Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «voici une nouvelle » (Français → Néerlandais) :
Voici une nouvelle espèce de poisson ange que nous avons découverte. Celui-ci nous l'avons découvert à l'époque des plongées à l’air, les mauvais jours des plongées à l'air, comme nous avions coutume de dire quand nous faisions ce genre de plongées à l'air, nous étions à 110 mètres. Et je me souviens d'être rentré d'une de ces plongées profondes, et j'étais dans le brouillard, et la narcose prend un peu de temps, vous savez, pour se dissiper. C'est un peu comme le dégrisement. Et j'ai eu ce vague souvenir de voir ces poissons jaunes avec une tache noire, et j'ai pensé, Oh, mince. J'aurais dû en prendre un. Je crois que c'est une nouvelle espèce. Et puis, finalement, je suis allé
...[+++] voir dans mon seau. Effectivement, j'en avais attrapé un -- j'avais juste complètement oublié que je l'avais fait. Donc nous avons décidé de nommer celui-ci Centropyge narcosis . C'est donc devenu son nom scientifique officiel, en référence à son habitude de loger en profondeur. Celui-là aussi est intéressant. Quand nous l'avons trouvé, nous n'étions pas bien sûr de la famille d'appartenance de cette chose, donc nous l'avons appelé le poisson du Dr. Seuss, parce qu'il semblait sortir d'un de ses livres. Maintenant, celui-là est vraiment cool.
Hier is nog een nieuwe maanvis die we ontdekten. Deze dateert nog uit de tijd dat we met lucht w
erkten, de 'slechte oude luchttijd', zoals we dat noemen. Met lucht op 110 meter diepte. Ik herinner me dat ik terugkwam van een van deze diepe duiken en ik was wat duizelig - de narcose heeft wat tijd nodig om weg te ebben. Het is een beetje als ontnuchteren. Ik had een vage herinnering aan een gele vis met een zwarte vlek, en ik dacht: Ach, verdomme. Ik had hem moeten vangen. Ik denk dat het een nieuwe soort is. Tot ik in mijn emmer keek. En ja hoor, ik was helemaal vergeten dat ik er een had gevangen. (Gelach) We noemden hem Centropyge narc
...[+++]osis. Dat is zijn officiële wetenschappelijke naam, omdat hij op grote diepte leeft. Dit is ook nog een leuke. Aanvankelijk waren we niet eens zeker van de familie, dus noemden we hem de Dr. Seuss vis, omdat het leek op iets uit een van die boeken. Deze is best cool.Alors voici une nouvelle définition du gribouillage.
Hier is een nieuwe definitie voor doedelen.
On voit ici un mouvement de vague allant de gauche à droite. Oui, c'est bien de gauche à droite. Voici une nouvelle génération, une nouvelle famille, capable de stocker le vent. Les ailes pompent de l'air dans des bouteilles de limonade, situées sur le dessus, desquelles la bête puise son énergie au cas où le vent se calme et la marée monte. Elles ont ainsi assez d'énergie pour atteindre les dunes et sauver leur vie, car elles se noient facilement.
Dit is de golf, van links naar rechts, je kunt het zien. En nu gaat hij van -- ja, nu gaat hij van links naar rechts. Dit is een nieuwe generatie, een nieuwe familie, die wind kan opslaan. Dus de vleugels pompen lucht in limonadeflessen die bovenop zitten -- en ze kunnen die energie gebruiken als de wind wegvalt, en het wordt vloed, en er is nog een beetje energie om de duinen te bereiken en hun leven te redden, want ze verdrinken makkelijk.
Voici la ville actuelle, et voici la nouvelle ville.
Dit is de bestaande stad en dit is de nieuwe stad.
Voici ma nouvelle remise, construite exprès pour la radiographie.
Dit is mijn speciaal gebouwde röntgenschuur.
Voici la nouvelle tente des Nations Unies, qui vient d'être présentée.
Dit is de nieuwe V.N. tent, net dit jaar geïntroduceerd.
21 est le plus proche. Le nombre de symétr
ies dans le Rubik's Cube est un nombre à 25 chiffres. Je doit baptisé cet objet. Quel est votre nom ? Votre nom de famille ? Epelez-le moi. G-H-E-Z Non, SO2 a déjà été utilisé, en fait, dans les mathématiques mais vous pouvez avoir celui-là. Alors
Ghez, nous y voila. Voici votre nouvel objet symétrique. Vous voilà immortelle. (Applaudissements) Si vous voulez votre propre objet symétrique, j'ai un projet de fonds de charité pour le Guatemala et je resterai éveillé toute la nuit à créer un obje
...[+++]t pour vous et pour un don pour aider ces enfants à recevoir une éducation au Guatemala.
21 is het dichtstbij. Eigenlijk is het aantal symmetrieën van de Rubikkubus een getal met 25 cijfers. Nu moet ik dit object een naam geven. Hoe heet je? Ik moet je achternaam hebben. Spel hem even voor mij. G-H-E-Z Nee, SO2 is al in gebruik in de wiskundige taal. Die gaat dus niet meer. Zo Ghez, daar gaan we
. Dat is je nieuwe symmetrische object. Je bent nu onsterfelijk. (Applaus) Als jullie je eigen symmetrische object willen, ik heb een project dat geld inzamelt voor een goed doel in Guatemala. Ik blijf weer eens de hele nacht wakker en ontwikkel een object voor je, in ruil voor een donatie aan dit goede doel om kinderen aan onderwijs
...[+++]te helpen in Guatemala.(Applaudissements) Donc voici la nouvelle génération.
(Applaus) Dit is eigenlijk een nieuwe generatie.
(Applaudissements) Il y a environ un an et demi on nous a demandé de concevoir une installation pour un musée -- voici une nouvelle aile du Science Museum à Londres, concernant d'abord les questions numériques et biomédicales.
(Applaus) Anderhalf jaar geleden vroegen ze ons om een installatie te ontwerpen in het museum. Dit is een nieuwe vleugel van het Wetenschapsmuseum in Londen. Het gaat vooral om digitale en biomedische kwesties.
Et voici un nouvel exemple de Networkisme amené à un autre niveau.
En hier is nog een voorbeeld dat netwerkisme naar een heel ander niveau tilt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
voici une nouvelle ->
Date index: 2023-08-06