Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "vont dans des zones à faible " (Frans → Nederlands) :
Voici certaines des principales transgressions latitudinales. Des gens qui viennent de zones à fort rayonnement UV qui vont dans des zones à faible rayonnement et vice versa.
Kijk naar een paar van de grote overschrijdingen van breedtegraden. Mensen uit gebieden met veel UV gaan naar gebieden met weinig, en omgekeerd.
Un tsunami provoquera non seulement des noyades sur la côte, mais il détruira aussi les bâtiments et les arbres loin dans les terres, surtout sur des zones à faible relief.
Een tsunami is niet alleen een gevaar voor kustbewoners, maar ook voor gebouwen en bomen landinwaarts, vooral in laaggelegen gebied.
Cette montagne de débris est en fait ramassée par les pêcheurs chaque fois qu'ils vont dans une zone où il n'y a jamais eu de pêche.
Deze berg puin verzamelen vissers elke keer als ze in een gebied gaan waar nog nooit gevist is.
Et cela les pays à faible ou moyen revenus, les pays à revenus émergents ils vont aussi, économiquement, forger vers l'avant.
En deze lage- of middellonenlanden, de opkomende lonenlanden, zij zullen ook economisch aangroeien.
Si vous êtes Boltzmann, vous savez que, si vous êtes assez patients, les variantes aléatoires de ces molécules vont parfois les transformer en systèmes à faible entropie.
Maar als je Boltzmann bent, dan weet je dat als je maar lang genoeg wacht, de willekeurige fluctuaties van deze moleculen hen zo nu en dan in lagere entropieconfiguraties zullen brengen.
Et il a un point faible tragique, ou Hamartia comme l'ambition, la tyrannie, l'entêtement ou trop de fierté qui vont l'amener à commettre l'erreur fatale.
Hij heeft hamartia, een bepaalde tragische fout, zoals ambitie, tirannie, koppigheid of overmatige trots, die hem die fatale fout doet maken,.
Il y a un animal qui ne semble pas vieillir, c'est le homard. Il devient juste plus grand au cours du temps. Il
ne devient pas plus faible et s'est chromosomes ne changent pas. Il a de long télomères qui ne se raccourcissent pas, donc il meurt uniquement quand il est mangé par quelque chose d'autre, comme nous. Alors, comment pourrait-on être un peu plus comme un homard? Certaines personnes diraient pe
ut être Je veux des longs télomères pour vivre plus longtemps . Est-ce que ça aiderait? Je veux dire, est-ce que ça nous garderait plus
...[+++] jeune?. - C'est controversé, car vous savez, avec le cancer nous avons un exemple parfait de télomérase active et ça devient une situation de croissance non contrôlée. - Les télomères et les télomérases sont une lame à double tranchant. Les cellules cancéreuses ont de très long télomères, elle peuvent se diviser indéfiniment et c'est justement le problème avec le cancer. Il divise des cellules sans arrêt et qui ne vont pas mourir. Donc, en un sens, le cancer c'est les cellules immortelles qui vivent en nous. Donc peut être que nous avons développé le processus de vieillissement. Peut être que nos télomères raccourcissent pour une très bonne raison... Car autrement elle pourrait devenir cancéreuses. - Une de ces théories est que les cellules se divisent un nombre fini de fois parce que ça les empêche d'accumuler des erreurs qui pourraient devenir nuisibles.
—
er is een dier dat niet ouder lijkt te worden, dat is een kreeft. Het wordt alleen maar groter over tijd. Het wordt niet zwakker en zijn chromosomen veranderen niet. Het heeft lange telomeren die niet korter worden. Het sterft alleen maar als het word opgegete
n door iets anders, zoals wij. Dus hoe kunnen wij meer als een kreeft zijn? Sommige mensen willen dat hun telomeraseniveau hoger zou zijn. Zou dat helpen? Ik bedoel wou dat ons jonger ho
uden? —Ik bedoel de balans, je weet ...[+++]wel, bij kanker heb je een perfect voorbeeld van actieve telomerase en veroorzaakt een ongelijkmatige groei. —Dit is het tweesnijdend zwaard van telomeren en telomerase. Kankercellen hebben hele lange telomeren en kunnen oneindig delen, dat is het probleem met kanker. Kanker deelt cellen en ze willen niet dood. Dus op een bepaalde manier is kanker een onsterfelijke cel die in ons leeft. Misschien hebben we het verouderings proces ontwikkeld. Misschien hebben we telomeren die krimpen om een goede reden - omdat we anders verkankeren. —Er bestaat dus een theorie dat cellen beperkt delen om te voorkomen dat ze ophopen en schade veroorzaken.Mais cela devient encore plus déprimant : à un certain point, les galaxies à l'extérieur du groupe local, vont être si loin, qu'elles seront trop faible pour les détecter, et le peu de photons qui arriveront jusqu'à nous, seront décalé vers des longueurs d'onde si grandes qu'ils seront indétectables.
Maar het wordt nog deprimerender: op een gegeven moment zullen de sterrenstelsels buiten de lokale groep zo ver weg zijn, dat ze te zwak zijn om op te sporen, en de weinige fotonen die ons wel weten te bereiken zullen worden verschoven naar zulke lange golflengten, dat ze niet detecteerbaar zijn.
Edimbourg en été, la zone sous la courbe est plutôt bonne, mais Edimbourg en hiver, la quantité d’oxyde nitrique qui peut être libérée est proche de zéro, de très faibles quantités.
In de zomer is in Edinburgh het gebied onder de curve vrij goed. Maar in de winter is de vrijgegeven hoeveelheid NO verwaarloosbaar klein.
Si vous regardez les zones où ces sels sont complètement disponibles le prix est faible ou nul, le nombre de décès n’est pas atténué.
Als je kijkt naar gebieden waar deze zouten volledig beschikbaar zijn en de prijs laag of nul is, zijn er nog steeds sterfgevallen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vont dans des zones à faible ->
Date index: 2025-04-01