Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «votre moment de bonheur révèle cette » (Français → Néerlandais) :
Votre moment de bonheur révèle cette réalité, cette réalisation, cette reconnaissance. Peut-être que je suis le tout.
Dat moment van geluk onthult die realiteit, dat besef, die herkenning. Misschien ben ik compleet.
(Musique) J'ai un cadeau que je veux partager avec vous aujourd'hui, un projet sur lequel je travaille, appelé « Le Bonheur Révélé » . Il nous donnera un aperçu de cette perspective du point de vue d'un enfant et d'un homme âgé de ce monde.
(Muziek) Ik wil vandaag zo'n geschenk met jullie delen, een project waaraan ik werk: 'Geluk onhuld'. Het biedt een glimp van dat perspectief vanuit het standpunt van een kind en een oudere man van die wereld.
Je parie que nous avons vécu à un moment le bonheur du moins : à la fac – dans votre dortoir, en voyageant – dans une chambre d’hôtel, au camping – avec presque rien, peut-être en bateau.
Ik vermoed dat de meesten van ons ooit hebben ervaren wat de geneugten zijn van minder: universiteit -- op je kot, reizen -- in een hotelkamer, kamperen -- zet niets op, misschien een boot.
Nous avions fait une campagne superbe, et pour être honnête, nous avions b
u pas mal de bières cette nuit, mais j'ai dit, « Vous savez quoi, je crois que nous pouvons faire un autre bar. » (Rires) Nous sommes tous montés dans un taxi, et voici notre chauffeur, j'étais assis sur la banquette arrière, il s'est tourné et il a dit, « Vous allez où ? » J'ai dit, « Attend, c'est une moustache superbe. » (Rires) Il a répondu, « Je la fait pour Movember ». Et j'ai dit, « Moi aussi. » Et j'ai
dit, « Racontez-moi votre histoire Movember. »
Et il me ...[+++]révele, « Ecoutez, je sais que c'est pour la santé masculine, je sais que c'est pour le cancer de la prostate, mais la mienne est pour le cancer du sein. » J'ai dit, « Voilà qui est intéressant. » Et il me dit, « L'année dernière ma mère est décédée du cancer du sein au Sri Lanka, parce que nous ne pouvions pas lui payer les bons traitements », et il a continué, « Cette moustache est un hommage à ma mère. » Nous étions submergés par l'émotion à l'arrière du taxi, et je ne lui ai pas dit qui j'étais, car je croyais que ce n'était pas approprié, je lui ai serré la main et j'ai dit, « Merci beaucoup. Votre maman serait fière de vous. » A partir de ce moment, je me suis rendu compte que Movember c'est tellement plus qu'une simple moustache pour s'amuser.
De campagne was geweldig, en eerlijk gezegd, we hadden wat bier op die avond, maar ik zei: Volgens mij zit er nog één café in ons. (Gelach) Dus propten we ons in een taxi, dit hier is onze taxichauffeur. Ik zat achterin. Hij draaide zich om en zei: Waar gaan jullie naartoe? Ik zei: Wacht even, dat is een verbluffende snor. (Gelach)
Hij zei: Ik doe het voor Movember. Ik zei: Ik
ook. Vertel me je Movemberverhaal. Hij zei: Ik weet dat het over de gezondheid van mannen gaat, over prostaatkanker, maar deze is voor borstkanker. Ik zei: Dat is interessant. Hij z
...[+++]ei: Vorig jaar stierf mijn moeder aan borstkanker in Sri Lanka omdat we de behandeling niet konden betalen. Deze snor is mijn eerbetoon aan mijn moeder. We kregen allemaal de krop in de keel achter in de taxi. Ik vertelde hem niet wie ik was, dat vond ik niet passend. Ik schudde zijn hand en zei: Heel erg bedankt. Je moeder zou zo trots zijn. Op dat moment besefte ik dat Movember zoveel meer is dan een snor en een geintje.Et finalement: surtout, ne devenez jamais membre des Beatles. (Rire) Tout comme Ze Fra
nk, je peux prédire votre réaction: «Mouais » Parce que lorsque les g
ens fabriquent leur bonheur, comme semblent l'avoir fait ces messieurs, nous leur sourions, incrédules, en nous disant: «Mouais, au fond, tu ne voulais pas vraiment ce boulot. » «Mouais, au fond, tu n'avais pas tant en commun avec elle et tu l’as réa
lisé précisément au moment où elle t'a balancé ...[+++] sa bague de fiançailles à la figure.» Sceptiques, nous croyons que le bonheur fabriqué n'est pas de la même qualité que le bonheur dit «naturel» . Que signifient ces termes? Quand nous obtenons ce que nous voulons, on parle de bonheur naturel,
En tenslotte: ga nooit, maar dan ook nooit bij de Beatles. Nu kan ik, zoals Ze Frank, je volgende gedachte voorspellen, namelijk: Ja, tuurlijk. Want wanneer mensen geluk creëren, zoals deze heren lijken te hebben gedaan, glimlachen we naar hen, maar we kijken bedenkelijk en zeggen: Ja tuurlijk, je wilde eigenlijk nooit echt die baan. Oh ja natuurlijk. Je had toch niet zo veel gemeen met haar, en je kwam daar pr
ecies achter op het moment dat ze de verlovingsring in je gezicht smeet. We glimlachen omdat we geloven dat zelf gecreëerd geluk niet van dezelfde kwaliteit is als dat wat we natuurlijk geluk kunnen noemen. Wat betekenen deze terme
...[+++]n? Natuurlijk geluk is dat wat we krijgen als we krijgen wat we wilden,Et la vache traversa la route, et il y eut beaucoup de réjouissances en tant que vache sacrée. [L'artiste joue ici sur Holy cow qui est aussi une exclamation de surprise] (Rires) Freud dirait: Le fait que vous soyez tou
s intéressés révèle votre insécurité sexuelle sous-jacente. (Rires) Si nous demandions à Einstein il dirait : Savoir si la vache traverse la route, ou si la route se meut sous la vache, dépend de votre cadre de référence. (Rires) Ou Boudha dirait, s'il voyait la
même vache : Poser cette question renie votr ...[+++]e propre nature de vache. (Rires) Donc, ce que nous voyons est souvent uniquement ce que nous pensons et la plupart du temps, nous ne voyons pas ce que c'est.
En de koe stak over, en er was grote vreugde over de heilige koe. (Gelach) Freud zou zeggen: Het simpele feit dat het jullie bezighoudt, duidt op je onderliggende seksuele onzekerheid. (Gelach) Als we Einstein vragen, zou hij zeggen: Of de koe de weg overstak, of de weg bewoog onder de koe, hangt af van je referentiekader. (Gelach) Of Boeddha. Als hij de koe zag, zou hij zeggen: Deze vraag stellen, ontkent je eigen koe-zijn. (Gelach) Wat we zien is meestal wat we denken, en meestal zien we niet wat het is.
Ainsi, en 2004, lors de mon internat en chirurgi
e, j'ai eu le grand bonheur de rencontrer le Dr Roger Chen, qui a remporté le prix Nobel de chimie en 2008. Roger et son équipe o
nt travaillé sur un moyen de détecter le cancer, et ils avaient une molécule très intelligente qu'ils avaient découverte. La molécule qu'ils avaient développée avait trois parties. La partie principale est la partie bleue, la polycation, et elle colle en gros à
tous les tissus de votre corps. Al ...[+++]ors imaginez de faire une solution chargée de cette matière collante et que vous l'injectiez dans les veines de quelqu'un qui a le cancer, tout va être éclairé. Rien ne sera spécifique. Il n'y a pas de spécificité là. Alors ils ont ajouté deux autres composants. Le premier est un segment polyanionique, qui agit essentiellement comme support antiadhésif comme le dos d'un autocollant. Alors, quand les deux sont ensembles, la molécule est neutre et rien ne se colle. Et les deux morceaux sont ensuite reliés par quelque chose qui ne peut être coupé que si vous avez les bons ciseaux moléculaires - par exemple, le type de protéases que les tumeurs génèrent. Donc ici, dans cette situation, si vous faites une solution chargée de cette molécule en trois parties avec le colorant, qui est représenté en vert, et que vous l'injectez dans la veine de quelqu'un qui a le cancer, les tissus normaux ne peuvent pas le couper. La molécule traverse et est excrétée.
In 2004, tijdens opleiding tot specialist, had ik het grote geluk om Dr. Roger Chen te ontmoeten. Dezelfde Dr. Roger Chen die later in
2008 de Nobelprijs voor scheikunde zou krijgen. Roger en zijn team zochten een methode om kanker op te sporen en daarvoor hadden ze een heel slim molecuul bedacht. Het molecuul dat ze hadden ontwikkeld, had drie delen. Het grootste deel ervan is het blauwe deel, een polykation, het kleeft in principe aan elk weefsel in je lichaam. Stel dat je een oplossing zou maken van deze kleverige stof en ze injecteren in de aderen van iemand die kanker heeft, dan zal alles gaan oplichten. Niets zal specifiek zijn. He
...[+++]b je niks aan. Daarom voegden ze er nog twee extra onderdelen aan toe. Het eerste is een polyanionisch segment, dat fungeert als een niet klevende achterzijde, zoals de achterkant van een sticker. Als die twee samen zijn, is het molecuul neutraal en blijft het nergens plakken. De twee stukken worden vervolgens gekoppeld door iets dat alleen kan worden doorgesneden als je de juiste moleculaire schaar hebt - bijvoorbeeld de protease-enzymen die door tumoren worden aangemaakt. Als je in deze situatie een oplossing van dit driedelige molecuul maakt samen met de kleurstof die in het groen wordt weergegeven en je injecteert dat in de ader van iemand die kanker heeft, dan kan normaal weefsel het niet knippen. Het molecuul passeert onveranderd en wordt terug uitgescheiden.Cependant, si vous prenez votre temps et gardez votre calme, vous serez récompensé par des moments de toute beauté et de pur bonheur.
Maar als je de tijd neemt en de stad als een dame behandelt, zal ze je belonen met momenten van pure schoonheid en geluk.
Et je me suis remis à réfléchir, N'e
st-ce pas étonnant, cette base de données, tous ces enregistrements, que je vais vous transm
ettre à toi et à ta soeur, qui est venue au monde deux ans plus tard. Et vous allez être capables de rembobiner
et de re-vivre des moments dont vous ne po
urriez jamais, avec votre mémoire biologique, vous rappeler comme vous le pouvez aujourd'h
...[+++]ui. Il n'a rien dit pendant un moment. Je me suis dit, A quoi je pense ? Il a cinq ans. Il ne peux pas comprendre tout ça. Alors même que cette pensée me traversait l'esprit, il a levé la tête et dit, Alors quand je grandirai, je pourrai montrer ça à mes enfants? Je me suis dit, Wow, c'est un truc puissant. Je voudrais vous quitter avec un dernier moment mémorable pour notre famille.
Toen bedacht ik me: Is het niet geweldig, deze hele database, al deze opnames, die ga ik nalaten aan jou en aan je zus, die twee jaar later kwam. En jullie zullen t
erug kunnen gaan en momenten opnieuw kunnen beleven die je je nooit met je biologische geheugen zou kunnen herinneren zoals je dat nu kunt. Toen was hij een moment stil. En ik dacht: Wat denk ik wel niet? Hij is vijf jaar. Hij begrijpt dit nog niet. En juist toen ik dat dacht, keek hij naar me op en zei hij: Als ik later groot ben kan ik dit dus aan mijn kinderen laten zien? Ik dacht: Tjonge, dat is sterk. Ik wil jullie graag nog een gedenkwaardig moment meegeven uit onze fami
...[+++]lie.Cependant je me suis inquiété, au milieu de votre présentation me demandant si vous incluiez dans votre modèle la possibilité que révéler cette prédiction puisse changer le résultat.
Maar halverwege het gesprek werd ik erg nerveus, gewoon in paniek of je in je model wel had rekening gehouden met de mogelijkheid dat het publiceren van deze voorspelling het resultaat ervan zou kunnen veranderen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
votre moment de bonheur révèle cette ->
Date index: 2023-05-30