Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "vos nouveaux " (Frans → Nederlands) :

Que chaque équation que vous cliquez dans l'un de vos nouveaux manuels électroniques est quelque chose que vous allez être en mesure d'explorer et d'expérimenter.

Stel je voor dat dit mogelijk is dat elke vergelijking waarop je klikt in een van je nieuwe e-teksten iets is waarmee je kunt onderzoeken en experimenteren.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Baraniuk on open-source learning - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Baraniuk on open-source learning - TED Talks -
Richard Baraniuk on open-source learning - TED Talks -


Et en tant qu'artiste utilisant les nouveaux médias, il a réfléchi, et il a dit, vous savez, j'ai passé toute ma carrière à faire de l'art avec les nouveaux médias. Les gens disent, Waouh, vos œuvres, qu'est-ce que c'est ? Ce sont les nouveaux médias.

Als nieuwe media-kunstenaar reflecteerde hij en zei: weet je, ik heb mijn hele carrière nieuwe media-kunst gemaakt. Mensen zeggen: Wow, wat is jouw kunst? Het is 'nieuwe media'.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Maeda: Comment l'art, la technologie et le design guident les dirigeants créatifs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Maeda: Wat kunst, technologie en design kunnen betekenen voor creatieve leiders - TED Talks -
John Maeda: Wat kunst, technologie en design kunnen betekenen voor creatieve leiders - TED Talks -


Vous pouvez, non seulement posséder un exemplaire physique de certaines de vos vidéos favorites, que nous avons redessiné et mis à jour, mais nous avons écrit tout un tas de nouveaux chapitres répondants aux question qui n'ont jamais été traitées sur AsapSCIENCE!

Niet alleen kun je eigenaar worden van een fysieke versie van je favoriete video's, die we hertekend en geüpdatet hebben, maar we hebben ook een hele hoop nieuwe hoofdstukken geschreven die vragen beantwoorden die nog nooit zijn beantwoord op AsapSCIENCE!
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Why Do We Like Our Own Farts? - author:AsapSCIENCE
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Why Do We Like Our Own Farts? - author:AsapSCIENCE
Why Do We Like Our Own Farts? - author:AsapSCIENCE




Anderen hebben gezocht naar : l'un de vos nouveaux     vous     utilisant les nouveaux     nous avons     tas de nouveaux     vos nouveaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos nouveaux ->

Date index: 2022-09-02
w