Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ville a restauré les marais " (Frans → Nederlands) :
Quand le centre commercial est mort, la ville a restauré les marais d'origine, et créé des espaces au bord du lac qui ont attiré des investissements privés, les premiers dans ce quartiers à bas revenu en plus de quarante ans.
Toen het winkelcentrum ophield, bracht de stad op die plek het oorspronkelijke watergebied terug zodat onroerend goed aan het water ontstond waar privé-investeerders interesse voor kregen, de eerste investeerders die in deze minima-wijk verschenen in meer dan 40 jaar.
C'est le plus ambitieux projet de restauration des marais et le projecteur international est braqué sur nous, dans le Sunshine State.
En als 's werelds grootste en meest ambitieuze restoratie van een drasland is de internationale schijnwerper op ons gericht, hier in Florida.
Le Réseau de Resistance au Changement Climatique des Villes Asiatiques restaure les écosystèmes vitaux comme les forêts de mangroves.
Het Aziatische Steden Klimaatsverandering Veerkracht Netwerk herstelt vitale ecosystemen als mangrovebossen.
La réhabilitation des espaces publics a restauré le sentiment d'appartenance à une ville que les gens avaient perdue.
Het herstel van de openbare ruimte gaf opnieuw het gevoel erbij te horen in een stad waar de mensen dat waren kwijtgeraakt.
Je me suis rendu c
ompte pendant que j'étais là-bas, que le Général Tso est un peu comme le Colonel Sanders aux Etats-Unis, puisqu'il est plus connu pour son poulet que pour la guerre. Mais en Chine, il est en fait connu pour la guerre et pas pour le poulet. Mais l'ancêtre de tous les plats sino-américains dont il faudrait parler c'est le chop suey, qui a été introduit au début du XXè siècle. Et d'après le New York Times, en 1904, il y a eu une explosion de restaura
nts chinois dans la ville, et la ville est devenue folle de chop suey.
...[+++]Il a fallu à peu près 30 ans pour que les Américains se rendent compte que le chop suey est en fait inconnu en Chine. Comme le souligne cet article, Le Chinois moyen ignore tout du chop suey. A l'époque, c'était un moyen de montrer que vous étiez sophistiqué et ouvert d'esprit si vous étiez un homme et que vous vouliez impressionner une fille, vous pouviez l'inviter à manger un chop suey. Comme je dis souvent, le chop suey est la meilleure blague culinaire qu'une culture ait faite aux dépens d'une autre, parce chop suey , si on traduit ça en chinois, ça donne tsap sui, ce qui veut dire petits restes. Vous avez des gens qui se baladent en Chine en demandant du chop suey, c'est comme si un Japonais venait ici et demandait, On me dit que vous avez un plat très apprécié dans votre pays qu'on appelle les restes et que c'est particulièrement -- (Rires) -- vous voyez ? Ce n'est pas tout : ce plat est particulièrement apprécié après cette fête que vous appellez Thanksgiving. (Rires) Alors, pourquoi et où le chop suey a-t-il vu le jour ? Ca remonte au milieu du XIXè siècle quand les Chinois sont arrivés en Amérique. A l'époque, les Américains n'étaient pas encore fous de cuisine chinoise. En fait, ces gens qui débarquaient leur semblaient très bizarres.
Toen ik daar was, besefte ik dat Generaal Tso eigenlijk best veel lijkt op Colonel Sanders in Amerika omdat hij bekend staat om kip in plaats van oorlog. Maar in China is deze man wel degelijk bekend om oorlog en níét om kip. Maa
r de grootvader van alle Chinees-Amerikaanse gerechten waar we het waarschijnlijk toch echt over moeten hebben, is chop suey. Dit werd rond het begin van de 20ste eeuw geïntroduceerd. Volgens de New York Times
schoten de Chinese restaurants in 1904 als paddenstoelen uit de grond. Chop suey-manie zet de stad op
...[+++] stelten. Het duurde zo'n 30 jaar voordat de Amerikanen doorhadden dat chop suey eigenlijk helemaal niet bekend is in China. Zoals dit krantenartikel zegt: De gemiddelde inwoner van een Chinese stad weet niets van chop suey. Toentertijd was het een manier om te laten zien dat je chic en werelds was. Als je als man indruk wilde maken op een meisje kon je haar meenemen op een chop suey-afspraakje. Ik zeg graag dat chop suey de grootste culinaire grap is die één cultuur ooit met een andere heeft uitgehaald, omdat chop suey vertaald in het Chinees tsap sui betekent. Terugvertaald betekent dit verschillende restjes . Mensen reizen door China en vragen naar chop suey wat enigzins te vergelijken is met een Japanner die hier komt en zegt dat die gehoord heeft over een in jouw land erg populair gerecht genaamd restjes , en dit is bijzonder... (Gelach) Ja toch? En niet alleen dat. Dit gerecht is bijzonder populair net na die vakantie die jullie Thanksgiving noemen. (Gelach) Dus waarom - waarom en waar komt chop suey vandaan? Laten we teruggaan naar het midden van de 19de eeuw toen de Chinezen voor het eerst naar Amerika kwamen. In die tijd stonden de Amerikanen niet te springen om Chinees te eten. Sterker nog, ze vonden deze mensen die op hun kusten aankwamen, vreemd.Je parle des restaurants à thèmes et de la vente basée sur l'expérience et des hôtels boutiques et de Las Vegas -- la ville du monde où l’on vient vivre une expérience.
Ik praat over themarestaurants, ervaringswinkels, boetiekhotels en Las Vegas -- de ervaringshoofdstad van de wereld.
Visitez l'une des deux capitales des Canaries, Santa Cruz de Tenerife. C'est une ville originale, décontractée et très espagnole... Installez-vous dans l'un des restaurants ou marchez jusqu'à l'auditorium de Tenerife « Adán Martín ».
Bezoek bijvoorbeeld een van de twee Canarische hoofdsteden: Santa Cruz de Tenerife. Deze stad is eigenzinnig, relaxt en zeer Spaans... Geniet van een maaltje in een van de restaurants of wandel naar Auditorio de Tenerife Adán Martín.
Ses restaurants comptent plus d'étoiles Michelin qu'aucune autre ville au monde, et lorsqu'il s'agit de haute cuisine, les Tokyoïtes n'ont pas peur de faire la queue.
De restaurants in de stad hebben meer Michelinsterren gekregen dan elders, en wanneer het eten zo goed is, vinden de inwoners van Tokio het niet erg om te wachten!
Autrefois prison, cet îlot dynamique regorge de galeries, de restaurants modernes et de splendides œuvres d'art public. Quel que soit l'endroit où vous choisirez d'aller à Oslo, cette ville moderne au passé héroïque vous séduira par son caractère, son atmosphère et son esprit d'aventure.
Ooit was dit een gevangenis, nu vind je er kunstgalerieën, moderne restaurants en prachtige openbare kunst. Waar je ook bent in Oslo, deze moderne stad met een heldenverleden heeft karakter, smaak en avontuur.
Je travaillais dans un restaurant en ville, et je suis devenue très amie avec le commis en salle.
Ik werkte in een restaurant en raakte bevriend met een collega.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ville a restauré les marais ->
Date index: 2022-07-26