Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vient le changement » (Français → Néerlandais) :
Parce qu'en se concentrant là-dessus, et non sur l'aspect pratique de ce que vous construisez, mais sur les gens, et sur le leadership: c'est de là que vient le changement.
Want op dat onderdeel focussen, niet op de mechaniek van wat je bouwt, maar op de wie, en het is in de leiding dat de verandering ontstaat.
Ceci est exemple d'un historique d'une page sur la terre plate, et vous p
ouvez voir quelques changements qui ont été faits. Ce qui est bien avec cette page c'est que vous pouvez immédiatement jeter un oeil à ça et voir, oh OK, je comprend maintenant.
Quand n'importe qui vient et regarde ça -- il voit que quelqu'un, une adresse IP anonyme, a fait un changement à ma page -- cela semble douteux -- Qui est cette persone ? N'importe qui qui regarde ça, peux immédiatement voir en rouge tous les changements qui ont été établis, pour voir, Ok
...[+++], bon, ces mots ont changés, des choses comme ça.
Dit is een voorbeeld van een paginageschiedenis over de platte Aarde. Je kan de gemaakte wijzigingen zien. Handig aan deze pagina is dat je hier onmiddellijk naar kan komen kijken en zien van oh oké, ik begrijp het nu. Als iemand gaat kijken naar -- ze zien dat iemand, een anoniem IP-nummer, een bewerking uitvoerde op mijn pagina -- dat ziet er verdacht uit -- wie is dit? Iemand bekijkt het, en ze kunnen onmiddellijk al de in rood gemarkeerde wijzigingen bekijken om te zien, oké, deze woorden werden veranderd, zo'n zaken.
Je me suis demandé pendant un instant, si nous allions voir de nos yeux un changement réel s'opérant sur le terrain, un changement qui ne vient pas d'une intervention étrangère, de la douleur de l'occupation, de nations qui envahissent nos terres et qui parfois accentuent le sentiment d'infériorité.
En soms vroeg ik me af of we daar tijdens ons leven ooit echte verandering zouden zien, een verandering, niet via buitenlandse interventie, door de ellende van de bezetting, door binnenvallende naties ons land die ons gevoel van minderwaardigheid soms erger maakten.
Le changement vraiment dingue est dans ce qui vient.
Maar dat is niet de echt vreemde verandering die we beleven.
Elle vient d'être libérée il y a deux semaines, et nous sommes très inquiets de savoir combien de temps elle va rester libre, parce qu'elle descend déjà dans les rues, à Rangoon, à faire campagne pour le changement.
Ze was net een paar weken geleden vrijgelaten, en we zijn zeer bezorgd om te zien hoe lang ze vrij zal zijn, want ze is al bezig met in de straten van Rangoon actie te voeren voor verandering.
Ce sont des gens qui se joignent à des gens, comme Bundy vient de le dire, à des kilomètres de distance pour apporter des changements.
Het is mensen met elkaar verbinden over kilometers afstand om verandering teweeg te brengen.
Pour être honnête, ça vient surtout des secteurs: innovation, créativité et changement.
Eerlijk gezegd, dit komt vooral uit de bedrijfssector: innovatie, creativiteit en verandering.
Ce que vous vous demanderiez en regardant le spectacle humain, c'est : allons-nous affronter et aborder le changement climatique catastrophique qui vient vers nous en développant notre conscience, ou allons-nous continuer à nous replier ?
Wat je je dus afvraagt terwijl je naar de mensen-show kijkt, is: gaan we iets doen aan de catastrofale klimaatverschuiving die er wellicht aan komt door ons bewustzijn te vergroten, of blijven we ons terugtrekken?
Mais quand ça fait un mouvement de va et vient, la rétine détecte ces changements.
Maar als het heen en weer beweegt, dan registreert het netvlies deze veranderingen.
Un petit exemple, beaucoup d’entre nous on ressenti le changement dans le comportement de conduite qui nous vient de l’affichage en temps réel de la consommation qui nous montre précisément comment les habitudes de conduite affectent l'efficience du véhicule.
Om een klein voorbeeld te geven, velen van ons hebben de verandering in rijgedrag ervaren door een realtime weergave van de kilometers die precies laten zien hoe iemands rijgedrag de efficiëntie van het voertuig kan beïnvloeden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vient le changement ->
Date index: 2023-11-24