Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «viens également de faire » (Français → Néerlandais) :
Les sons affectent vos sécrétions hormonales en permanence, mais aussi votre respiration, votre rythme cardiaque, ce que je viens également de faire, et vos ondes cérébrales. Il n'y a pas que les sons désagréables comme celui-là qui ont cet effet. Voici des vagues (Vagues de l'océan) Ce bruit a une fréquence d'environ 12 cycles par minute. La plupart des gens trouvent cela très apaisant, et ce qui est intéressant, c'est que 12 cycles par minute correspond en gros à la fréquence de respiration d'un être humain qui dort.
Geluiden beïnvloeden voortdurend de afscheiding van hormonen, maar ook je ademhaling, hartslag en hersengolven. en dat gebeurde net ook. maar ook je ademhaling, hartslag en hersengolven. en dat gebeurde net ook. Niet alleen onaangename geluiden doen dat. Dit is de branding. De frequentie is ongeveer 12 cycli per minuut. De meeste mensen ervaren dat als rustgevend. 12 cycli per minuut is ongeveer de ademhalingssnelheid van een slapende mens.
Ce que nous essayons également de faire est de renforcer la conversation des bactéries qui vivent comme des mutualistes avec vous, dans l'espoir de vous rendre plus sain, en améliorant ces conversations, afin que les bactéries puissent faire les choses que nous voulons qu'elles fassent mieux que si elles étaient toutes seules.
Wat we ook proberen te doen is het gesprek te versterken voor de bacteriën die als mutualisten met je leven, in de hoop dat je er gezonder door wordt, de gesprekken beter te maken zodat bacteriën de dingen beter kunnen doen die we willen dat ze doen dan ze op zichzelf zouden kunnen.
Nous commençons également à faire la même chose au Malawi et à Lesotho.
We zijn hier ook mee begonnen in Malawi en Lesotho.
Les poèmes peuvent vous aider à montrer, à dire ce que vous ressentez, mais ils peuvent également vous faire découvrir les sentiments, les façons d'exister dans le monde, les gens, vraiment différents de vous, peut-être même des gens d'un très lointain passé.
Gedichten kunnen je helpen te zeggen, te laten zien wat jij voelt, maar ze kunnen je ook kennis laten maken met gevoelens, met levenshoudingen, van mensen die heel anders zijn dan jij. Misschien mensen die heel lang geleden leefden.
Mais également de faire le bon choix.
Maar ook door de juiste keuze te maken.
Un des effets du stress, bien sûr, c’est la perte de mémoire, dont je viens juste de faire une brève expérience.
Stress veroorzaakt geheugenverlies. Ik had er zo-even een beetje last van.
Et j'ai commencé mon discours en racontant l'histoire qui m'était arrivée la veille à Nashville. Je l'ai racontée comme je viens de le faire avec vous. Tipper et moi conduisant nous-mêmes, le restaurant familial pas cher Shoney's, ce que l'homme a dit -- Et ils ont ri. J'ai fait mon discours et je suis retourné à l'aéroport pour rentrer chez moi.
Ik begon de speech door hen te vertellen wat zojuist was gebeurd één dag eerder in Nashville. En ik vertelde het ongeveer zoals ik het net met jullie heb gedeeld. Tipper en ik reden zelf, Shoney's, budget restaurantketen, wat de man had gezegd – ze lachten erom. Ik gaf mijn speech en ging terug naar het vliegveld om naar huis te vliegen.
Je viens juste de faire une transition en intérieur.
Nu ben ik binnenshuis gegaan.
Considérons un instant cette citation de Leduc, il y a cent ans, à propos d'un type de biologie synthétique: La synthèse de la vie, si jamais elle devait se produire, ne sera pas la découverte sensationnelle que nous avons pour habitude d'associer avec l'idée. C'est sa première déclaration. Donc, si nous créons réellement la vie dans les laboratoires, cela n'aura probablement aucun un impact sur notre vie. «Si nous acceptons la théorie de l'évolution, alors les premières lueurs de la synthèse de la vie doivent consister dans la production de formes intermédiaires entre le monde non-organique et l'organique ou entre le monde inerte et le vivant, des formes qui possèdent seulement quelques-uns des attributs rudimentaires de la vie » - et d
onc, celle ...[+++]s dont je viens de parler - « auxquelles d'autres attributs seront ajoutés lentement au cours du développement par les actions évolutives de l'environnement. Nous commençons donc simplement, nous créons quelques structures qui peuvent avoir certaines de ces caractéristiques de la vie, et puis nous essayons de les développer pour qu’elles se rapprochent d'un aspect de vie. Voilà comment nous pouvons commencer à faire une protocellule. Nous utilisons cette idée qu'on appelle l'auto-assemblage. Cela signifie que je peux mélanger des composants chimiques dans une éprouvette dans mon laboratoire, et ces composants chimiques vont commencer à s'auto-associer pour former des structures plus grandes. Disons, des dizaines de milliers, des centaines de milliers de molécules s'unissent pour former une grande structure qui n'existaient pas auparavant. Et dans cet exemple particulier, j'ai pris des molécules membranaires, les ai mélangées dans le bon environnement, et en quelques secondes ces structures plutôt complexes et belles se forment ici. Ces membranes sont également assez semblables, morphologiquement et fonctionnellement, aux membranes de votre corps, et nous pouvons les utiliser, comme on dit, pour former le corps de notre prot ...
Denk een moment aan deze uitspraak van Leduc, een honderdtal jaren geleden, toen hij nadacht over synthetische biologie: De synthese van het leven, zou het ooit gebeuren, zal niet de sensationele ontdekking zijn die we meestal associëren met het idee. Dat is zijn eerste verklaring. Als we echt leven gaan maken in laboratoria, zal dat ons leven waarschijnlijk niet gaan beïnvloeden. Als we de evolutietheorie accepteren, dan moet het eerste begin van de synthese van het leven bestaan in de productie van tussenliggende vormen tussen de anorganische en de organische wereld of tussen de niet-levende en de levende wereld, vormen die over slechts enkele van de rudimentaire eigenschappen van het leven beschikken - die ik zojuist heb vernoemd - wa
araan ande ...[+++]re attributen langzaamaan zullen worden toegevoegd in de loop van de ontwikkeling door de evolutionaire acties van het milieu.” We beginnen simpel, we maken een aantal structuren die een aantal van deze kenmerken van het leven hebben en dan gaan we proberen dat te ontwikkelen om meer te gaan lijken op echt leven. Zo gaan we een protocel maken. We maken gebruik van het idee van zelfassemblage. Daarvoor meng ik wat stoffen in een reageerbuis in mijn lab en deze chemicaliën gaan zelfassociëren om grotere en grotere structuren te vormen. Tienduizenden, honderdduizenden moleculen komen samen om een grote structuur te vormen die tevoren nog niet bestond. In dit specifieke voorbeeld, nam ik wat membraanvormende moleculen, mengde die samen in de juiste omgeving en binnen een paar seconden vormen deze die complexe en mooie structuren hier. Deze membranen lijken morfologisch en functioneel op de membranen in je lichaam. We kunnen ze gebruiken om het lichaam van onze protocel te maken. We kunnen ook werken met olie-en-watersystemen. Olie en water mengen niet, maar door zelfassemblage kunnen we een mooie oliedruppel vormen en kunnen die als lichaam voor onze kunstmatige organismen of voor onze protocel gebruiken, zoals we later zullen ...Donc ce que je vais faire, à chaque fois, je vais prendre la constante et l'élever à la puissance 3 à la puissance n. Et je vais faire n égal 1, n égal 2, etc. Donc, n égal 1. 3 à la puissance n est juste 3. Donc ça va être theta au cube.
Dus wat ik ga doen is, elke keer ga ik deze constante nemen en dan verheffen tot de macht 3 tot de macht n. En ik doe dat voor n is 1, n is 2, enzovoort. Dus, n is 1. 3 tot de macht 1 is gewoon 3. Dus dat is gewoon theta tot de macht 3.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
viens également de faire ->
Date index: 2022-10-29