Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "voit la carte reconstruite " (Frans → Nederlands) :
Imaginez, horizontalement, on voit la carte reconstruite d'une année donnée, et verticalement, on voit le document qui a permis la reconstruction, des peintures, par exemple.
Horizontaal zie je de gereconstrueerde kaart van een bepaald jaar en verticaal het document dat de reconstructie gebruikte, schilderijen, bijvoorbeeld.
10, 20, 30 km en arrière, quelqu'un a vu ce type, et aussitôt qu'une voiture voit ce type et le positionne sur la carte, il est sur la carte : position, vitesse. On peut prévoir qu'il va continuer à aller à 100 km à l'heure. Vous allez le savoir, parce que votre voiture va le savoir, parce qu'une autre voiture va lui avoir chuchoté à l'oreille : « Au fait, d'ici cinq minutes, un motard, fais attention. » Vous pouvez faire des prédictions raisonnables sur le comportement des voitures.
Misschien 10, 20 of 30 kilometer eerder heeft iemand hem gezien. En wanneer één auto die motorrijder ziet, dan wordt deze geregistreerd - positie, snelheid. Hij blijft nog wel even 135 km per uur rijden. Jij weet dat, omdat je auto het weet, omdat een andere auto dat in zijn oor heeft gefluisterd. Zo iets als: Let op! Over vijf minuten, motorrijder, kijk uit! Je kunt aardig inschatten hoe andere auto's zich gaan gedragen.
Ceci est la carte, projetée sur la surface du cerveau, pour laquelle, dans une expérience très élaborée nous avons reconstruit les réponses, endroit par endroit, dans une cartographie très détaillée de réponses de la réponse de ses neurones.
Dit is een kaart van het oppervlak van de hersenen. In een zeer uitgebreid experiment hebben we de reacties gereconstrueerd, locatie na locatie, op een zeer gedetailleerde reactiekaart van de reacties van de neuronen.
Vous voyez la relation entre les états rouges où le plus de personnes ont répondu et dit, Oui, la race de Barack Obama était un problème pour moi. Vous voyez, en comparant la carte de 96, on voit qu'ici il y a chevauchement.
Je ziet de relatie tussen de meer rode staten, waar meer mensen antwoordden: Ja, het ras van Barack Obama was een probleem voor mij. Als je de kaart met 1996 vergelijkt, zie je hier een overlapping.
Et ensuite un lien entre cette sédentarité et l'augmentation plutôt inquiétante du taux d'obésité, comme on le voit sur ces cartes, et ensuite l'obésité a aussi entraîné l'augmentation des maladies cardiaques et du diabète au point qu'un enfant qui nait aujourd'hui, a un risque sur trois de devenir diabétique.
En dat is weer gekoppeld aan een nogal alarmerende toename van overgewicht, zoals te zien op deze kaarten, en dat overgewicht geleid heeft tot steeds meer hartkwalen en diabetes, zo sterk dat een kind dat vandaag geboren wordt een kans van één op drie heeft om diabetes te krijgen.
Car même dans certains récifs qu'on aurait pu rayer de la carte il y a longtemps, on voit parfois des bébés arriver, et survivre malgré tout.
Zelfs in deze kapotte riffen, die we waarschijnlijk jaren geleden al hadden kunnen afschrijven, zien we soms babykoraal opduiken en toch overleven.
Au passage, cette carte, de 2006, est dépassée, parce qu'on voit l'Afrique encore sous la coupe de Greenpeace, et des Amis de la Terre, d'Europe. Et ils s'en sont finalement sortis. Et la biotechnologie s'avance rapidement en Afrique, finalement.
Overigens is deze kaart uit 2006 verouderd omdat ze Afrika nog onder de duim van Greenpeace en Friends of the Earth uit Europa laat zien. Ze geraken er nu eindelijk onder uit. Biotech komt eindelijk snel op in Afrika.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
voit la carte reconstruite ->
Date index: 2025-07-05