Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «votre fixe » (Français → Néerlandais) :

Il n'y a pas que dans la vraie vie qu'on voit des lignes floues, le fait est que c'est le stimulus à l'arrière de votre œil qui contient tous ces flous optiques et c'est ce que dit à votre cerveau que vous êtes en déplacement. Lorsque vous déplacez vers l'avant, vos yeux se focalisent comme des appareils photos, comme les appareils photos à instantanés, il fixe, il fixe, de petits instantanés, et chaque fois qu'il fixe, lorsque vous vous déplacez vers l'avant, tout s'écoule vers l'extérieur.

In de echte wereld zie je geen vegen, maar de stimulus achterin je oog heeft die vegen wel en dat vertelt je hersenen dat je beweegt. Als je naar voren beweegt, leggen je ogen, als camera's, kleine fotootjes vast, Als je naar voren beweegt, leggen je ogen, als camera's, kleine fotootjes vast, een plaatje, nog een plaatje. een plaatje, nog een plaatje. Als een plaatje wordt vastgelegd wanneer je naar voren beweegt, Als een plaatje wordt vastgelegd wanneer je naar voren beweegt, Als een plaatje wordt vastgelegd wanneer je naar voren beweegt, stroomt alles naar buiten.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Why do we see illusions? - Mark Changizi - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Why do we see illusions? - Mark Changizi - author:TED-Ed
Why do we see illusions? - Mark Changizi - author:TED-Ed


Votre téléphone portable, votre fixe, celui du travail, celui de votre bâteau. Ce sont les gars de l'EG. (rires) Le plus fort dans tout ça, ça permet de ne jamais manquer d'appel. Je sais que beaucoup d'entre vous pensent, Ooh je ne veux pas être joignable à tout moment . Mais, ce qui est vraiment bien, c'est que ça passe par Internet. alors on peut avoir accès à plein de super fonctionnalités, comme définir la période à laquelle certaines personnes peuvent appeler,

Je huistelefoon, je werktelefoon, je mobiel, je jachttelefoon (dit is het EG-publiek). (Gelach) Het mooie hiervan is dat je nooit een gesprek mist. Ik weet dat velen van jullie denken: Ik wil niet elk moment bereikbaar zijn. Het mooie is dat het allemaal via het internet gaat, met allerlei coole features. Je kan zeggen: ik wil dat deze mensen mij kunnen bellen tijdens deze uren.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Pogue présente des fonctionnalités téléphoniques sympas - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Pogue: Coole telefoontrucs - TED Talks -
David Pogue: Coole telefoontrucs - TED Talks -


Tous les matins, vous prenez votre thé ou votre café. Il a pensé à convertir une cocotte minute en machine à café. Voici donc une machine à café qui ne coûte que quelques centaines de roupies. Les gens amènent leur cocotte, il fixe une valve et un tuyau pour la vapeur : maintenant elle vous fait un espresso. C'est un vrai et économique percolateur qui marche sur du gaz. (Applaudissements) Regardez ce qu'a fait Sheikh Jahangir.

Elke morgen krijg je thee en koffie. Hij dacht: Waarom zou ik van die snelkookpan geen koffiemachine maken? Dit koffiezetapparaat kost maar een paar honderd roepies. Mensen brengen hun eigen snelkookpan mee, hij voegt er een klep en een stoomleiding aan toe, en nu kun je espressokoffie maken. Welnu, dit is een echte, betaalbare koffiepercolator die op gas werkt. (Applaus) Kijk eens wat Sheikh Jahangir deed.
https://www.ted.com/talks/anil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Anil Gupta : les foyers secrets de l'invention en Inde. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anil (...) [HTML] [2016-01-01]
Anil Gupta: Het verborgen broeinest van uitvindingen in India - TED Talks -
Anil Gupta: Het verborgen broeinest van uitvindingen in India - TED Talks -


Vous pouvez être fixé sur le présent de façon hédoniste, c'est-à-dire en jouissant de la vie, ou de façon fataliste. Ce n'est pas grave. Votre vie est contrôlée. Vous pouvez être orienté vers le futur, en vous fixant des objectifs. Ou vous pouvez être tourné vers le futur de façon transcendental : c'est-à-dire en considérant que la vie commence après la mort.

Je kunt heden-hedonistisch zijn, je focust je op de geneugten van het leven, of heden-fatalistisch. Het maakt niet uit. Je leven wordt beheerst. Je kunt toekomstgericht zijn, doelen stellen. Of je kunt transcendentaal toekomstgericht zijn: het leven begint na de dood.
https://www.ted.com/talks/phil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La recommandation de Philip Zimbardo pour un rapport sain au temps. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/phil (...) [HTML] [2016-01-01]
Philip Zimbardo schrijft een gezonde kijk op tijd voor - TED Talks -
Philip Zimbardo schrijft een gezonde kijk op tijd voor - TED Talks -


Vous savez, vous nagez avec des lunettes embuées, vous nagez à 60 battements par minute, alors votre regard n'est jamais vraiment fixé sur rien, vous ne voyez pas bien.

Je zwemt met een beslagen bril, je zwemt 60 slagen per minuut, je bent dus niet echt ergens op gefocust, je ziet niet goed.
https://www.ted.com/talks/dian (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Diana Nyad : Natation extrême avec les méduses les plus dangereuses du monde. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dian (...) [HTML] [2016-01-01]
Diana Nyad: Extreem zwemmen met de gevaarlijkste kwallen ter wereld. - TED Talks -
Diana Nyad: Extreem zwemmen met de gevaarlijkste kwallen ter wereld. - TED Talks -


Donc, non seulement cette personne prend une dimension particulière mais en plus votre attention se fixe sur elle.

Maar hoe dan ook, niet alleen krijgt deze persoon een speciale betekenis, je vestigt je aandacht op hen.
https://www.ted.com/talks/hele (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Helen Fisher nous explique pourquoi nous aimons et pourquoi parfois, nous trompons. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hele (...) [HTML] [2016-01-01]
Helen Fisher vertelt ons waarom we liefhebben + vreemdgaan - TED Talks -
Helen Fisher vertelt ons waarom we liefhebben + vreemdgaan - TED Talks -


Pour moi, c'est un modèle pour nous comprendre nous-mêmes, et je pense que c'est un modèle libérateur, parce que si vous pensez que vous avez cette essence permanente fixe qui reste la même tout au long de votre vie, quoi qu'il advienne, dans un sens, vous êtes piégé.

Dat lijkt me ook het model om onszelf te begrijpen, en ik denk een bevrijdend model.
https://www.ted.com/talks/juli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Existe-t-il un 'vrai' vous ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/juli (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat is je echte zelf? - TED Talks -
Wat is je echte zelf? - TED Talks -


Avez-vous déjà fixé votre téléphone du regard en souriant comme un idiot tout en envoyant un sms à quelqu'un ?

Heb je ooit met een idiote grijns naar je telefoon gekeken terwijl je iemand sms'te?
https://www.ted.com/talks/ze_f (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Êtes-vous humain ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ze_f (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben jij een mens? - TED Talks -
Ben jij een mens? - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre fixe ->

Date index: 2025-01-06
w