Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
 Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "votre expérience émotionnelle " (Frans → Nederlands) : 
Je parle des gens qui façonnent votre expérience émotionnelle de la semaine.
Ik heb het over de mensen die je wekelijkse emotionele ervaring vormgeven.
Et aussi, les couleurs, l'éclairage, le son et les effets, peuvent répondre dynamiquement à votre état émotionnel pour augmenter l'expérience que vous vivez, en temps réel.
Verder kunnen kleur, belichting, geluid en effecten dynamisch beantwoorden aan je emoties, om de beleving intenser te maken.
Dans mon cas : J'ai investi. J'ai reçu des dizaines de millions de dollars grâce à des pitchs sous PowerPoint. J'ai investi des dizaines de millions de dollars. C'est tout, ça de
vrait vous amener à votre but. Ça peut jouer, et tout le monde peut dire que c'est contre-intuitif. Ça peut êtr
e une histoire, une expérience. Mais vous devez att
irer leur attention émotionnelle, centrée sur vous, dès les premières secondes. Puis, à partir 
  ...[+++]de là, vous devez leur faire suivre une trajectoire très claire, stable, croissante. Du début à la fin.
In mijn geval: Ik heb tientallen miljoenen opgehaald met Powerpointpitches. Ik heb tientallen miljoenen geïnvesteerd. Dat is het -- dat zou je moeten pakken. Dit kan een feit zijn, iets contra-intuïtiefs, het kan een verhaal of een ervaring zijn. Maar je moet hun emotionele aandacht op jou richten binnen die eerste paar seconden. Van daar af, moet je ze dan meenemen op een solide, gestaag opwaarts pad. Van begin tot eind.
      datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
votre expérience émotionnelle -> 
Date index: 2021-12-02