Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "votre médecin ait des soupçons très " (Frans → Nederlands) :

Il faudrait que votre médecin ait des soupçons très poussés pour qu'il vous fasse le test.

Je dokter zou overdreven bezorgd moeten zijn dat je de kanker hebt, om je deze test te willen geven.
https://www.ted.com/talks/jack (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jack Andraka : Un test prometteur pour le cancer du pancréas... par un adolescent - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jack (...) [HTML] [2016-01-01]
Jack Andraka: Een veelbelovende test voor alvleesklier-kanker ... van een tiener - TED Talks -
Jack Andraka: Een veelbelovende test voor alvleesklier-kanker ... van een tiener - TED Talks -


Mais bien sûr, dans le domaine médicale, c'est très utile parce que c'est le même genre d'information que le médecin obtient de l'historique médical de votre famille -- sauf que probablement, votre génome en sait beaucoup plus sur votre historique médical que vous.

Dat is voor medische toepassingen natuurlijk zeer nuttig, want het is dezelfde soort informatie die de arts krijgt uit je familie-anamnese - behalve waarschijnlijk dat je genoom veel meer over je medische geschiedenis weet dan jij.
https://www.ted.com/talks/dann (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Danny Hillis : Comprendre le cancer par la protéomique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dann (...) [HTML] [2016-01-01]
Danny Hillis: Kanker begrijpen door proteomica - TED Talks -
Danny Hillis: Kanker begrijpen door proteomica - TED Talks -


Maintenant, Evan débute avec ce système, donc nous devons commencer par créer un nouveau profil pour lui. Il n'est évidemment pas Joanne - donc nous allons Ajouter un utilisateur. Evan. Très bien. Donc la première chose que nous devons faire avec la suite cognitive est de commencer par la formation d'un signal neutre. Avec neutre, il n'y a rien de particulier qu'Evan ait à faire. Il se contente d'être là. Il est détendu. Et l'idée est d'établir une base de référence ou l'état normal de son cerveau, parce que chaque cerveau est différe ...[+++]

Omdat Evan nieuw is voor dit systeem moeten we eerst een nieuw profiel voor hem aanmaken. Hij is duidelijk niet Joanne, dus voegen we een gebruiker toe. Evan. OK. Het eerste wat we moeten doen met de cognitieve suite is een neutraal signaal aanleren. Wat betreft het neutrale signaal, moet Evan niets speciaals doen. Hij is met niets bezig. Hij is ontspannen. Het is de bedoeling een referentiestand, of normale status voor zijn brein ...[+++]
https://www.ted.com/talks/tan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tan Le: un casque qui lit vos ondes cérébrales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tan Le: een koptelefoon die je hersengolven leest - TED Talks -
Tan Le: een koptelefoon die je hersengolven leest - TED Talks -


Je me suis rendu compte pendant que j'étais là-bas, que le Général Tso est un peu comme le Colonel Sanders aux Etats-Unis, puisqu'il est plus connu pour son poulet que pour la guerre. Mais en Chine, il est en fait connu pour la guerre et pas pour le poulet. Mais l'ancêtre de tous les plats sino-américains dont il faudrait parler c'est le chop suey, qui a été introduit au début du XXè siècle. Et d'après le New York Times, en 1904, il y a eu une explosion de restaurants chinois dans ...[+++]

Toen ik daar was, besefte ik dat Generaal Tso eigenlijk best veel lijkt op Colonel Sanders in Amerika omdat hij bekend staat om kip in plaats van oorlog. Maar in China is deze man wel degelijk bekend om oorlog en níét om kip. Maar de grootvader van alle Chinees-Amerikaanse gerechten waar we het waarschijnlijk toch echt over moeten hebben, is chop suey. Dit werd rond het begin van de 20ste eeuw geïntroduceerd. Volgens de New York Times schoten de Chinese restaurants in 1904 als paddenstoelen uit de grond. Chop suey-manie zet de stad op stelten. Het duurde zo'n 30 jaar voordat de Ame ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jenn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jennifer 8. Lee part à la recherche du Général Tso - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jenn (...) [HTML] [2016-01-01]
Jennifer 8. Lee en de speurtocht naar Generaal Tso - TED Talks -
Jennifer 8. Lee en de speurtocht naar Generaal Tso - TED Talks -


C'est une orpheline de trois ans qui avait la cataracte. Alors, les personnes qui la gardaient l'ont emmenée au médecin du village, et au lieu de conseiller à ses tuteurs de l'emmener à l'hôpital cette personne a décidé de brûler son abdomen avec des barres de fer rouge pour en chasser les démons. La seconde mauvaise nouvelle va vous être apportée par les neuroscientifiques, qui vous diront que si vous avez plus de quatre ou cinq ans, même si on corrige votre œil, les ...[+++]

Dit is een drie jaar oud weesmeisje met grauwe staar. Dus namen haar verzorgers haar mee naar de dorpsmedicijnman. In plaats van voor te stellen aan de verzorgers dat het meisje naar een ziekenhuis moest, besloot de man haar buik te verbranden met roodhete ijzeren staven om demonen uit te drijven. Het tweede slechte nieuws zal je gebracht worden door neurowetenschappers die je zullen zeggen dat als je ouder dan vier of vijf jaar bent het zo is dat zelfs wanneer je ogen behandeld zijn de kans dat je hersenen leren zien heel erg klein is. Weer zo goed als nul.
https://www.ted.com/talks/pawa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pawan Sinha : comment le cerveau apprend à voir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pawa (...) [HTML] [2016-01-01]
Pawan Sinha over hoe hersenen leren zien - TED Talks -
Pawan Sinha over hoe hersenen leren zien - TED Talks -


Je veux dire, vous pouvez vivre une vie remplie et saine sans un bras. Mais vous ne pouvez pas vivre sans pression artérielle, parce que sans le sang, vos cellules ne reçoivent pas d'oxygène, et sans oxygène, elles ne peuvent pas traiter l'énergie, et vous mourir. Avec autant de parties reliées nécessaires pour rendre votre vie possible, vous pouvez comprendre que nus avons besoin d'un langage très précis pour identifier les partie ...[+++]

Ik bedoel, je kan een leven leiden en een arm missen. Maar je kan niet leven zonder bloeddruk, want zonder bloed kijgen je cellen geen zuurstof en zonder zuurstof kunnen je cellen geen energie produceren en ga je dood. Met zo veel gerelateerde delen om je leven mogelijk te maken, kun je goed begrijpen waarom we een accurate taal nodig hebben om je lichaamsdelen te onderscheiden en om erover te kunnen communiceren. Een dokter gaat niet een patiënt voor een operatie doorverwijzen naar een arts, en de chirurg vertellen dat de patiënt een ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Introduction to Anatomy & Physiology: Crash Course A&P #1 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Introduction to Anatomy & Physiology: Crash Course A&P #1 - author:CrashCourse
Introduction to Anatomy & Physiology: Crash Course A&P #1 - author:CrashCourse


Je ne veux pas faire des choses belles. Je veux rendre le monde meilleur. Quand nous avons conçu NeoNurture nous avons fait très attention aux gens qui vont s'en servir, par exemple, les familles pauvres, les médecins de campagne, les infirmières débordées, et même les réparateurs. Nous pensions que nous avions pensé à tout, que nous avions tout fait comme il faut. Eh bien il se trouve qu'il y a toute une constellation de gens qui doivent être impliqué ...[+++]

Ik wil geen mooie dingen maken. Ik wil de wereld verbeteren. Bij het ontwerp van NeoNurture was onze focus gericht op de mensen die het ontwerp zouden gebruiken: arme families, plattelandsdokters, overbelaste verpleegsters, zelfs herstellers. We dachten dat we alles onder controle hadden. Het blijkt echter dat er een hoop mensen betrokken moeten worden bij een succesvol product: productie, financiën, distributie, regelgevers. Michael Free van PATH zegt dat je moet uitzoeken wie zal '‘kiezen, gebruiken en betalen' voor een product als dit. Ik stel dezelfde vraag als de durfkapitalisten: Wat is je bedrijf en wie zijn jouw klanten? Wie zijn ...[+++]
https://www.ted.com/talks/timo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Timothy Prestero : La conception pour les gens et pas pour les prix - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/timo (...) [HTML] [2016-01-01]
Timothy Prestero: Ontwerp voor mensen, niet voor prijzen - TED Talks -
Timothy Prestero: Ontwerp voor mensen, niet voor prijzen - TED Talks -


Mais si vous posez la question, il est très probable que votre médecin ira chercher la réponse.

Maar als je de vraag stelt, zal je dokter heel waarschijnlijk het antwoord gaan zoeken.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ses soins de santé... à lui, et à elle - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Gezondheidszorg voor hem en haar - TED Talks -
Gezondheidszorg voor hem en haar - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre médecin ait des soupçons très ->

Date index: 2021-12-06
w