Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "voitures qui circulent sans cesse " (Frans → Nederlands) :
Un enthousiasme juvénile flotte dans cette ville, incarné par les files de scooters, de motos et de voitures qui circulent sans cesse dans les rues chaotiques.
Een jeugdig enthousiasme stroomt door deze stad, vergelijkbaar met de stroom scooters, motorfietsen en auto's die eindeloos door de chaotische straten rijden.
A cause de cela, même lorsque nous avons fait notre choix, et, par exemple, acheté une voiture, nous continuons sans cesse à lire des articles sur les voitures, comme si nous voulions nous convaincre que nous avons fait le bon choix.
Daarom lezen we, nog lang nadat we de keuze voor een auto hebben gemaakt, eindeloos de beoordelingen van auto's, alsof we onszelf er nog van willen overtuigen dat we de juiste keuze hebben gemaakt.
Sebastian Thrun a contribué à la construction de l'étonnante voiture sans chauffeur de Google, alimenté par une quête très personnelle pour sauver des vies et réduire les accidents de la route. Une vidéo époustouflante montre la voiture qui a remporté le DARPA Challenge se déplaçant dans une circulation dense en ville sans personne au volant . Des images d'un test routier radical à TED2011 démontrent la vitesse à laquelle elle peut vraiment aller.
Sebastian Thrun werkte mee aan de bouw van de verbluffende chauffeurloze auto van Google, gedreven door een persoonlijke queeste om levens te redden en verkeersongevallen te verminderen. Verbazingwekkende video's tonen de auto die de DARPA Challenge won, terwijl die door druk stadsverkeer rijdt, zonder iemand achter het stuur. Dramatische testritbeelden van TED2011 tonen hoe snel het ding echt gaat.
C'était vraiment incroyable. Elle était d'une conduite si sou
ple. la plupart des voitures que je conduis commencent à vibrer si je dépasse les 130 km/h. J'ai changé de voies sur l'autoroute, et le pilote, le chaperon, m'a dit, Vous savez, vous étiez à 175 km/h . Je ne me doutais pas que je pouvais être l'un de ces personnages antipathiques que l'on voit parfoi
s zigzaguer dans la circulation, mais elle était si souple à conduire! Si j'étais milliardaire, j'en achèterais une. Rires. La vidéo que
...[+++] je vais vous montrer est juste pour le plaisir, c'est celle d'un des pièges de la technologie moderne. C'est Tom Cruise arrivant à la première de Mission Impossible III .
En het was echt geweldig. Het reed zo gladj
es en makkelijk. De meeste auto's waar ik in rijd beginnen te rammelen bij 125 km/u. Ik wisselde van baan op de snelweg, en mijn begeleider zei: Weet je wel dat je bijna 180 km/u ging. En ik had geen idee dat ik één van die walgelijke men
sen was die je soms voortdurend van baan ziet wisselen, zó gladjes ging het. Als ik een miljardair was dan zou ik er eentje kopen. . Dit is een volstrekt nodeloze video die ik ga laten zien over één van de nadelen van
...[+++] geavanceerde technologie. Dit is Tom Cruise die aankomt bij de première van Mission: Impossible III .Ce que cela montre, c'est que les gens qui marchent sont des citoyens de seconde zone, alors que ceux qui circulent en voiture, sont des citoyens de premier rang.
Je ziet hier dat lopende mensen derderangs burgers zijn, terwijl autorijders eersteklas burgers zijn.
Si on prend la Chine, et on prend seulement Pékin, on peut voir le système de circulation, et la pollution associée avec cette consommation énergétique au fur et à mesure que les voitures remplacent les bicyclettes.
Als je in China enkel naar Beijing kijkt, zie je het verkeerssysteem en de vervuiling door de energieconsumptie, terwijl het autoverkeer uitbreidt ten koste van de fietsen.
Donc vous pouvez rendre une photo de voiture séduisante, mais vous ne pouvez pas rendre une photo de la circulation séduisante.
Een auto kan je glamoureus voorstellen, verkeer niet.
J'enseignais à mes étudiants qu'il y a certaines choses, pour lesquelles les ordinateurs ne sont pas adaptés, comme conduire une voiture dans la circulation.
Ik leerde mijn studenten altijd dat computers in sommige dingen gewoon niet goed waren, zoals autorijden door het verkeer.
Il est rare que des voitures circulent sur cette troisième route.
Er komen zelden auto's op die derde weg.
Les feux de circulation peuvent communiquer avec les voitures, etc…
Verkeerslichten kunnen communiceren met de auto en ga zo maar door.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
voitures qui circulent sans cesse ->
Date index: 2021-01-30