseerd zijn in hoeveel levensgeluk mensen hebben,
(Mais pas quand c'est elle qui le fait.) » (Rires) Je voudrais dire, pour rappeler aux hommes dans le public, que ces données ont été recueillies sur une longue période de temps. Je ne veux pas que les auditeurs se disent : « D'accord, je pense que je vais faire la vaisselle ce soir. » Ces données ont été recueillies sur une très longue période de temps.
(Niet als zíj het moet doen) (Gelach) Nu wil ik jullie nog vertellen, of eigenlijk de mannen hier in het publiek, dat deze data over een lange tijdsperiode zijn verzameld. Ik wil niet dat jullie straks zeggen: Hmm, ik ga vanavond maar eens afwassen. Deze data waren echt over een heel lange tijdsperiode verzameld.
C'était après TED 1, peu avant TED 2, et ce que je voudrais dire ici, c'est que même si on pouvait imaginer de l'intelligence dans les objet, lorsque je regarde aujourd'hui ce qui se fait avec les objets connectés, je pense que c'est tragiquement pathétique, parce ce qui s'est passé, c'est qu'on a mis les commandes de votre four sur votre mobile, ou bien vos clés de porte sur votre mobile, juste en les prenant et vous les amenant. Alors qu'en réalité ce n'est pas cela qu'on veut.
Dat was dus na TED 1, ongeveer rond de tijd van TED2. Wat ik dus wil zeggen is ook al kun je je intelligentie in de apparaten voorstellen, als ik kijk naar het werk nu wordt gedaan inzake het internet der dingen, vind ik het eigenlijk triest, want eigenlijk halen mensen het schermpje van de oven en zetten het op je mobiel of ze stoppen je sleutel in je mobiel, ze nemen het weg en geven het terug, maar dat is juist wat je niet wilt.
Pour conclure, je voudrais dire que chacun a la possibilité de participer au changement à son niveau.
Ter afsluiting wil ik zeggen dat iedereen op zijn eigen manier verandering teweeg kan brengen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
voudrais dire au monde ->
Date index: 2022-09-23