Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «virtuelles depuis la visite » (Français → Néerlandais) :
Nous sommes maintenant dans l'ère de visites virtuelles - depuis la visite de type Skype que vous pouvez faire avec la compagnie American Well à Cisco qui a développé un système de présence de santé très complexe.
We zitten nu in het tijdperk van de virtuele bezoeken - van Skype-type bezoeken die je goed kunt doen met de American Well tot Cisco dat een zeer complex gezondheidssysteem heeft ontwikkeld.
Depuis que le premier navigateur Web a été développé à Urbana, il semble que ma ville natale du sud de l'Illinois a été le lieu de naissance d'une grande partie de l'univers virtuel et en ligne que nous occupons aujourd'hui.
Vermits de eerste webbrowser ook in Urbana werd ontwikkeld, lijkt het erop dat mijn thuisstad in het achterland van Illinois de geboorteplaats was van een groot deel van het virtuele online universum dat we vandaag bezetten.
Comment est cet endroit ? Banal. A quoi ressemble un endroit banal dans l'univers ? Eh bien, au prix d'une énorme dépense, TED a pu mettre au point une représentation virtuelle immersive, en haute résolution, de l'espace intergalactique -- vu depuis l'espace intergalactique. Donc, peut-on éteindre les lumières, s'il vous plaît, qu'on puisse la voir ?
En hoe ziet die plaats eruit? Typisch. En hoe ziet dan zo'n typische plaats eruit. TED heeft enorme kosten gedaan om jullie hier een hoge resolutie, virtuele weergave van de intergalactische ruimte te brengen. -- een zicht vanuit de intergalactische ruimte. Kan het licht even uit zodat we het kunnen zien?
Et donc nous pouvons maintenant accéder virtuellement à ce système d'organes encore plus éloigné qui, à partir du squelette seul, s'est décomposé depuis longtemps.
Nu kunnen we virtueel toegang krijgen tot een nog verder afgelegen orgaan dat, op het skelet na, al lang verteerd is.
Depuis ma première visite à l'orphelinat de Ceausescu, j'ai visité des centaines d'orphelinats dans 18 pays différents, de la République Tchèque au Soudan.
Sinds mijn eerste bezoek aan de instelling van Ceausescu heb ik honderden van dit soort plekken gezien in 18 landen, van Tsjechië tot Soedan.
Depuis Lambton Quay, prenez le téléphérique historique de Wellington. Il vous emmènera au sommet pour visiter sa salle des moteurs d'origine Profitez de la vue puis redescendez tranquillement au gré des jolis chemins du jardin botanique.
Rijd vanaf Lambton Quay met de historische Wellington Cable Car naar boven om het originele Winding House te bezoeken Geniet daar van het panoramische uitzicht en wandel langzaam terug naar beneden door de schilderachtige Botanic Garden.
Des microbes sont en fait en train de dévorer la coque du Titanic. C'est là que Jack était le roi du monde, juste là, à la proue du Titanic. On se débrouille pas mal, et ce qui m'enthousiasme le plus, c'est qu'un jour nous allons fabriquer un Titanic virtuel, pour que depuis chez vous, avec votre joystick et votre casque, vous puissiez vraiment explorer le Titanic par vous-même.
Microben eten zelfs de scheepsromp op. Dat is waar Jack de koning van de wereld was, op de boeg. Dus we doen het goed en wat echt opwindend is, is dat we op een dag een virtuele Titanic maken, zodat je thuis met je joystick en hoofdtelefoon zelf de Titanic kan verkennen.
Et on m
´a invité un jour à visiter le chancelier Adenauer qui était perçu comme un des fondat
eurs de l´Allemagne actuelle depuis la guerre. Et une fois -- et il m´a dit, il m'a dit, « Jeune homme, » il a dit, « Croyez-vous en la résurrection de Jésus Christ ? » Et j´ai dit, « Oui, Monsieur. » Il a dit, “Moi aussi.” Il a dit, « Quand je quitterai ma fonction, je passerai mon temps à écrire un livre expliquant pourquoi Jésus Christ est ressuscité, et pourquoi il est tellement important d’y croire. » Dans une de ses
...[+++]pièces, Alexandre Solzhenitsyn décrit un homme qui se meurt, qui dit à ceux rassemblés autour de son lit, « Le moment le plus terrible pour avoir des regrets est quand on meurt. » Comment devrait-on vivre pour éviter de sentir du regret quand on meurt ?
Ik was eens uitgenodigd bij Bondskanselier Adenauer die werd gezien als de stichter van het moderne Duitsland van na de oorlog. Hij zei eens -- hij zei tegen mij, Hij zei: Jongeman, geloof jij i
n de opstanding van Jezus Christus? En ik zei: Ja, meneer. Zeker. Hij zei: Ik ook. Hij zei: Als ik geen Bondskanselier meer ben, ga ik mijn tijd besteden aan het schrijven van een boek over de reden van Jezus Christus' opstanding en over het belang om dat te geloven. In een van zijn toneelstukken, beschrijft Alexander Solzjenitsyn een stervende man, die zegt tegen de mensen rond zijn bed: Het slechtste moment om spijt te hebben is het moment van j
...[+++]e dood. Hoe moet iemand leven om geen spijt te hebben bij zijn dood?Les voici, au premier jour où ils se sont rencontrés. C'est formidable, et depuis, ils ont passé beaucoup de temps ensemble à rendre visite à d'autres vétérans souffrant des mêmes problèmes.
Op deze dag zagen ze elkaar voor het eerst. Het is ongelooflijk en sinds die dag zijn ze vaak in elkaars gezelschap. Ze bezoeken andere veteranen met dezelfde problemen.
Depuis 2002, j'avais plusieurs fois visité la Corée du Nord.
Sinds 2002 had ik Noord-Korea een paar maal bezocht
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
virtuelles depuis la visite ->
Date index: 2020-12-10