Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "voir que si vous injectez 125 milliards de dollars chaque année " (Frans → Nederlands) :
D'abord, il faut voir que si vous injectez 125 milliards de dollars chaque année dans un pays comme l'Afghanistan, où le revenu total de l’État afghan est d'un milliard de dollars par an, vous noyez tout.
Ten eerste, wanneer je 125 miljard dollar per jaar in een land als Afghanistan stopt, waar de totale inkomsten van de Afghaanse staat één miljard dollar per jaar is, verzuip je gewoonweg alles.
Vous l'aurez compris, je travaille pour l'industrie bancaire, dont on se souviendra la crise en 2008. Une crise qui a détourné l'attention et les finances des gouvernements de promesses extrêmement importantes, comme celles faites lors du sommet de Copenhague sur le climat en 2009 ; de mobiliser 100 m
illiards de dollars chaque année pour aider les pays en voie de développement à s'éloigner des combustibles fossiles et pour les soutenir dans leur transition vers des énergi
...[+++]es plus propres.
Ik werk uiteraard in de bankensector, die herinnerd zal worden voor diens crisis in 2008 -- een crisis die de aandacht en financiën van overheden afleidde van een aantal zeer belangrijke beloftes, beloftes zoals die gemaakt werden in 2009 op de Copenhagen Climate Summit, om jaarlijks 100 miljard dollar vrij te maken om ontwikkelingslanden te helpen af te stappen van het verbranden van fossiele brandstoffen en over te gaan op het gebruik van schonere energie.
Les pots de vin et la corruption subissent la loi de l'offre et de la demande. La chaîne d'approvisionnement est principalement constituée d'entreprises cupides et immorales et des individus moyens malheureux. Côté demande, principalement des politiciens, des bureaucrates et
ceux qui ont un pouvoir qui leur est confié. Selon le
s estimations de la Banque Mondiale, mille mill
iards dollars sont payés en pots d
e vin chaque ...[+++] année, aggravant la situation de ceux qui sont déjà mal en point. Pourtant, si vous regardez l'individu moyen, il ou elle ne se lève pas chaque jour en se disant, Hmm, voyons voir à qui je vais bien pouvoir donner des pots de vin aujourd'hui. ou, Voyons voir qui je peux corrompre aujourd'hui. Souvent c'est sous la contrainte ou quand il est dos au mur que l'individu moyen se retrouve dans cette situation qui le conduit à payer un pot de vin. Dans le monde moderne, où le temps vaut de l'argent, et la bataille pour sa survie incroyablement difficile, l'individu moyen malchanceux abdique et paie des pots de vin simplement pour continuer à vivre.
Steekpenningen en corruptie hebben zowel een vraag- als een aanbodzijde. De
aanbodzijde bestaat voornamelijk uit gulzige onethische bedrijven en de ongelukkige gewone man. De vraagzijde wordt vooral ingenomen door politici, bureaucraten en degenen die over beslissingsbevoegdheid beschikken. Volgens schattingen van de Wereldbank wordt er e
lk jaar een biljoen dollar betaald aan steekpenningen, wat de toestand van diegenen die er al slecht aan toe zijn, nog verslechtert. De gewone man wordt niet elke dag wakker met in zijn hoofd de gedac
...[+++]hte: Hmm, laat eens zien wie ik vandaag wat smeergeld kan toestoppen. of Laat eens zien wie ik vandaag kan omkopen. Vaak is het de beklemmende of de rug-tegen-de-muursituatie waarin de ongelukkige gewone man zich bevindt die hem ertoe brengt steekpenningen te betalen. In de moderne wereld waar tijd een schaars goed is en de strijd voor levensonderhoud onvoorstelbaar zwaar is, heeft de ongelukkige gewone man meestal geen keuze en betaalt hij het smeergeld alleen maar om door te gaan met leven.Ces objectifs ont été atteints en Inde. Et comment ils ont été atteints ... Sir Francis Bacon a dit une fois, Quand vous voulez obtenir des résultats qui n'ont pas été obtenus avant, c'est une fantaisie imprudente de penser que vous pouvez les obtenir en utilisant des méthodes qui ont été déjà utilisées. Et donc, le processus standard, où vous développez u
ne molécule, vous l'injectez dans des souris, dans des hommes, ne donne pas
ces résultats - les milliards de dollars qui ont été dépensés. L'intelligence indienne a été d'utiliser se
...[+++]s connaissances traditionnelles, cependant, en les validant scientifiquement et en faisant ce voyage de l'homme à souris à l'homme, pas de molécule à des souris aux hommes, vous savez. Et c'est de là qu'est venue cette différence. Et vous pouvez voir ce mélange de médecine traditionnelle, médecine moderne, science moderne. J'ai lancé un grand programme CSIR [pas clair] il y a neuf ans.
Deze doelen zijn bereikt in India. Over de manier waarop ze behaald zijn... Zei Sir Francis Bacon ooit: 'Als we resultaten willen behalen, die nog nooit eerder zijn behaald, moeten we verwachten, dat we methoden zullen gebruiken, die nooit eerder geprobeerd zijn'. Daarom levert het standaardproces, waarbij eerst op muizen en mensen wordt getest, niet de beoogde resultaten op. Miljarden worden eraan besteed. De Indiase methode, was het gebruik maken van traditionele kennis. De werki
ng werd aangetoond, door van mens naar muis en terug te gaan, niet van molecuul naar muis naar mens. Daar komt het verschil vandaan. Het is een combinatie van
...[+++]traditionele en moderne geneeskunde en moderne wetenschap. Ik heb een groot project opgezet samen met CSIR in India, zo'n negen jaar geleden.Ce q
ui veut dire, quand vous faites la multiplication, que l'on peut estimer le coût non de la simple liberté, mais d'une liberté durable pour la totalité des 27 millions de gens en esclavage sur la planète à quelque c
hose autour de 10,8 milliards de dollars, ce que les Américains dépensent en chips et en bretzels, ce que Seattle va dépenser sur son système de train léger,
ce que l'on dépense chaque année d'o ...[+++]rdinaire, aux Etats-Unis, en blue-jeans ou dans la dernière période des fêtes quand nous avons acheté comme cadeaux Gameboys, Ipods et autres jouets high-tech, nous avons dépens
é 10,8 milliards de dollars.
Dat betekent, als je het uitrekent, dat
de geraamde kosten voor niet alleen vrijheid, maar voor duurzame vrijheid voor de gehele 27 miljoen mensen in slavernij op de pl
aneet ongeveer 10,8 miljard dollar is. Amerikanen geven dat bedrag jaarlijks uit aan chips en zoutjes. Seattle gaat het besteden aan zijn tramsysteem. Het zijn de jaarlijkse uitgaven in dit land voor bluejeans. In de laatste kerstperiode, toen we
gameboys, iPods en andere hightech ...[+++]cadeaus kochten, gaven we 10,8 miljard dollar uit.Car après tout, si vous regardez le contexte, au niveau
mondial, 1,6 mille milliards de dollars ont été investis par le secteur privé au cours des huit d
ernières années, et chaque dollar représente un emploi, et où vont ces emplois ? Eh bien, à des pays ayant des politiques en place, comme la
Chine. En fait, je suis allée en Chine pour connaitre leu
...[+++]r secret, ils ont organisé une grand-messe pour mon groupe, je me trouvais à l'arrière de la salle et debout à côté de moi il y avait un des responsables chinois qui il me dit : « Alors, gouverneur, quand pensez-vous que les États-Unis auront une politique énergétique nationale? » J'ai répondu : « Oh mon Dieu, avec le Congrès, les blocages, aucune idée ! » Vous savez ce qu'il m'a dit ? « Prenez votre temps. » Parce que notre passivité sert bien leurs intérêts.
Immers, als je kijkt naar de context, is er wer
eldwijd 1,6 biljoen dollar uit de particuliere sector belegd in de afgelopen acht jaar. Elke dollar vertegenwoordigt een baan. Waar gaan die banen heen? Naar plaatsen met een beleid, zoals China. Ik ben naar China geweest om te zien wat ze deden, en zij vertoonden ee
n hond-en-pony show voor onze groep. Ik stond achterin de kamer tijdens één van de demonstraties naast één van de Chinese ambtenaren, en terwijl we keken vroeg hij: Gov, wanneer denkt u dat de VS een nationaal energiebeleid zu
...[+++]llen hebben? Ik zei: Oh God -- Congres, patstelling, wie zal het zeggen? Dit is wat hij zei: Doe maar rustig aan. Omdat ze onze passiviteit als hun kans zien. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
voir que si vous injectez 125 milliards de dollars chaque année ->
Date index: 2022-03-09