Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "voient le potentiel des " (Frans → Nederlands) :
Mais en même temps, nous avons aussi appris à connaître beaucoup de merveilleux collègues et collaborateurs qui partagent notre vision et voient le potentiel des drones de protection.
Maar tegelijkertijd kregen we ook veel steun van vele fijne collega's en medewerkers die onze visie deelden en het potentieel van conservatiedrones inzagen.
Donc nos politiciens sont limités à la politique locale, alors que nos concitoyens, même s'ils voient un grand potentiel, sont la proie de forces qui échappent à leur contrôle.
Dus onze politici zijn beperkt tot locale politiek, terwijl onze burgers, al zien ze een grote capaciteit ten prooi vallen aan krachten die zij niet kunnen controleren.
Ils forment toujours un groupe de gens terriblement arrogants, je vous rassure, mais ils sont maintenant arrogants sur leur impartialité et, eux aussi, voient un énorme éventail de débouchés potentiels.
Ze zijn nog steeds een erg arrogante groep, maar nu zijn ze arrogant over hun onpartijdigheid. Ook zij zien een enorme waaier van mogelijke resultaten.
Ils voient des images de nous, ils voient des mauvaises images.
Wat ze van ons zien, zijn slechte beelden.
Vrai? Et nous avons commencé
à parler. Les gens voient mon badge, et ils voient Les enregistrements de guerre, et ensuite nous commençons à parler de guerre. Nous avons commencé une conversation avec d'autre gens dans la classe, et ça a continué et continué. Je veux dire, ont était là pendant une heure, à parler. Et ça m'a vraiment montré quelque chose que j'aimerais demander à vous les gars d'y réfléchir et j'espère d'y aider. Je pense que beaucoup d'entre nous ont très peur de discuter de la guerre, et de politique. Et certainement -- car nous allons peut être ne pas être d'accord. Peut être qu
...[+++]e ça va vous mettre mal à l'aise. Comment est ce que nous faisons, pour pouvoir vraiment avoir une conversation?
We begonnen
een gesprek. Mensen zien mijn tag met The War Tapes en dat start een gesprek over oorlog. We raakten in gesprek met een paar andere mensen in de klas en dit bleef maar doorgaan, een uur aan een
stuk. Het belichtte iets waarover ik jullie wil vragen na te denken en hopelijk mee te helpen. Velen van ons zijn erg ban
g om over oorlog en politiek te praten. Omdat -- we zijn het misschien oneens. Misschien wordt het ongemakke
...[+++]lijk. Hoe creëren we een opening voor zo'n gesprek?A droite certains le pensent parce qu'ils voient la culture musulmane naturellement violente et certains à gauche imaginent cela car ils voient la violence musulmane, la violence intégriste, seulement comme un produit de griefs légitimes.
Aan de rechterkant beschouwt men soms de moslimcultuur als inherent gewelddadig. Aan de linkerkant denkt men dit omdat ze moslimgeweld, fundamentalistisch geweld, soms enkel als rechtmatige wrok zien.
Certaines cerveaux voient le blanc dans l'image comme la couleur pale, alors la couleur foncée est d'oré; des autres cerveaux voient les images comme être passé, sans blanc, alors la robe est bleu et noir.
Sommige hersenen zien het wit in de afbeelding als de lichte kleur, waardoor de donkere kleur goud wordt; andere hersenen zien de afbeelding als vervaagd, met helemaal geen wit, waardoor de jurk blauw en zwart wordt.
Aux Etats-Unis, j'ai été frappée par les motivations, les motivations positives des citoyens américains, quand ils ont vu le film. Vous savez, nous sommes critiqués à l'extérieur parce que nous nous sentons, parce que nous coyons que nous sommes le
s sauveurs du monde dans une certaine manière, mais la contrepartie de ceci est que,
quand les personnes voient ce qui se passe à l'étranger et voient les réactions que les gens ont par rapport à notre politique extérieure, nous pensons que cette puissance, nous avons l'impression que nous d
...[+++]evons avoir le courage de changer les choses. Et je me suis rendue compte de ceci auprès du public Cette femme est venue me voir après la projection et m'a dit: vous savez,
In de Verenigde Staten werd ik overrompeld door de motivatie, de positieve motivatie van h
et Amerikaanse volk toen ze deze film zagen. In het buitenland kregen we kritiek omdat we geloofden dat we de redders van de wereld waren. De keerzijde is dat als mensen echt zien wat er in het buitenland gebeurt, en hoe sommige mensen o
p onze buitenlandse politiek reageren, we het gevoel hebben dat we de kracht moeten krijgen om dingen te veranderen. Ik zag dit bij het publiek. Een vrouw zocht me op na d
...[+++]e vertoning en zei: Weet je,Lorsque les jeunes voient l'économie à travers un prisme circulaire, ils voient de nouvelles opportunités sur la même ligne d'horizon.
Als jongeren de economie door een circulaire bril bekijken, zien ze gloednieuwe kansen aan precies dezelfde horizon.
Ils voient une grand-mère de 80 ans dans un fauteuil roulant de la même façon qu'ils voient un char T-80 : les deux ne sont qu'une série de zéros et de uns.
Ze zien een tachtigjarige oma in een rolstoel op dezelfde manier als ze een T-80 tank zien: het zijn beide slechts een serie enen en nullen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
voient le potentiel des ->
Date index: 2021-04-17