Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vos résultats auront la même » (Français → Néerlandais) :
pouvez décider que l'est est positif et l'ouest négatif, ou l'inverse, mais vos résultats auront la même signification.
kan besluiten dat naar het oosten positief en naar het westen negatief moet zijn, of andersom -- maar de antwoorden die je krijgt zullen hetzelfde betekenen.
En fait, on sait que c'est la vérité, parce que plusieurs groupes de chercheurs ont tent
é de reproduire les résultats de cette étude sur la faculté de prédiction et quand ils ont soumis l
eurs résultats à la même revue, celle-ci a répondu: « Non, pu
blier des copies ne nous intéresse pas. Vos résultats négatifs ne nous intéressent pas. » Voilà déjà une preuve du fait que dans l'univers des publications universitaires, on ne voit qu'u
...[+++]n échantillon subjectif de la réalité de toutes les études scientifiques qui ont été réalisées.
We weten dat dat waar is omdat diverse groepen van onderzoekers geprobeerd hebben om de bevindingen van deze studie in helderziendheid te repliceren. Toen ze ze indienden bij hetzelfde tijdschrift, kregen ze als antwoord: We zijn niet geïnteresseerd in het publiceren van die replicatie. We zijn niet geïnteresseerd in jullie negatieve gegevens. Dit is al een bewijs uit de academische literatuur van hoe vooringenomenheid ('bias') wetenschappelijke studies kan beïnvloeden.
Même si vous êtes déconnectés, un ingénieur m'a dit, il y a 57 indicateurs que Google regarde -- tout du type d'ordinateur depuis lequel vous surfez jusqu'au type de navigateur que vous utilisez en passant par votre location géographique -- et qui sont utilisés pour personnaliser vos résultats de recherche.
Zelfs als je uitgelogd bent, vertelde een ingenieur me, zijn er 57 signalen waar Google naar kijkt - alles van wat voor soort computer je op werkt tot welke browser je gebruikt tot de plaats waar je je bevindt - gebruikt het om persoonlijke zoekresultaten weer te geven.
Et la raison pour laquelle tout cela se fait de maniere souterraine est que, si vous faisiez cette expérience à la surface de la Terre, vos résultats seraient pleins de signaux parasites qui seraient du, par exemple, aux rayons cosmiques, à la radioactivité ambiante, ou même nos propres corps.
De reden waarom ze ondergronds moeten gaan is dat, als je dit experiment op het oppervlak van de Aarde zou doen, het overspoeld zou worden door signalen afkomstig van dingen als kosmische straling, omgevingsradioactiviteit, zelfs van onze eigen lichamen.
N
ous avons des cellules souches adultes partout dans notre corps, y compris celles qui forment le sang, dans notre moelle osseuse. Que nous utilisons comme traitement depuis 40 ans. En dix ans, il y a eu une explosion de l'utilisation de cellules souches de moelle osseuse pour traiter différents types de maladies maladies cardiaques, maladies vasculaires, orthopédie, régé
nération de tissus, même en neurologie pour la maladie de Parkinson, et le diabète. Cela vient de sortir, nous commercialisons cette années la 2e génération du Préleveur. L'espoir est de
...[+++]sortir plus de cellules souches Ce qui se traduira par de meilleurs résultats. Cela encouragera peut-être plus de gens à se déclarer donneur de moelle osseuse. Cela permettra peut-être même de stocker vos propres cellules souches, prises quand vous êtes jeunes et en bonne santé, pour les réutiliser plus tard, si vous en avez besoin.
Volwassen stamcellen zijn overal in ons lichaam aanwezig,
inclusief de bloed-vormende stamcellen in ons beenmerg. Deze gebruiken we reeds als een vorm van stamcel therapie gedurende meer dan 40 jaar. In het voorbije decennium is het gebruik enorm toegenomen van beenmerg stamcellen om andere ziektes te bestrijden zoals hart- en vaatziekten, orthopedie, weefselkweek, zelfs in de neurologie om Parkinson te behandelen, en diabetes. Dit jaar gaan we commercieel, met generatie 2.0 van de Merg Mijner. De hoop is dat deze meer stamcellen kan oogsten. Wat zich
vertaalt in betere resultaten ...[+++]. Dit kan dan meer mensen motiveren om potentieel levensreddende beenmergdonoren te worden. Hiermee kan je je eigen stamcellen oogsten, terwijl je jonger en gezonder bent, om in de toekomst te gebruiken, moest dit nodig blijken. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vos résultats auront la même ->
Date index: 2022-11-18