Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «ville à réfléchir » (Français → Néerlandais) :
Et donc, en 2010, des magazines d'urbanisme ont entrepris de se concentrer sur des villes comme Détroit en consacrant des numéros entiers à « trouver des solutions pour la ville ». Un ami à moi, Fred Bernstein, m'a demandé de donner une entrevue pour le numéro d'octobre du magazine Architecte. Cela nous a fait beaucoup rire de voir la couverture avec le titre : « Cette urbaniste peut-elle sauver Détroit ? » Je souris, un peu gênée parce que c'est complètement absurde, qu'une seule personne, surtout un urbaniste, puisse sauver une ville. Mais je souris aussi en pensant à l'espoir que ce titre insufflait en affirmant que notre profession puiss
e vraiment aider la ville à réfléchir à son rét ...[+++]ablissement après cette crise si dure.
2010 was ook het jaar dat populaire designtijdschriften aandacht gingen besteden aan steden als Detroit. Hele nummers werden gewijd aan het opknappen van de stad. Een goede vriend van mij, Fred Bernstein, vroeg me om een interview voor het Oktobernummer van het tijdschrift 'Architect'. We moesten er samen wel om grinniken, toen we de titel op de omslag lazen: 'Kan deze planner Detroit redden?' Mijn glimlach verbergt een lichte schaamte, want het is natuurlijk compleet absurd dat een stad door een enkele persoon, laat staan een planner, zou kunnen worden gered. Maar ik glimlach ook, omdat er een gevoel van hoop uit spreekt. Maar ik glimlach ook, omdat er een gevoel van hoop uit
spreekt. Hoop dat ons beroep ...[+++]zou kunnen bijdragen aan het herstel van de stad na de zware crisis. Hoop dat ons beroep zou kunnen bijdragen aan het herstel van de stad na de zware crisis.Alors, quel genre d'idée est-ce que de réfléchir à la construction d'une ville nouvelle au Honduras?
Wat voor 'n soort idee is het om te denken aan het bouwen van nieuwe steden in Honduras?
Et si je réfléchissais avec d'autres créateurs, des architectes, des ingénieurs, des gens de l'immobilier, de la finance, alors ensemble nous serions capables de réfléchir, disons, de façon plus poussée sur la transformation des villes.
En dat als ik met andere creatievelingen samen nadacht -- architecten, ingenieurs, mensen in de vastgoedfinanciën -- dat we samen op een complexere wijze konden nadenken over het omvormen van steden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ville à réfléchir ->
Date index: 2021-09-16