Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «voici mon hommage numérique au théâtre » (Français → Néerlandais) :
Maintenant, je n'utilise pas de miroirs, mais voici mon hommage numérique au théâtre Tanagra.
Nee, ik zal geen spiegels gebruiken maar dit is mijn digitale bijdrage aan het Tanagra-theater.
Et à partir de ce mucus, nous pouvons obtenir des profils génétiques. Nous pouvons obtenir des informations sur le sexe, en vérifiant la marque une fois de plus, et ensuite il part dans l'océan. Et voici mon préféré. Avec l'aide de mon ancien chercheur postdoctoral, Gareth Lawson, voici une merveilleuse photo d'un seul thon. Ce thon se déplace en fait sur un océan numérique.
Uit dat slijm kunnen we genprofielen halen. We krijgen informatie over het geslacht, kunnen de pop-up tag nog een keer controleren, en dan gaat hij terug de oceaan in. Dit is mijn favoriet. Met de hulp van mijn voormalige postdoc, Gareth Lawson, werd deze prachtige foto van een tonijn gemaakt. Deze tonijn zwemt in een digitale oceaan.
La
réalité, c'est que voici le Woolworth Building drapé dans la fumée du site,
mais elle forme là comme un voile de tulle tendu
devant une scène de théâtre, et elle vire au rose, vous voyez, et en dessous il y a les jets d'eau,
et les lumières se sont allumées avec la tombée du soir, et l'eau vire au vert acide, parce que les la
...[+++]mpes au sodium sont allumées, et je me dis : Mon Dieu, qui aurait pu imaginer ça ? Mais la réalité, c'est que je suis là, voilà à quoi ça ressemble, il faut prendre une photo. JB : Il faut prendre une photo. Ce sentiment d’urgence, de la nécessité de se mettre au travail, et si puissant dans le récit de Joel.
In realiteit staat het Woolworth Gebouw in een rooksluier van de rampplek, maar het lijkt op een transparant theaterdoek, dat roze verkleurt. In de diepte zijn brandspuiten aan het sproeien. De avondverlichting is aangegaan en het water wordt gifgroen door het licht van de sodiumlampen. En ik denk: mijn God, dit verzin je toch niet! Maar het is een feit, dat ik ter plekke zie hoe het eruit ziet. Dan móet je een foto maken. JB: Dan móet je een foto maken Dat gevoel om hier en nu aan het werk te moeten is zo krachtig in Joels verhaal.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
voici mon hommage numérique au théâtre ->
Date index: 2023-12-02