Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "visite de tokyo par le temple " (Frans → Nederlands) :
Commencez votre visite de Tokyo par le temple ancestral d'Asakusa.
Begin je Tokio-trip rustig, in het eeuwenoude tempelstadje Asakusa.
Descendez ensuite pour visiter l'un des temples qui bordent le fleuve.
Ga vervolgens weer van boord bij een van de vele tempels op de oevers van de rivier.
Plus au sud se trouve Little Tokyo, ou J-Town, avec ses temples bouddhistes, ses galeries et ses musées.
Iets zuidelijker ligt Little Tokyo, of zoals de 'locals' het noemen: J-Town. Hier vind je boeddhistische tempels. galerieën en musea.
Thomas Mann parle de symétrie dans La Montagne Magique . L'un des personnages décrit un flocon de neige. Il dit qu'il frémit devant sa perfection, ressemble à la mort, l'essence même de la mort. Ce que les artistes aiment faire, c'est susciter une attente de cette symétrie et la briser. En voci un bel exemple, que j'ai trouvé en rendant visite à un collègue au Japon, le professeur Kurokawa. Il m'a emmené aux temples de Nikko.
Hier heeft Thomas Mann het over symmetrie in 'De Toverberg.' Een personage beschrijft een sneeuwkristal en zegt dat hij huiverde door zijn perfecte precisie. Hij vond ze doods, het merg van de dood. Kunstenaars willen je symmetrie laten verwachten en ze dan breken. Een mooi voorbeeld hiervan kwam ik tegen op bezoek bij een collega in Japan, Professor Kurokawa. Hij nam me mee naar de tempels in Nikko.
J'ai commencé à penser que, si j'étais assez chanceux pour visiter les temples du Tibet illuminés par des bougies ou pour me promener le long du front de mer à La Havane, avec toute cette musique autour de moi, je pourrais rapporter ces sons, ces immenses ciels d'un bleu cobalt et le scintillement des océans à mes amis au pays, rapporter cette magie et cette clarté dans ma propre vie.
Ik voelde dat als je het geluk had om door de bij kaars verlichte tempels van Tibet te wandelen, of langs de boulevards van Havana te struinen, met overal om je heen muziek, dat je die geluiden en de kobaltblauwe hemel en de flits van de blauwe oceaan naar je vrienden thuis kon meebrengen, waarmee je een toets van magie en helderheid aan je eigen leven toevoegde.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
visite de tokyo par le temple ->
Date index: 2025-02-21