Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "vitesse entre les vents est pile la bonne " (Frans → Nederlands) :
Ça ressemble à une série de vagues qui se brisent, et c'est provoqué par le cisaillement de deux vents : le vent au dessus de la couche de nuages, et celui du dessous différent sensiblement, et au milieu, entre les deux, on obtient cette ondulation de l'air, et si la différence de vitesse entre les vents est pile la bonne, le sommet des ondulations s'enroule pour former ces magnifiques tourbillons en forme de vagues.
Die lijkt op een reeks golven die breken en wordt veroorzaakt door scherende winden -- de wind boven de wolkenlaag verschilt sterk van die eronder, en tussenin krijg je wervelende lucht. Als het verschil in snelheid net goed is, krullen de toppen van die wervelingen om in mooie kolken, als brekende golven.
Et j'ai mesuré les longueurs de paille, je les ai retranscrites sur un graphique logarithmique, j'ai trouvé l'exposant, et il correspond presque exactement à l'exposant de la relation entre la vitesse du vent et la hauteur dans le manuel d'ingénierie du vent.
Ik mat de lengte van het stro, ik zette het op een log-log-grafiek, rekende de herschalingexponent en die is bijna exact gelijk aan de herschalingsexponent van de relatie tussen wind en hoogte in een handboek windingenieurskunst.
Et bien en fait, ça serait vrai s'ils voyageaient en ligne droite, mais il y a quelques jours, je les regardait passer battant des ailes à pleine vitesse, puis repartir en arrière, emportés par le vent, donc je pense qu'en fait ils parcourent beaucoup plus de kilomètres en se remettant sur la bonne voie.
Nou ja, dat zou pas waar te zijn als zij in een rechte lijn vliegen, maar een paar dagen geleden zag ik ze voorbij komen, en ze wapperende hun vleugels in volle snelheid, maar ze werden eigenlijk achterwaarts gesleept door de wind, dus ik neem aan dat ze veel meer kilometers vliegen in hun reis.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vitesse entre les vents est pile la bonne ->
Date index: 2023-12-26