Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "vies et notre bien-être sont importants pour nous " (Frans → Nederlands) :

Mais c'est aussi très important d'utiliser votre tête pour être sûr que ce que vous faites est efficace et bien orienté et pas seulement ça, je pense aussi que la raison nous aide à comprendre que les autres personnes, peu importe où elles sont, sont comme nous, qu'elles peuvent souffrir comme nous, que les parents sont en deuil après la mort de leurs enfants, comme nous, qu'au même titre que nos vies et notre bien-être sont importants pour nous, c'est aussi important pour tous ces gens.

Maar het is erg belangrijk om ook het verstand te gebruiken om ervoor te zorgen dat wat je doet effectief en doelgericht is en niet alleen dat, maar ook dat verstand ons helpt te begrijpen dat andere mensen, waar ze ook zijn, onze gelijken zijn, dat zij net zo kunnen lijden als wij. dat ouders rouwen om de dood van hun kinderen, ...[+++]
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Singer : Le pourquoi et le comment de « l'altruisme efficace » - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Singer: Het hoe en waarom van effectief altruïsme - TED Talks -
Peter Singer: Het hoe en waarom van effectief altruïsme - TED Talks -


Je vais essayer de vous convaincre dans les 15 prochaines minutes que les microbes ont des réponses à nous apporter sur des questions comme « Sommes-nous seuls ? » Et ils peuvent nous en apprendre non seulement sur la vie dans notre système solaire, mais aussi, peut-être, bien au-delà... C'est pour çà que je les chasse sur Terre ...[+++]

Ik zal je in vijftien minuten proberen te overtuigen dat microben ons een boel kunnen vertellen over vragen zoals: 'Zijn we alleen?' Ze vertellen ons niet alleen iets over het leven in ons zonnestelsel, maar ook over daarbuiten. Daarom zoek ik op de meest onmogelijke plekken op Aarde, in extreme milieus, in omstandigheden waarin de microben nog maar net overleven.
https://www.ted.com/talks/nath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment Mars pourrait détenir le secret des origines de la vie. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nath (...) [HTML] [2016-01-01]
Mars als sleutel tot de oorsprong van het leven - TED Talks -
Mars als sleutel tot de oorsprong van het leven - TED Talks -


L'eau est la base de toute forme de vie, à notre connaissance, et ce serait bien trop lourd pour nous d'en emmener depuis la Terre vers Mars donc il faut trouver de l'eau si on veut que notre vie réussisse sur Mars.

Water is de basis van alle leven zoals wij het kennen. Water is veel te zwaar om het van hier naar Mars te brengen om er te leven. We moeten dus water vinden als we erin willen slagen om op Mars te leven.
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vos enfants vivront peut-être sur Mars. Voici comment ils survivront - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Misschien leven je kinderen straks op Mars. Zo kan het - TED Talks -
Misschien leven je kinderen straks op Mars. Zo kan het - TED Talks -


En tant qu'espèce, nous avons uniquement évolué pour la Terre, sur la Terre, et par la Terre, et nous sommes si satisfaits de nos conditions de vie que nous sommes devenus complaisants et tout simplement trop occupés pour remarquer que ses ressources sont limitées et que la vie de notre soleil est aussi limi ...[+++]

Wij zijn als soort uniek geëvolueerd voor de Aarde, op de Aarde en door de Aarde, en zo tevreden zijn we met onze leefomstandigheden dat we zelfgenoegzaam zijn geworden en gewoon te druk bezig om op te merken dat haar middelen eindig zijn en dat ook het leven van onze zon eindig is.
https://www.ted.com/talks/lisa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les humains pourraient évoluer pour survivre dans l'espace - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lisa (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe kunnen mensen evolueren om te overleven in de ruimte - TED Talks -
Hoe kunnen mensen evolueren om te overleven in de ruimte - TED Talks -


La première chose, en fait, est connue depuis pratiquement le début de notre histoire écrite. La planète Terre, ou le système solaire, ou notre environnement ou peu importe, est spécifiquement adaptée pour supporter notre évolution -- ou création, ainsi que nous la considérions alors -- notre existence actuelle, et plus important, notre survie futur ...[+++]

En de eerste is iets dat we al weten voor het grootste deel van de geschreven geschiedenis en dat is dat de Aarde of het zonnestelsel, onze omgeving of wat dan ook op een unieke manier geschikt is voor onze evolutie -- of schepping, zoals vroeger gedacht -- en ons huidig bestaan en, het belangrijkst, ons toekomstig overleven.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Deutsch : notre place dans le cosmos - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Deutsch over onze plaats in de kosmos. - TED Talks -
David Deutsch over onze plaats in de kosmos. - TED Talks -


Rob Knight est un pionnier dans l’étude de microbes humains, la communauté d'organismes unicellulaires minuscules qui vivent dans notre corps et ont un grand rôle, mais peu exploré, pour notre santé. « 1,5 kg de microbes que nous avons dans et sur notre corps seraient plus importants que chaque gène que ...[+++]

Rob Knight is een pionier in de studie van de menselijke microben, de gemeenschap van kleine eencellige organismen die in ons lichaam een enorme - en grotendeels ononderzochte - rol spelen in onze gezondheid. De drie kilo microben die je met je meedraagt zijn misschien belangrijker dan enig gen in je genoom , zegt hij. Hier kom je te weten waarom.
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment nos microbes font de nous ce que nous sommes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe onze microben ons maken tot wie we zijn - TED Talks -
Hoe onze microben ons maken tot wie we zijn - TED Talks -


Je suis journaliste scientifique. J'écris des livres et des articles dans des revues. Et je suis aussi une mère. Ces deux rôles se sont confondus dans un livre que j'ai écris, appelé Origines . Origines est un reportage sur la ligne de front d'un nouveau et enthousiasmant domaine de recherches appelé les origines fœtales. Les origines fœtales sont une discipline scientifique qui est apparue il n'y a qu'environ vingt ans, et qui est basé sur la th ...[+++]

Ik ben wetenschapsjournalist. Ik schrijf boeken en artikels in tijdschriften. Ik ben ook moeder. Die twee rollen vielen samen in een boek dat ik schreef met de titel: 'Origins'. (Oorsprong) 'Origins' is een rapport van de frontlijn van een opwindend nieuw veld: foetale oorsprong. Foetale oorsprong is een wetenschappelijke discipline die pas twintig jaar geleden ontstond en gebaseerd is op de theorie dat onze gezondheid en welbevinden doorheen ons leven cruciaal beïnvloed worden door de negen maanden die we in de baarmoeder doorbrengen ...[+++]
https://www.ted.com/talks/anni (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Annie Murphy Paul : Ce que nous apprenons avant notre naissance - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anni (...) [HTML] [2016-01-01]
Annie Murphy Paul: Wat we leren voordat we geboren zijn - TED Talks -
Annie Murphy Paul: Wat we leren voordat we geboren zijn - TED Talks -


D'après Nigel Marsh, l'équilibre entre travail et vie privée est bien trop important pour être laissé aux mains de son patron. À TEDxSydney, Marsh dresse l'organisation d'une journée idéale, qui concilie le temps passé en famille, le temps pour soi, et la productivité — et offre des perspectives exaltantes pour y arriver.

De balans tussen werk en privé is volgens Nigel Marsh te belangrijk om aan werkgevers over te laten. Op TEDxSydney schetst hij een ideale dag waarin tijd voor gezin, eigen persoon en werk in balans zijn. Op een prikkelende manier zet hij aan tot het creëren van deze balans.
https://www.ted.com/talks/nige (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nigel Marsh : Comment trouver l'équilibre entre vie professionnelle et vie personnelle ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nige (...) [HTML] [2016-01-01]
Nigel Marsh: De balans tussen werk en privé vinden - TED Talks -
Nigel Marsh: De balans tussen werk en privé vinden - TED Talks -


Et bien que fictifs, Eve Harrington, Howard Beale, Mildred Pierce sont des occasions de découvrir ce que cela signifie d'être humain et ils sont aussi utiles pour comprendre notre vie et notre époque que Shakespeare l'est pour illuminer le monde de l'Angleterre élisabéthain.

Ze zijn niet echt, maar Eve Harrington, Howard Beale, Mildred Pierce zijn een kans om te ontdekken wat het is om mens te zijn. Ze helpen evenveel om ons leven en onze tijden te begrijpen als Shakespeare om het Elizabethaanse Engeland te illustreren.
https://www.ted.com/talks/beeb (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Beeban Kidron : l'émerveillement partagé du film - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/beeb (...) [HTML] [2016-01-01]
Beeban Kidron: De gedeelde verwondering van de film - TED Talks -
Beeban Kidron: De gedeelde verwondering van de film - TED Talks -


Encore plus loin dans l'avenir nous pourrions être équipés pour des voyages étendus dans l'espace et faire face à des conditions différentes sur d'autres planètes ce qui serait extrêmement utile pour nous garder en vie dans notre univers hostile Cependant, quelques grands challenges nous attendent.

Nog verder in de toekomst zouden we mensen kunnen ontwikkelen voor langere ruimtemissies en om te kunnen gaan met andere condities op andere planeten, wat heel handig zou zijn om ons in leven te houden in ons vijandig universum.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Genetic Engineering Will Change Everything Forever – CRISPR - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Genetic Engineering Will Change Everything Forever – CRISPR - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
Genetic Engineering Will Change Everything Forever – CRISPR - author:Kurzgesagt – In a Nutshell




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vies et notre bien-être sont importants pour nous ->

Date index: 2022-08-21
w